Найти в Дзене
Очень женский канал

Валиде Нурбану. Глава 356

Шехзаде Мехмед отложил в сторону Коран. Когда мальчику сообщили, что Сафие-султан в лазарете, он захотел немедленно её навестить, но хазнедар остановила Мехмеда. - Шехзаде, я думаю, ваша валиде не хотела бы, чтобы вы видели её в таком состоянии. Не волнуйтесь, лекари делают всё необходимое, скоро Сафие-султан станет лучше и вы сможете встретиться. Сейчас госпожа спит. - Разие-хатун, я уже не ребенок. Что происходит? Сначала матушка закрылась в своих покоях и не выходила из них целую неделю... я слышал, что служанки говорили, будто это отец запретил валиде покидать свои комнаты... а стоило ей выйти, как она тут же оказалась в лазарете... - Шехзаде, вы действительно уже совсем взрослый, и наверняка понимаете, что рабыни порой болтают попусту, просто потому, что у них длинные языки. Не нужно никого слушать. Я уверена, всё, что нужно, Сафие-султан расскажет вам сама. - Валиде как обычно скажет, будто всё хорошо. Но я же знаю, что это не так. - Почему вы так решили? Если это из-за разгов

Шехзаде Мехмед отложил в сторону Коран. Когда мальчику сообщили, что Сафие-султан в лазарете, он захотел немедленно её навестить, но хазнедар остановила Мехмеда.

- Шехзаде, я думаю, ваша валиде не хотела бы, чтобы вы видели её в таком состоянии. Не волнуйтесь, лекари делают всё необходимое, скоро Сафие-султан станет лучше и вы сможете встретиться. Сейчас госпожа спит.

- Разие-хатун, я уже не ребенок. Что происходит? Сначала матушка закрылась в своих покоях и не выходила из них целую неделю... я слышал, что служанки говорили, будто это отец запретил валиде покидать свои комнаты... а стоило ей выйти, как она тут же оказалась в лазарете...

- Шехзаде, вы действительно уже совсем взрослый, и наверняка понимаете, что рабыни порой болтают попусту, просто потому, что у них длинные языки. Не нужно никого слушать. Я уверена, всё, что нужно, Сафие-султан расскажет вам сама.

- Валиде как обычно скажет, будто всё хорошо. Но я же знаю, что это не так.

- Почему вы так решили? Если это из-за разговоров рабынь, я велю, чтобы отныне вам прислуживали только немые девушки, раз вы всерьез воспринимаете их пустую болтовню.

Мехмед испуганно схватил женщину за руку так, будто у него собрались забрать любимую игрушку.

- Нет, Разие хатун, не нужно. И.. не только в разговорах дело.

- А в чем ещё?

- На площади сегодня казнили служанок. Почему отец отдал такой приказ? В чем их вина?

Губы мальчика задрожали. Разие ласково погладила мальчика по голове:

- Шехзаде... палач зачитал приговор перед казнью. Эти рабыни обвинялись в клевете и лжесвидетельствовании...

- На мою Валиде?

- Этого не сказали, шехзаде. Вам не нужно про это думать. Если повелитель отдал такой приказ, значит вина рабынь была доказана, и она была тяжёлой.

- А что если завтра отец прикажет казнить... тех кто мне дорог?

Хазнедар взяла ладони мальчика в свои руки, стараясь успокоить. Женщина вздохнула, подбирая слова.

"Бедное дитя... сколько ещё испытаний выпадет на его долю к тем, что он уже итак перенёс... Конечно ребенок соскучился по матери за те семь дней, что повелитель не разрешал Сафие-султан встречаться с детьми... а теперь новая напасть... Одному Аллаху известно, когда Сафие султан поправится... Очевидно шехзаде боится за жизнь своей матери, и эта казнь ещё больше сгустила тучи..."

- Шехзаде. Девушки, которых сегодня казнили, совершили серьезный проступок. Я уверена,что ваша Валиде никогда не сделает ничего подобного. И вы тоже будьте в этом уверены.

Мехмед снова и снова прокручивал этот диалог в своей голове, хотя с того времени прошло уже два дня, а чтобы отвлечься, шехзаде читал молитвы. У него на сердце было так тяжело, будто весь мир обрушился на его слабые плечи, но причина у такого состояния была иной природы, чем та, о которой думала Разие.

Двери открылись и в комнату вошла молоденькая служанка. Ей едва исполнилось 14 лет, и она только изредка выполняла простые поручения, которые ей давали калфы.

- Я принесла шербет, шехзаде. Лимонный, как вы просили.

Юноша кивнул на столик возле себя.

- Поставь, я выпью его позже. Ты плакала?

- Простите, шехзаде, я не должна показывать вам своих слез, но... Я не могу не думать о своей сестре.

- Твою старшую сестру казнили потому, что она совершила серьезный проступок, - почти слово в слово повторил мальчик сказанное ему Разие-хатун.

- Я все понимаю, шехзаде. Но разве сердцу можно приказать не любить и не тосковать? Это всё равно, что сказать ему не биться... Я очень любила сестру... Если бы не она, меня бы не взяли о дворец, я была слишком мала. Это Луиза сказала, что скорее умрет, чем расстанется со мной.. и вот теперь... Она мертва, а я...

- Не плачь, Рания, слезами ты не поможешь своей сестре. Лучше помолись за ее душу.

Мальчик протянул рабыне Коран.

- Ты умеешь читать?

- Да, нас учат...

- А хочешь, помолимся вместе?

- Но я... Я не мусульманка, шехзаде. Сестра говорила, что скоро мы вместе пойдем к Газанферу аге и попросим его...

