Найти в Дзене
Эмили Дикинсон

Emily Dickinson. Baffled for just a day or two... 17 с переводом

Дня на два я сбита с тОлку - С жизнью не в ладУ - Неожиданно столкнулась С Девушкой в саду. Вместе с ней мне все кивают - Машет лес, маня - Да, в такой стране уж точно Не бывала я! Baffled for just a day or two — Embarrassed — not afraid — Encounter in my garden An unexpected Maid. She beckons, and the woods start — She nods, and all begin — Surely, such a country I was never in!

Дня на два я сбита с тОлку -

С жизнью не в ладУ -

Неожиданно столкнулась

С Девушкой в саду.

Вместе с ней мне все кивают -

Машет лес, маня -

Да, в такой стране уж точно

Не бывала я!

К.Моне. Дама в саду Сент-Адресс
К.Моне. Дама в саду Сент-Адресс

Baffled for just a day or two —

Embarrassed — not afraid —

Encounter in my garden

An unexpected Maid.

She beckons, and the woods start —

She nods, and all begin —

Surely, such a country

I was never in!

Emily Dickinson. I would distill a cup... 16 с переводом
Эмили Дикинсон25 сентября 2024

Emily Dickinson. THE gentian weaves her fringes... 18 с переводом
Эмили Дикинсон25 сентября 2024