Найти тему
Анна Фишман

Глава 3. Школа Морского Конька

Подводное Царство. Тронный зал

– И ты хочешь сказать, что она спокойно сюда вошла, даже не столкнувшись с препятствиями?

–  Д-да, Хозяйка. Д-д-дверь её спокойно пустила. Д-девочка укол-л-лола п-па-палец иглой, и вот она з-з-здесь. И н-ни-никаких с-сложностей.

– А морские волки?

– Не встретились на п-п-пути, Хозяйка.

– Хм, я в ней не ошиблась. Значит время пришло. Что ж, покажите ей окрестности, введите в курс дела, а затем ведите её ко мне.

Он поклонился.

– И Хтор, ещё кое-что, – Хозяйка взглянула на него сверху вниз, – Возьми с собой мистера Роджерса. Он будет очень кстати. Говорить с девочкой лучше ему, ты понял?

– Д-да, Хозяйка, всё п-п-предельно ясно.

Он вышел из Тронного зала, а она осталась сидеть в полном одиночестве. На фоне играла красивая классическая музыка. Это было фортепиано. Её любимое фортепиано.

-2

Глава 3. Школа Морского Конька

– Меня зовут мистер Роджерс, я местный гувернант, то есть лицо, наблюдающее за детьми и подростками школы, а также помогающее по хозяйственным вопросам всего морского Царства, а также…

– Школы? Царства?! А где мы? – Анна была насторожена и старалась ловить каждый шорох вокруг, каждое движение теней в углах. Она совсем не знала, чего же можно ожидать от этого места и этих людей.

Они шли по тёмному коридору. Невозможно было до конца разглядеть, за кем же она идет…

– Вы находитесь в морском Царстве, мисс Фишман. Всё, что сейчас доступно вашему взору – владения морской Хозяйки. Мы её так и называем. Вы, на первых порах, можете тоже её так называть. О дальнейшем же вы узнаете лично от неё.

– Простите, мистер… Роджерс, верно? Но почему вы называете меня Фишман? Я никогда раньше не слышала эту фамилию.

– О, мисс, об этом вы также лучше узнаете от Хозяйки. Я не имею права забегать вперед, – мистер Роджерс взглянул на девочку. Она была крайне напугана и вымотана долгим путём по тоннелю от подвала дома Боцмана. Гувернант, не просто так выбравший именно эту профессию, не мог спокойно смотреть на бедняжку, у него сжималось сердце.

Сказать по правде, он горячо любил детей, обладал очень доброй душой. Стать гувернантом было его желанием с самого детство. Он с огромной теплотой и заботой воспитывал своих многочисленных братьев и сестер.

По происхождению он был Осмар – существо, головой напоминающее осьминога с множеством щупалец вместо бороды, вместо рук же у него были клещни омара. От скрещения этих двух существ их вид и был назван “Осмары”. Телом ссмары напоминали обычных людей, слегка полноватых и невысоких. Ноги также были человеческими. В каждой семье осмаров насчитывалось минимум по пятьсот детёнышей, при том что перенаселением осмаров Морское царство не страдало. Всё дело в том, что Осмары не были слишком живучи. Естественный отбор у них был довольно суровым: из пятисот особей к возрасту одного года могло дожить примерно десять. Остальные же погибали или от слабости, или от голода, или от унесшего их течения куда-то вдаль. Либо же съедали более крупные морские чудища.

Мистер Роджерс же в своей семье был старшим ребёнком. Братьев и сестрёр, доживших до взрослого возраста, у него было восемь. И все они занимались довольно успешными профессиями, были реализованы, находились на высоких должностях. Чего не скажешь о семье одного из его братьев…

Капитан Брюмм был средним братом мистера Роджерса, следующим после того по возрасту. Брюмм был женат на зубоплавке Алесси. И от этого брака у них родились двое детей – зубоплавы Хиллиан (старший ребёнок) и Хьюгга (младший). Хиллиан и Хьюгга были зубоплавами, как и их мать. Генами они пошлии в нее, как и внешностью, и повадками. От отца же они взяли разве что “фамилию”. И то, фамилий осмары как вид не имели.

