Вообще, stuff - это вещи, материал, марихуана, переспать и т.д. и т.п., как очень любят америкосы запихнуть в одно слово миллион значений, которые никак друг с другом не связаны.
Но фраза "This looks like some serious stuff" дословно не переводится, а переводится как "Это похоже на что-то серьёзное" или "Это выглядит серьёзно".
- "This looks like" — "Это выглядит как" или "Похоже на".
- "Some serious stuff" — дословно "что-то серьёзное". Здесь слово "stuff" используется как неформальное обозначение предметов, ситуации или дел, а "serious" подчеркивает важность или серьёзность происходящего.
В общем контексте эта фраза указывает на то, что ситуация, вещь или событие кажутся важными, серьёзными или требуют внимания.