Девушка снова заплакала.

- Ты хочешь стать мусульманкой?

- Да, шехзаде.

Мехмед взял двумя руками платок с плеч Рании и покрыл им голову девушки.

- Тогда повторяй за мной.

___

Мехмед паша вздохнул. Очередной совет дивана прошел без участия султана Мурада. Визири один за другим поклонились Сокколу и стали выходить из помещения. Был среди пашей и Семиз Ахмед.

- Семиз Ахмед Паша, останьтесь. Обсудим ваши новые обязанности в связи с полученной должностью.

Мужчина поклонился, и отделившись от толпы, встал в стороне, ожидая дальнейших указаний. Но мысли его были вовсе не о новом назначении и не о вопросах, которые обсуждались на заседании. Семиз Ахмед не мог думать ни о чем, кроме того, как собственными руками разрушил свою жизнь и счастье всей своей семьи. Мучительный стыд, раскаяние, боль от невозможности исправить случившееся терзали сердце паши.

- Поговорим по дороге, Паша. Мне нужно заехать к кадию. Думаю, нам хватит этого времени, чтобы все обсудить.

Визири вышли вместе из дворца и сели в карету Сокколу. Заметив, что Мехмед Паша больше никому не позволил остаться в карете, Семиз Ахмед понял, что речь пойдет отнюдь не об обязанностях второго визиря.

Экипаж тронулся. Сокколу пристально посмотрел на сидящего напротив собеседника и заговорил:

- Айше-Хюмашах султан мне всё рассказала, паша. Думаю, вам уже известно, что госпожа поручила мне расследовать смерть султанзаде Османа.

- Что... что именно сказала Айше Хюмашах султан?

- Все, что вы скрывали, паша. И о Бутимаре тоже. Жаль, что вы не пришли тогда сразу ко мне, или к Михримах-султан...

Лицо Семиз Ахмеда передернуло так, будто его ударили. Сокколу положил руку на плечо мужчины.

- В хадисе Посланника Аллаха, Мир ему и Благословение, да Благословит его Аллах и Приветствует, сказано: каждый человек ошибается, но достоин похвалы тот из вас, кто, осознав свою ошибку, пытается её исправить.

Семиз Ахмед покачал головой и повторил слова своей любимой, которые всё еще звучали в его голове, как приговор:

-Но ничего уже не исправить...

- Все можно исправить, пока мы живы...

- Мы живы? - воскликнул паша, - Султанзаде Осман давно в земле, а мне предстоит умирать каждый день, думая о том, что я сам похоронил то что было мне дороже и важнее всего на свете - любовь, доверие и счастье, которое даровал мне Аллах! И все что мне теперь остаётся, это умолять всевышнего скорее отправить меня в преисподнюю, ибо хуже адского пламени огонь, который который сейчас пожирает меня!

- Хватит!

Сокколу тряхнул собеседника за плечо.

- Хватит, паша. Я отвезу тебя домой. Сегодня закройся ото всех и побудь один. Кричи, плачь, стони, валяйся по земле и бей кулаками стены. А утром встань, умойся, помолись и приезжай ко мне во дворец Кадырга. Если хочешь заслужить прощение Айше-Хюмашах тебе нужны не красивые слова, а поступки.

- Госпожа не простит меня никогда, я и сам не смогу себя простить...

- Что будет и как это будет, мы не можем знать, паша. Мы можем лишь выполнять наш долг.

Мехмед паша остановил карету. В экипаж вошли его стражники и помощник. Сокколу назвал возничему адрес Семиз Ахмеда, и паша в который раз удивился осведомленности и памяти великого визиря.

Утром супруг Айше-Хюмашах-султан уже был во дворце Кадырга. Слуги проводили мужчину в кабинет хозяина. Без лишних разговоров тот приступил сразу к делу.

- По моим сведениям, дом в Эскишехире Нурбану-султан использует для того, чтобы там пересидели время негодяи, которые выполняют ее грязные поручения. Я приставил к дому своих людей, но это ни к чему не привело. Оказалось, что у госпожи немало помощников, под покровом ночи туда приходят каждый раз новые люди. За каждым из них установлена слежка, но понять, кто именно был связан с делом султанзаде Османа без тебя не выйдет. Одного лишь описания их внешности недостаточно. Ты должен увидеть их своими глазами и узнать.

- Так нужно не следить за этими неверным, а бросить их в темницу и...

- Глупец! Ты что, не понимаешь, что так мы их только спугнем! Нет, мы поступим иначе. Ты отправишься вместе с моими людьми, они найдут способ осторожно показать тебе всех, кого мы подозреваем.

- Нурбану-султан могла давно уже избавиться от тех, кто убил султанзаде.

- Раз султанша не сделала этого сразу же, ей не было проку делать это потом. Ступай, тебя уже ждут. В карете одежда, надень её. В таком кафтане ты соберёшь всех зевак Эскишехира, - Сокколу хохотнул в усы.

Семиз Ахмед впервые за долгое время улыбнулся, оглядев себя. Действительно, яркий кафтан, расшитый золотом, который подарила ему супруга, был слишком роскошен.

- Благодарю вас, паша.

Вместе с робкой улыбкой в сердце второго визиря затеплилась надежда.

Читать далее нажмите здесь

Напоминаю, что у меня есть ТГ канал, где главы можно прочесть раньше, чем они появляются на дзене.

Вы прочитали 356 главу второй части романа "Валиде Нурбану", это логическое продолжение сериала "Великолепный век".

Читать первую главу тут

-2