У Осмаров была одна особенность – они имели крайне сильные семейные ценности, очень дорожили даже своими самыми дальними родственниками. У каждого осмара в доме обязательно было семейное древо в виде огромного гобелена, вышитого волшебными нитками из лиловых водорослей глубин Морского царства. Особенностью этих ниток было то, что в любой момент времени можно было сменить крой и рисунок гобелена, дополнив его обликами новых родственников, а также стерев лики умерших. И у всех осмаров был один и тот же гобелен, с одними и теми же вышитыми осмарами, так как, уж будьте уверенны, каждый осмар, которого вы только сможете встретить в Царстве, является родственником любого другого осмара. Хотя бы самым дальним, примерно в пятидесятом колене.

Второе отличительное качество осмаров – они были доподлинно интеллигентными и культурными, чтили мораль и правила, традиции и честь. Для них было неприемлемо заниматься беззаконными вещами или совершать отвратительные аморальные поступки. Поэтому каждый осмар был высоко почитаем в обществе, занимал самые благородные и высокопоставленные должности.

Поэтому и каждый родовой гобелен в каждом доме любого осмара испокон веков считался величайшим достоянием “благости и чести”, ведь по факту на нём были запечатлены благороднейшие из благороднейших членов общества.

Но всё это омрачалось одним обстоятельтсвом…

Хьюгга, сын Капитана Брюмма

– Что ж, ладно, Анна. Но только по секрету, – он заговорщицки поманил ее к себе поближе.

Она подкралась к нему, слегка наклонившись, по наитию прикрыв ухо, направленное к мистеру Роджерсу, рукой.

– Говорите, мистер Роджерс, – шептала девочка, – Я никому не расскажу. Честно-честно!

– Да-да, малышка, я верю в это. Значит, слушай…

***

Он все хлюпал по этому холодному темному тоннелю. Он изрядно вымотался в этой безуспешной погоне. За прошедший час он так и не нагнал девочку – прошерстил весь тоннель, но так её и не нашёл.

– Да куда же она запропастилась?! – зло скаля зубы проговорило морское чудовище, – Что же теперь делать! Где её искать? Мне было дано чёткое простое задание – достать девчонку, притащить eë на базу. Я даже с этим не справился… Да что ж я за неудачник такой!

Он плюхнулся на землю. Хвост громко хлопнул по грязи.

– Нет, не видать мне Орденских погон. Ни-ког-да. Ни на что я не способен. Эх, не зря говорила матушка: “Этому зубоплавному никогда не видать успеха в жизни”. Эх, вот мой братец Хиллиан… Вот он – да. Благороден! Знаменит! Творит добрые дела… Тьфу, добрый! Видите ли, зубоплавный на белом коньке! Ненавижу добро, ненавижу добрые дела. Ненавижу своего братца! Хорошо, что я встал на другой путь! На тёмную сторону! Тут меня хотя бы ценят, даже когда я вновь и вновь ошибаюсь… Ничего. Ничего. Это тоже пройдет. Справимся… Я найду эту мерзкую девчонку! Кстати, кто она вообще такая?! Почему мне ничего о ней не рассказали?..Ай, ладно. Разве же это важно. Мой успех – вот, что точно важно! Эх, ладно, встаю. Пойду потихоньку. Глядишь, удача повернется ко мне, найду эту пропащую.

Он аккуратно, вразвалку, поднялся на свои маленькие ноги-ласты, отряхнул от грязи длинный хвост, поправил хвостовой плавник, и запрыгал дальше.

***

– Хеееекк, иди сюда! Мама с папой нас зовут!

– Милли, милая, прости меня, но я пошёл. Наша “бедовая сестра” опять пропала.

– Хи-хи, эта безмозглая опять делов наворотила, – зажав рот рукой, смеялась подуржка Хекка.

– Эх, не удивительно. С самого рождения от неё одни проблемы. Ладно, я побежал, – он чмокнул Милли Миллер в щёчку.

– Рик, я бегу!

Два брата подошли к своему дому.

