🌾IR AL GRANO – говорить по существу, перейти к сути Ejemplos: Этимология простая: при сборе урожая, ценным является именно зерно – grano. Отсюда же выражение separar el grano de la paja – отделять зерна от плевел, с тем же значением, что в русском (убирать лишнее, сортировать полезное и ненужное). Кстати, поэтому и слово paja (солома, стебли) имеет разговорное значение “чепуха”, “ерунда”: Больше примеров из мемов: Вам встречались такие выражения? Больше интересного в моем телеграм канале: https://t.me/que_tal_chaval #лексика #испанский язык #культура #испанский
🌾IR AL GRANO – говорить по существу, перейти к сути
30 сентября 202430 сен 2024
2
~1 мин