По-рыцарски Дар скромный, Как Книга иль Цветок, Взрастит в душЕ улыбку - Как маленький росток. By Chivalries as tiny, A Blossom, or a Book, The seeds of smiles are planted - Which blossom in the dark.
Emily Dickinson. By Chivalries as tiny... 55 с переводом
25 сентября 202425 сен 2024
~1 мин