У семьи Роналд не было большого достатка, но дом же у них был одним из лучших в деревне. Большой, красивый, белоснежный, с лепниной и колоннами, он походил на маленький дворец XIX века, как с картинки. Достался дом Роналдам (семье, усыновившей Анну) от предков – это было родовое гнездо по линии Селоны. Фамилия того рода была Вяткины, русских корней. Говорили даже, что Вяткины были русскими дворянами, сбежавшими от каких-то гонений или репрессий на остров Вригг, находящийся в Атлантическом океане,  недалеко от Исландии.

Естественно, как и принято дворянам, строили они всё в роскоши. Роскошь была визитной карточкой дома Роналдов. И именно этот критерий стал одним из решающих при выборе семьи, которая должна была удочерить малышку Анну. Да, конечно, как и было наставлено в легенде, малышку, которую прибило морями семи морей к Вриггу, распределили в семью по жребию. Только вот жребия было всего два – один в пользу Роналдов, имевших самый красивый и крупный дом, а второй в пользу самой богатой семья деревни, но дом был абсолютно средний по своему масштабу, практически ничем не отличающийся от всех остальных. И Госпожа удача решила распорядиться так, что Анна попала именно к Роналдам,

Только вот никто в деревне не знал, что семья Роналдов прекрасно могла жить с двумя детьми, маленьким Хекку и Рику как раз было 5 и 2 года. Заработанных средств хватало на четверых членов семьи. Но с появлением Анны дела пошли совсем не так.

С появлением Анны, семейный бюджет Роналдов заметно поурезался. Этот факт изрядно омрачал жизнь молодой девушки, так как с самого детства она чувствовала на себе злость и раздражение приемных родителей – она была обузой, она это знала. И даже если это не выговаривалось ей вслух, то взгляды и гримасы недовольства говорили сами за себя.

Гультар был служителем науки, изучал биологию и ботанику. Для этого он и приехал на остров будучи совсем юным парнишкой. В детстве он вычитал, что есть в Атлантическом океане остров Штольц, бескрайняя природа которого поражает своей уникальностью. Зелень, древесина, бескрайние моря, омывающие остров в количестве семи штук… Звери и птицы, рыба и морские зверята – всё здесь должно было быть в достатке.

Билеты на паром, везший группу исследователей из Великобритании на Штольц были безумно дорогими. Родителям Гультара пришлось заложить старинные дедушкины часы из чистейшего золото, чтобы сын реализовал свою мечту.

И каково же было разочарование парнишки, когда, попав на остров, он понял, что всего этого нет. Никаких бескрайних полей трав и цветов. Нет разнообразия рыб и морских гадов. Природа не пышет здоровьем и роскошью.

Вместо этого, за пару лет до приезда Гультара, в районе острова Штольц возник катастрофический катаклизм. Никто не мог сказать, что же это было. Просто в один прекрасный день небеса разверзлись громом и молниями, поднялся жуткий ураган, множество смерчей в океане выбрасывали всю рыбу на берег, а волны достигали такой высоты, что казалось, они достигали неба.

В этот день почти весь остров смыло. Те немногочисленные люди, кто выжил, переселились в деревушку Вригг – единственную деревню, которая осталась нетронутой водами океана.

В этот момент на тектонических плитах под островом образовался разлом. Разлом был столь мощным, что и деревня Вригг в том числе потерпела колоссальные потери и разруху. Жители долго восстанавливали и воссоздавали свои дома. Все начинали жизнь заново.

Это событие так и назвали – “Великий разлом”. Разлом земли. Разлом небес. Разлом жизни. Разлом истории. История всего острова и каждого человека на нем действительно разделилась на “до” и “после”.

Но что удивительно, во всем остальном мире никто не знал про то, что случилось на острове. Жители Вригга много раз пытались достучаться до Правления Великобритании (остров не являлся частью какой-либо страны, но охранялся Британской “верхушкой”), до некоторых ученых, но ничто не могло подтвердить факт того, что катаклизм был. Он был, но не для всего мира. Будто невидимая стена огородила остров, внутри чего все и произошло.

Апогеем данного катаклизма был страшный, кошмарный инцедент… В результата  разлома тектонических плит, наружу пробрались невиданные морские чудовища, поселившиеся в океане вокруг Штольца. Это было ужасно. Сотни кораблей затонули. Тысячи мореплавателей, служителей суден, ушли под воду или были съедены чудищами.

