Найти тему

Три шага до предательства (Часть 2)

Оглавление

Пули рассекали воздух, как раскалённые ножи, разрезая мгновенье на куски. Джек упал на землю, укрываясь за машиной, пока Томми палил в ответ на ослепляющий всполох выстрелов охранников. Элла бросилась к земле, её пальцы скользнули по куртке в поисках пистолета, который она не думала использовать, пока ситуация не дойдёт до предела. Всё пошло не по плану, но Джек знал, что ещё не поздно всё исправить. Главное — не паниковать.

Фургон застыл в метре от баррикады, как раненный зверь, но его охранники не собирались сдаваться. Водитель стрелял из окна, стараясь попасть в Томми, а второй охранник уже вылез с другой стороны, перезаряжая автоматическую винтовку. Время играло против них.

— Давай же, Томми! — крикнул Джек, перекрикивая грохот выстрелов.

Томми не ответил, слишком занят тем, чтобы не сдохнуть. Он бросился к обочине, укрывшись за пригорком, затем рванул вперёд, выхватив свой нож. Джек видел, как тот хищно метнулся к фургону, но вдруг всё застопорилось. Выстрел. Томми пошатнулся, но тут же восстановил равновесие и бросился на водителя. В следующую секунду раздался хруст и глухой удар. Тишина.

— Элла! — Джек поднял голову. — Ключи, быстро!

Элла, пряча за спиной холодную усмешку, вскочила и побежала к фургону. Охранник был повержен, его тело обмякло на земле рядом с разбитым стеклом. Томми тяжело дышал, его рука сжимала нож, перепачканный кровью. Он посмотрел на Эллу, словно ожидая, что она его похвалит за работу, но она лишь холодно кивнула и быстро села в фургон, рыская по панели управления в поисках ключей.

— Быстрее! — рявкнул Джек, поднимаясь на ноги. — Нас засекли!

Он выхватил рацию и коротко дал команду Виктору, который стоял на страже чуть дальше по дороге, прикрывая тыл. Ожидать помощи не приходилось — всё нужно было решать на месте. Их козырь был в скорости, а не в огневой мощи.

Элла наконец нашла ключи и вытащила сейф из заднего отделения фургона. Томми подбежал к ней, но Джек остановил его жестом.

— Ты — вперёд, — приказал он. — Готовь машину.

Томми бросил взгляд на Джека, полный недовольства, но подчинился. Он всегда был тем, кто делает грязную работу, и эта роль его изматывала. В его глазах закипала ярость, и это не укрылось от Джека. Томми медленно вытер нож о куртку и направился к машине. Джек понимал, что этот огонь в глазах Томми однажды может сжечь их обоих.

— Есть, — Элла вытащила деньги и, быстро взглянув на Джека, сунула пачку в сумку. — Всё, что могли унести.

Джек кивнул, бросив взгляд на фургон. Два тела — охранник и водитель — неподвижно лежали на дороге. Тишина настала резко и глухо, но она не предвещала спокойствия. Джек чувствовал, что они не успели вырваться из этой передряги. Что-то не так. Он поднял глаза, и инстинкты резко включились — из-за угла уже приближались сирены.

— По машинам! — скомандовал он, бегом направляясь к выходу.

Элла вскочила следом за ним, подхватив сумку с деньгами. Они добрались до своей машины, Томми уже сидел за рулём, его лицо было потемневшим от ярости.

— Едем, — бросил Джек, залезая на заднее сиденье.

Томми не стал спорить, рванул с места, вдавливая педаль газа в пол. Машина рванула вперёд, оставив за собой только грохот удаляющихся выстрелов. Сирены ещё были слышны, но они стремительно отдалялись. На несколько минут им удалось оторваться, но напряжение росло, как густой туман.

Машина пересекала пустынные улицы ночного города, освещённые редкими фонарями. Все трое молчали, каждый погружён в свои мысли. Томми несколько раз бросал раздражённые взгляды в зеркало заднего вида, словно ожидая подвоха от Джека, но не решался ничего сказать.

— Ты знал, что всё пойдёт не так, — наконец прорычал он, сжав руль так, что побелели костяшки пальцев. — Это ты специально сделал так, чтобы нас подстрелили. Хотел избавиться от меня, так ведь?

Джек оставался хладнокровным, даже не поднимая взгляд от карты, которую держал на коленях.

