Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Отходняк для души

Абракадабру под ренген!

Вы меня простите, но другого заголовка статьи не смог придумать. См. далее↙️ Десять лет уже как в Автономной Республике Крым крымско-татарский язык имеет государственный статус. Исторические названия поселений Тавриды обрели новую жизнь, а их популяризация способствует расширению нашего спектра знаний о бывшем Царстве Херсонеса Таврического. Ну и выдержка из статьи про Балаклаву из "Ru.ruwiki.ru": Да не совсем! С первой корневой основой (если только не брать за основу позицию Трубачёва) 100% -ая ясность, а вот со второй... Вариантов несколько, но суть, в принципе, одна. Да и чего париться? Есть, правда, еще одна альтернативная версия относительно второй корневой основы, которая кажется намного убедительнее прочих. Лексема "балык" очень продуктивна в топонимии Евразии. Однако в самих тюркских языках она может обозначать разного рода объекты ихтиологии, что вполне закономерно. Köpekbalığı, yılan balığı.. (это по-турецки). Первое значит "акула", то есть "собачья рыба" (в смысле - хищная)

Вы меня простите, но другого заголовка статьи не смог придумать. См. далее↙️

* И ещё далее:
* И ещё далее:

* Вроде всё! Скан сделаны из книги Льва Васильевича Успенского, на которую я периодически ссылаюсь.
* Вроде всё! Скан сделаны из книги Льва Васильевича Успенского, на которую я периодически ссылаюсь.

Десять лет уже как в Автономной Республике Крым крымско-татарский язык имеет государственный статус. Исторические названия поселений Тавриды обрели новую жизнь, а их популяризация способствует расширению нашего спектра знаний о бывшем Царстве Херсонеса Таврического.

* Герб Царства Херсонеса Таврического скопирован из Английской Википедии.
* Герб Царства Херсонеса Таврического скопирован из Английской Википедии.

Ну и выдержка из статьи про Балаклаву из "Ru.ruwiki.ru":

* Все вопросы вроде бы отпадают...
* Все вопросы вроде бы отпадают...

Да не совсем! С первой корневой основой (если только не брать за основу позицию Трубачёва) 100% -ая ясность, а вот со второй... Вариантов несколько, но суть, в принципе, одна. Да и чего париться?

Есть, правда, еще одна альтернативная версия относительно второй корневой основы, которая кажется намного убедительнее прочих.

Вот это самое "юва[сы]" скорее всего и превратилось в "лава". Чего тут удивляться: слово "балык" и в русском языке значит нечто другое, да и в крымском топониме оно давно звучит также по-другому, но давно это уже никого и не смущает.
Вот это самое "юва[сы]" скорее всего и превратилось в "лава". Чего тут удивляться: слово "балык" и в русском языке значит нечто другое, да и в крымском топониме оно давно звучит также по-другому, но давно это уже никого и не смущает.
Лексема "балык" очень продуктивна в топонимии Евразии. Однако в самих тюркских языках она может обозначать разного рода объекты ихтиологии, что вполне закономерно.

Köpekbalığı, yılan balığı.. (это по-турецки). Первое значит "акула", то есть "собачья рыба" (в смысле - хищная), а второе - "угорь", имея в виду змеевидное тело этого представителя класса лучеперых рыб.

* Скопировано отсюда➡️https://dzen.ru/a/Xz6CwHPPkTslrzip?share_to=link
* Скопировано отсюда➡️https://dzen.ru/a/Xz6CwHPPkTslrzip?share_to=link

Надо сказать, что этой опасной рыбе шибко повезло с названиями! Вот, например, как она будет по-чешски:

* Свободный источник материала. Самое любопытное, что именно этот представитель класса хрящевых рыб как раз из ряда не представляющих опасности для человека. На фото - китовая акула.
* Свободный источник материала. Самое любопытное, что именно этот представитель класса хрящевых рыб как раз из ряда не представляющих опасности для человека. На фото - китовая акула.

Может, всё это и не абракадабра, но без посторонней помощи никак не разобраться! Весёлых будней вам, друзья!