Разных размеров, разных форм, они наводили ощущение безнадежности на жителей Вригга. Казалось, больше никогда никто не сможет выйти в море. Теперь это навсегда запретная территория для каждого.

Именно после этого Боцмана и перевели на торговый корабль, который и в море-то не выходил – стоял в порту, с берега же ловил оставшуюся малочисленную рыбу, продавал её. И именно в этом катаклизме Рудвель Гроссман потерял ногу.

Но вернемся к истории о юном биологе Гультаре Роналде. Естественно, как и весь мир, о данном природном коллапсе он ничего не слышал и не знал. На остров он попал в рассвет восстановления быта жителями острова, налаживания снабжения продуктами питания (так как основное пропитание жители добывали себе в море, что попросту стало невозможным).

Можете ли предположить ужас и удивление на лицах вриггчан, когда они увидели подплывающий к острову паром?! А как же чудища? Они их не съели?!

Но это, видимо, были происки Великой Судьбы или Госпожи Фортуны, ибо ни одно морское чудище не решило расправиться с этим мореходным судном.

И вот, Гультар на острове. Большая часть живописной природы уничтожена. Животные и птицы либо, в большинстве своём, прячутся “по кустам”, либо съедены. Лучше уж, чтобы первое…

Совет Стореших сразу прибрал к рукам молодого и не удручённого памятью о катаклизме парнишку, направив его в группу местных сельхоз работников, а ныне биологов-разведчиков, на выяснение того, где можно добыть образцы различных культурных злаковых пород, овощей и тому подобного, что можно заново вырастить.

Работка была не из лёгких. Десятки тысяч пройденных шагов по горам и холмам ежедневно. Труднопроходимая местность повсюду. Но эти разведывательные выходы каждый раз давали огромный результат, в том числе благодаря знаниям Гультара – самого молодого члена группы разведки.

Что уж говорить, после этого парень заимел большую популярность на острове. Все молодые жительницы Вригга кидали на него глаз, старались познакомиться с ним, чтобы (возможно) заполучить”подающего надежды” жениха себе.

Но сам Гультар решил иначе.

В один прекрасный солнечный день, коих в то время бывало редко, буквально пару раз в год, он с группой ребят из биологов-разведчиков вышел на прогулку. Двигаясь в сторону местной базарной площади, от их компании слышалось много смеха, радостных вскриков, каких-то колких шуток в адрес друг друга. Кто-то толкался, кто-то бежал вприпрыжку, кто-то без конца смеялся с широко раскрытым ртом. В общем и целом, их компания получала много недовольных ворчаний старшего поколения и кокетливых смешков соседских девчонок.

Гультар шёл довольно ровно и тихо, по-светски поддерживая беседу с каждым парнем. Он всегда держался довольно скованно и холодно, иначе его не учили. Высокий, рыжий, с тонки греческим носом и карими глазами, довольно утонченной конституции, он разительно выделялся из всех остальных людей в группе. Коренные вриггчане были невысокие, коренастые, русоволосые различной степени темноты.

И тут он увидел её.

Маленькая и хрупкая, словно пушинка, она была прекрасна. Темно-каштановые волосы. Большие ярко-голубые глаза. Длинные темные ресницы. Красные банты в прическе – косичках, заплетенных по голове в форме рогаликов. На ней было коричневое парчовое платье с белым кружевным фартуком, что очень напоминало школьную форму. И черные лодочки на маленьком каблучке. Истинная принцесса, какой её видел Гультар.

Девушка продавала пирожки за одни из прилавков. На этом же прилавке была прибита большая красочная табличка, на которой красовалось “Пекарня Вяткиных. У нас самая вкусная выпечка на острове!”. И ту не поспоришь, ибо никто на острое больше не пёк выпечку на продажу, конкурентов у них не было.

Он подошел познакомиться к этой юной очаровательной девушке сразу. Накупил пирожков на всю компанию биологов, заплатив при этом в 2 раза больше. Этот ход, как он и предполагал, действительно заимел успех — живя довольно скромно, без какой-либо роскоши и достатка, Селона сразу обратила внимание на молодого человека. А увидев его необычную внешность, больше не смогла его забыть.

