[ Смотреть видео на сайте НТВ ]
В российских отелях для туристов из Китая, Индии и других дружественных стран внедрили новые стандарты обслуживания. По словам представителей индустрии, такой подход позволит гостям почувствовать себя как дома. В частности, в меню ресторанов ввели блюда национальных кухонь. Также в гостиницах теперь работают специалисты со знанием этих языков. Ожидается, что такой подход поможет упростить для иностранцев планирование путешествий по нашей стране, а это увеличит турпоток.
Директор туристической компании Шайлеш Шарма знает, чего не хватает индийцам в России.
Шайлеш Шарма, генеральный директор туристической компании: «Масала чай на завтрак. За него они готовы простить вам все».
Студентка Ли Чжень рассказывает о предпочтениях туристов из Китая.
Ли Чжень, студентка: «Что мы любим? Еду и купить вещи».
Восток — главный поставщик иностранных туристов, поэтому на эту сторону света выходит все больше гостиничных окон.
Юлия Максутова, директор центра развития международного туризма: «Три миллиона туристов приехали, миллион разместился в гостиницах, 50% из них китайцы. В Индии люди тратят миллиарды на путешествия, нам есть за что зацепиться».
Что нужно, чтобы во время путешествия чувствовать себя комфортно? Король Саудовской Аравии известен тем, что в каждую страну привозит личный золотой трап, а в одном из отелей даже личный золотой унитаз поставил, а потом на родину увез. Такая роскошь доступна немногим, поэтому приятно, когда привычные вещи все-таки предоставляет принимающая сторона.
Управляющая одной из гостиниц около аэропорта Шереметьево Анна Бурзакова показывает суп по-азиатски. Это одно из блюд ее китайского шведского стола. Китайских гостей у Анны в отеле больше половины, это пилоты и стюардессы восьми авиакомпаний. Их кормят китайской едой, в номерах показывает китайское телевидение, все обеспечены доступом к кипятку.
Анна Бурзакова, управляющая отелем: «Китайцы любят есть свою еду, ее надо заливать кипятком. Кипяток в отеле пользуется спросом. Кто-то сидит в прекрасном номере и ест залитую кипятком лапшу».
Как понять, будет ли в отеле такой же внимательный к национальным особенностям сервис, как у Анны? Для этого в Роскачестве придумали новый актуальный знак: China и India friendly, его можно повесить на доску почета с другими сертификатами, можно разместить на сайт, а можно использовать в презентациях для партнеров. Туристы с Востока по одному ездят редко, отели для них выбирает агентство.
Александр Львов, исполнительный директор ассоциации «Мир без границ»: «Мы сделали сертификат на основе требований иностранных партнеров, а не российских. Отель подает заявки, приезжает комиссия и выдает сертификат».
Чтобы сертификат получить, например, его китайскую версию, нужно иметь сайт на китайском, навигацию внутри отеля, терминал для оплаты картами UnionPay, кипяток, китайскую еду и палочки. Как ожидается, стандарт получит широкое распространение. Пока к нему успели подключить одну гостиницу.
Анна Бурзакова: «Понятно, что это бумажка, но соответствие этой бумажке — это то же самое, что получение в РФ зведности».
Вопрос, поможет ли новый ли новый сертификат вместе с комфортом повысить для интуристов цены? Эксперты сомневаются.
Александр Львов: «Основной игрок — это турфирмы. Им важны сертификаты, но если где-то предложат на 100 рублей меньше, они пойдут туда».
Как обычно: хочется и как дома, и подешевле.