— Ты бредишь, Томми, — спокойно ответил он. — Если бы я хотел избавиться от тебя, я бы это сделал без лишнего шума. Мы все были под огнём, это был риск. Так что заткнись и веди машину.

— Заткнись? — Томми резко вдавил педаль тормоза, машина встала, как вкопанная, посреди пустого перекрёстка. — Думаешь, я дурак? Думаешь, я не вижу, что ты с самого начала что-то скрывал?

Джек почувствовал, как напряжение достигло пика. Элла, сидящая на пассажирском сиденье, спокойно наблюдала за происходящим, её лицо оставалось непроницаемым, но в глазах мелькало что-то похожее на интерес — словно она ждала, что это противостояние выйдет из-под контроля.

— Ты сейчас сам себе роешь яму, Томми, — холодно произнёс Джек, не отрываясь от карты. — Если хочешь продолжать этот цирк, можешь выходить прямо здесь и сейчас.

Томми вздрогнул, его руки дернулись на руле, но он не рискнул продолжить конфликт. В этот момент Элла, словно наигравшись с огнём, решила вмешаться.

— Да ладно, парни, — мягко произнесла она, но в её голосе сквозила скрытая язвительность. — Мы ведь команда, да? Неужели нужно устраивать разборки прямо сейчас, когда у нас на руках миллионы?

Она слегка склонилась к Томми, коснувшись его плеча, и тот мгновенно сдался. Джек знал, что Элла умела манипулировать Томми, и её хитрость всегда была для него загадкой — он никогда не мог до конца понять, как далеко она готова зайти.

— Вот-вот, Томми, — подхватил Джек. — Нам нужно выбраться из этого дерьма, а потом будем разбираться, кто кому что должен. Сейчас главное — добраться до склада.

Томми неохотно отпустил руль, но машина вновь тронулась. Однако его взгляд больше не был таким беспомощным — в нём теплился огонь ненависти. Джек знал, что этот конфликт не закончился, и скоро им придётся вернуться к этому разговору.

***

Заброшенный склад на окраине города встретил их густым запахом ржавчины и гниения. Старые деревянные стены скрипели от ветра, а полы были устланы слоем пыли, как свидетельство того, что здесь давно никто не был.

— Прекрасное место для встречи старых друзей, — язвительно пробормотала Элла, оглядываясь по сторонам.

Джек первым вышел из машины, быстро оценив обстановку. Здесь их никто не должен был найти. Здесь они могли спокойно спрятаться на какое-то время, пока полиция обыскивает город. Но что-то в этом месте вызывало у него смутное чувство тревоги.

— Подожди здесь, — сказал Джек Томми и Элле. — Я проверю помещение.

Томми снова что-то проворчал, но остался сидеть в машине, барабаня пальцами по рулю. Элла тем временем присела на капот, её взгляд был направлен куда-то вдаль, словно она что-то обдумывала.

Джек направился внутрь склада, Виктор должен был уже быть на месте. Старые двери скрипнули, открывая перед ним темноту заброшенного помещения. Пахло пылью, гниющими досками и металлической ржавчиной. Он двинулся вперёд, настороженно осматриваясь, но вокруг царила полная тишина.

— Виктор? — тихо позвал Джек, хотя и не ожидал ответа.

Откуда-то из темноты послышались шаги, и через секунду на свет вышел Виктор «Коп» Харрис. Его лицо было хмурым, взгляд цепким, как у опытного охотника, а в руках он держал пистолет, не скрывая его, но и не направляя на Джека. Это был жест доверия, но Джек знал, что это доверие хрупко, как лёд под ногами.

— Всё чисто? — спросил Джек, облокотившись на одну из колонн.

— Чисто, — коротко ответил Виктор, оглядываясь по сторонам. — Хотя мне это место не нравится. Слишком уж тихо.

— Это временное укрытие, — Джек бросил взгляд на машину с Томми и Эллой, которые ждали снаружи. — Нам нужно пересидеть несколько часов, пока всё не уляжется.

Виктор кивнул, но его взгляд был сосредоточен на чём-то другом. Он бросил быстрый, едва заметный взгляд на дверь, и Джек уловил этот жест. Виктор всегда был чертовски осторожен. Опыт работы детективом сделал его параноиком, и это качество не раз выручало их. Но сейчас, когда они оказались на грани, эта паранойя могла стать их врагом.