Они гуляли днями и ночами, делились историями своей жизни, рассказывали друг другу свои секреты и думы, становились настоящими друзьями.

Симпатия Селоны довольно быстро перешла из дружеской в любовную. О Гультаре же говорить не приходится, он влюбился в мисс Вяткину с первого взгляда.

На момент их встречи Гультару было 17, Селоне 13 лет. Три года они проводили вместе каждый день, а как только девушке исполнилось 16 лет, поженились при соблюдении всех местных законов острова.

В это же время Селона закончила Институт по специализации педагога, выпустилась с отличием и стала педагогом в Воспитальном доме, воспитывала маленьких детей с самых ранних лет до момента, пока они не пойдут получать знания в Учильный дом.

Поначалу Селоне очень нравилось свое дело. Они любила детей, была очень добра и полна заботы в душе. Но это продлилось недолго…

Очень много лет у молодых Роналдов не было детей. Как бы они не старались, как будто сам Злой Рок отводил от них счастье пополнения семейства. Чувство разочарование собой, обида, обвинение всех вокруг и судьбы – все эти чувства теплились и возрастали в душе юной Сели. Дети перестали приносить радость. В каждом из них она видела свою нереализованную мечту, а также зависть родителям, которым так легко достались эти дети…

И вот, спустя десять лет брака, судьба наконец-то сжалилась над ними! Селона забеременела, спустя 9 месяцев у них появился чудесный мальчик, которого они назвали простым и коротким именем Хекк, в честь одного знатного предка Селоны из рода Вяткиных.

В самую пору писать о том, как же Сели была счастлива в своем долгожданном материнстве! Но…

Нет, этого невозможно написать, так как это попросту была бы неправда.

Столько лет посвятив себя детям и их воспитанию, с такой лёгкостью управляясь с чужими детьми, Селона даже представить себе не могла, как же тяжело ей будет в роли настоящей мамы, а не воспитательницы в Воспитальном доме.

Каждая ночь была бессонной. Каждый день был изнурительно тяжелым под нескончаемые крики малыша. Казалось, у неё не получается ничего. Она изрядно поправилась, взгляд потускнел, волосы пожухли и истончились. За первые полгода жизни в роли “мамы” Сели стала как будто бы лет на пять старше. И за следующие полгода еще на пять.

Первый год жизни Хекка Селона помнит смутно. Помнит лишь свое состояние тревоги, усталости, злости, тумана в голове. Казалось, это не закончится никогда!

Но тут, когда Хекку было полтора года, Селона вдруг обнаружила, что снова ждёт ребёнка. Боги! Они десять лет ждали своих долгожданных детей, но Фортуна снова решила сыграть с ними злую шутку и постала второго ребёнка тогда, когда сами молодые родители убедились в мысли, что больше им никакие дети и даром не нужны! Гультар не мог спокойно смотреть, как страдает его любимая молодая жена…

Эта новость словно обухом ударила по голове Селоны. Она была в смятении. Но выхода не было. Медицина острова не позволяла сделать с этим ничего. На свет появился Рик Роналд.

Рика назвали в честь одного из прославленных мореходов острова Штольц, ранее жившего в соседней с Вриггом деревушке. Сильный, отважный, смелый, настоящий мужчина! Родители мечтали, чтобы их маленький Рик вырос таким же. Но пока, кроме как обзывать Анну и дёргать за косички соседских девочек и одноклассниц, ничем выдающимся к своим тринадцати годам он не отличился.

В общем, из всей описанной картины ясно, почему же такая нелюбовь была к Анне от своей приёмной матери. Гультар же по своему обыкновению был добр, в том числе и к приёмной дочке. Но жену он любил сильнее, поэтому приходилась скрывать свою приязнь к той, кто не была родной по крови. Хотя он всю жизнь так хотел себе дочь…

Рик и Хекк вошли в дом. Родители уже ждали их. Мать по своему обыкновению копошилась у плиты, отец стоял у окна, мрачно нахмурив брови. Выражение их лиц было обеспокоенным, задумчивым.

— Мам, пап, мы пришли. Что тут у вас?

— Кхм, эээ, да, — отец откашлялся и повернулся к ним лицом, — Вы уже знаете, что Анна пропала, ведь так?

— Ну да.

— Да-да, — одновременно сказали парни.

— Так вот… Все вы знаете часть легенды о Морской Тиглице. Ну, там, где «Однажды Тиглица придёт… Ребёнка в коробе прибьёт…». Но вы не знаете о том, что у этой легенды есть продолжение…

— Ох…

— Что?! Рассказывай! — дети Роналды стояли в широко распахнутыми глазами и ртами, на лицах выражалось удивление и большой интерес.

— Да-да, знаете, об этом мне поведал наш Старейший, шаман Геббо. И знаете, он был крайне серьёзен в своих словах. Сказал «время пришло». Сказать по правде, я сначала не поверил ему. Ну, думаю, как всегда какой-то бред, перекупил своих трав и корений. Но то, что Анна пропала, да и Руд Гроссман куда-то запропастился, это всё говорит о том, что пророчество начинает сбываться.

— Бать, ну что, нам всем крышка, да?! — Рик говорил с явным восхищением и любопытством, как будто бы ему вручали подарок на день рождения.

— Эк, ты, какой! — Селона дала парню подзатыльник, — Глядишь, ещё и беду накликаешь! Молчи давай!

Рик с обидой сел настул, потирая рукой свой затылок. Он был сильно воодушевлен предвкушением тайны, которую вот-вот узнает.

Хекк же был очень серьёзным, в полном внимании и готовности слушать продолжение. Казалось, ни один мускул на его лице не дрогнет.

Тем временем отец продолжал.

— Шаман Геббо поведал мне продолжение предзнаменования о Великой Тиглице. И звучит оно так, — Гультар достал из кармана брюк маленькую подранную бумажку, на которой было что-то выведено черными чернилами. — Да-да, я записал!

“Однажды Тиглица придёт,
Семью морями омовьет,
Ребенка в коробе прибьёт.
Гроза на части Вригг разбъет.
Ребёнка в дом к себе прими –
По жребию определи.
Как только Дух в нее войдет,
Весь Хаос мировой сойдет.
За Хаосом прийдёт война,
Всем миром та предрешена.
Чудовищей морских не счесть,
Они несут благую весть.
Девчонка та не сирота —
Она стража’ морского дна!
Как только память к ней прийдёт,
Всю силу вновь приобретёт.
Её не знают в мире грез.
И в мире смертных не в серьёз.
Но всё морское дно о ней
Слагает песни всех морей.
И корабли сойдут с мели,
И выйдут в море рыбари.
И в Млечный Путь уйдёт один
Морской волчонок без ноги.
И всё спасение Земель,
Морей, ветров, туманных дней
Возможно в мире лишь тогда,
Когда взойдет в ночи Луна.
Луна кровавых страшных лет,
Как было ранее ста лет,
Когда бои велись в миру
Когда проигран Страшный суд.
Когда Тиглица к вам прийдёт,
Звезду морскую принесёт,
Тогда «Дворцовая гора»
Избудет вся разрушена’.
И лишь гора себя избьёт,
Как истина во Вригг прийдёт.
Узнают тайну, что она —
И есть Морская Тиглица.
Той Тиглицы и имя есть.
Оно несёт благую весть.
Царицею морской сперва —
Малышку Анной нарекла.
Лежит на Анне тяжкий груз.
Спасти Вриггчан, семью,  Луну.
Спасти всех жителей морей.
Но не забыться в бездне дней».

Наступила роковая тишина. Все присутствующие в комнате молчали. Слышны были лишь тиканье часов, да возня дворовых собак за забором.

Да, дети Рлналдов были изрядно удивлены. Их Анна — Тиглица? И ей нужно всех их спасти? Но от чего?

Загадок было больше, чем ответов на них.

А теперь, дорогой читатель, настало время немножко окунуться в история данной легенды

Кто-то называет эти строки пророчеством, кто-то легендой, а кто-то просто предпочитает считать безобидным ногостишьем, придуманным каким-то безумцем.

Факт остаётся фактом: эти письмена нашли очень давно, ещё до Великого разлома. И местные учёные смогли продатировать их сроком написания до двух тысяч лет назад.