— Что-то не так? — спросил Джек, почувствовав нарастающее напряжение.

— Не знаю, — ответил Виктор, делая шаг назад. — Но инкассаторская машина была подготовлена слишком хорошо. Они знали, что мы придём. Кто-то слил информацию.

Джек напрягся. Эта мысль преследовала его с момента начала перестрелки. Он сам не хотел в это верить, но теперь, когда Виктор подтвердил его подозрения, всё стало на свои места. Кто-то в команде сдал их, и времени выяснять, кто это, уже не оставалось.

— Кто? — Джек говорил тихо, но в его голосе слышался стальной холод.

— Вот этого я не знаю, — Виктор прищурился, словно пытаясь что-то вычислить в голове. — Но один из своих явно продал нас. И я думаю, ты сам знаешь, на кого падают подозрения.

Джек молчал. Элла. Он всегда знал, что её двуличная натура может обернуться против него, но до сих пор она была полезна. Теперь же её манипуляции могли сыграть с ними злую шутку. Томми тоже не внушал доверия. Этот горячий парень мог сорваться и сдать их в обмен на спасение собственной шкуры.

— Ты уверен? — спросил Джек, чувствуя, как напряжение нарастает с каждым словом.

— Я в этом деле слишком давно, чтобы быть неуверенным, — тихо ответил Виктор. — Ты должен решить, как будем действовать. И быстро.

Джек выпрямился и задумался на секунду. Решение должно было быть быстрым и точным. Ошибка могла стоить ему жизни — или ещё хуже, жизни всех их.

— Мы двигаемся по плану, — наконец сказал он. — Но будем осторожнее.

Он вернулся к машине, где Томми всё ещё сидел за рулём, а Элла, скрестив руки, наблюдала за происходящим со спокойной улыбкой на губах.

— Что там? — спросила она, когда Джек подошёл ближе.

— Всё чисто, — ответил Джек, но не смог скрыть напряжения в голосе. — Но нам нужно быть начеку. Кто-то слил информацию о нас, и я намерен выяснить, кто.

Элла пожала плечами, её лицо оставалось непроницаемым.

— Неужели ты и меня подозреваешь? — её голос звучал с лёгкой издёвкой.

Джек не ответил.

***

Джек, Томми и Виктор расположились в заброшенном складе, но напряжение между ними росло с каждой минутой. Они обсуждали ситуацию, когда Элла вдруг поднялась с места и направилась к двери.

— Куда ты? — спросил Джек, настороженно поглядывая на неё.

— Просто выйти на воздух, — ответила Элла, но её голос звучал слишком спокойно для таких обстоятельств.

Она вышла, и Джек поймал себя на мысли, что что-то в её манере движений вызывало у него беспокойство. Он обменялся взглядами с Виктором, и тот кивнул, вставая с места.

— Я пойду проверю, — сказал Виктор и вышел за Эллой.

Джек остался с Томми, который продолжал сжимать кулаки, не в силах усидеть на месте.

— Она что-то скрывает, — заметил он, дергая головой в сторону двери. — Я чувствую.

Джек не успел ответить, как раздался выстрел. Они обе рванулись к выходу, но увидели, как Виктор, упав на землю, схватился за плечо, кровь быстро пропитывала его рубашку.

— Элла! — закричал Джек, но в ответ лишь глухой звук двигателя машины.

Он бросился к двери, но её уже не было. Элла исчезла с деньгами.

Томми, все ещё шокированный, выхватил пистолет.

— Она продала нас! — заорал он, его лицо исказила ярость. — Я убью её!

— Не сейчас! — прорычал Джек, осознавая, что в этом хаосе они уже не только потеряли деньги, но и доверие друг к другу.

Виктор поднялся на ноги, его лицо было бледным, но он все ещё держал оружие.

— Нам нужно уходить, — сказал он. — Полиция будет здесь через пару минут.

Джек кивнул, но в его голове крутились мысли о том, что всё это было частью плана Эллы. Она использовала их, как пешки в своей игре. Схватив деньги, она ушла в небытие, оставив за собой лишь вопросы.

(Продолжение в 3 части из 4)

#МозаикаЖанров #ИнтересныеРассказы #Чтение #Истории #Литература