Кто их написал — неизвестно.

Но после обнаружения данных письменностей, буквально через год, случился тот самый апокалипсис и разлом.

Не настолько жутко и сокрушительно восприняли бы жители острова  этот катаклизм, если бы не данное пророчество. Оно несло собой страшное ознаменование беды, многие особо мнительные жители начали верить всему, что уготовано пророчеством далее.

Не настолько страшно было бы вриггчанам, если бы ни полное отсутствие информации о землетрясении и чудовищах у всех соседних стран и островов, у всего остального мира.

И не столько бы паники поселилось в душах жителей Вригга, если бы пророчество не продолжило сбываться – маленькую девочку прибило к берегу, невесть откуда взявшуюся, проплывшую неведомо как и сколько по морю, охраняемому древними морскими чудовищами.

Слишком много было странностей и мистики. Слишком много совпадений этого «безобидного стихотворения» и реальной жизни.

Люди не верили в такие случайности.

Но кто же такая Морская Тиглица, спросите вы? И почему пророчество названо в её честь?

По легенде, на морском дне меж Семи морей (Северного, Лабрадорского, Кельтского, Баффина, Норвежского, Баренцева, Гренландского) находится царство Морской Тиглицы, стражницы морской, хранительницы всех морей и морских даров. В древние времене перед каждым выходом в море на рыбную ловлю, рыбаки обязательно приносили Тиглице свои подношения – золото, алмазы, корм рыбам. Таким образом они благословляли себя на дельный улов.

Каждый год, второго июня, праздновался день Морской Тиглицы, с яркими песнями и плясками, пиром, концертами скоморох и бардов, с частушками и хороводами. Кульминацией праздника всегда являлось щедрое подношение даров Морской Тиглице и очищение моря и берега от любого рода мусора.

Но с летами традиция канула в Лету. Многое старики ругали за это более молодые поколения, грозились, что Тиглице это будет не по нраву, она отплатится за такое небрежное отношения к Морскому царству. Но кто бы слушал старейших жителей…

Когда письмена с пророчеством о Морской Тиглице было найдены, из стариков, заставших празднования Дня Морской Тиглицы, в живых было двое – шаман Геббо и старуха Нина Кроткина.

И оба они в один голос заявили, что данный текст ни что иное, как послание от самой Тиглицы за ту неблагодарность, что выказали жители острова.

Шаман Геббо не позволил жителям узнать полный текст пророчества. Он оставил лишь два четверостишья в предание потомкам, чтобы они впредь ценили море и его Хранительницу. Остальной текст был надёжно спрятан от любопытных глаз до сих пор, пока к шаману не пришёл Гультар с просьбой о помощи в поисках Анны.

Дальнейшую же историю вы знаете.

И хотелось бы Гультару и его семье сейчас, после пропажи Анны, узнать больше подробностей о Морской Тиглице от тех, кто  застал время её почитания, но старуха Нина давно ушла из жизни, а шаман по своему обыкновению не был столь разговорчивым. Подарком судьбы можно считать уже то, что он смиловался отдать полный текст пророчества, из которого можно достать некие подсказки в поиске девочки.

Собственно, именно поиском этих подсказок и занималась семья Роналдов остаток дня.

Надо отдать должное Хекку и Риком – парни были весьма смышлеными, с хорошим логическим мышлением, а также любовью к разгадыванию разного рода загадок. По итогу именно они взяли на себя роли “Шерлока и Ватсона” и до позднего вечера выписывали на большой кусок бумаги версии значений каждой строчки пророчества.

То, что они поняли наверняка: их сестра Анна – и есть Морская Тиглица, стражница Морского Царства; в этом всём как-то замешан Рудвель Гроссман (“волчёнок без ноги”); нужно опасаться восхода красной Луны на небе (что бывает в период затмения); морские чудовища, возможно, и не враги нам?!

Последняя мысль казалось им чем-то безумным, но об этом они решили подумать завтра, посоветовавшись с родителями. Было уже слишком поздно. пора было идти спать.


Ссылка на первую главу здесь

С подпиской рекламы не будет

Подключите Дзен Про за 159 ₽ в месяц