Найти в Дзене
Люди Колымы

Лилия Щербакова: Иногда хочется просто уехать в тундру

Фото: МОООРК
Фото: МОООРК

О жизни оленевода, родном языке и детстве рассказала председатель Магаданской областной общественной ассоциации коренных малочисленных народов и этнических групп Севера.

— Родилась в селе Омолон Билибинского района. Ранее село называлось Щербаково. Есть и гора, и озеро, и хребет одноимённые. Возможно, названы эти места в честь моих предков. Все детство прошло в селе, с теплотой вспоминаю школьные годы, когда из тундры приезжали мои одноклассники, привозили заготовленные шишечки, высушенное мясо. Мне казалось, что нет вкуснее еды, чем эта.

После школы поступила в Ольский сельскохозяйственный техникум на отделение ветеринарии. Потом по распределению поехала в село Чайбуха. Вышла там замуж.

— Я по национальности эвенка, муж коряк. Но так заведено, что мы между собой дома говорили только на русском языке, а когда приходили родственники — с ними на родных языках.

Стараемся, чтобы наши дети знали свой язык.

— Жизнь оленевода в тундре очень сложная. Жить в пятидесятиградусные морозы в палатке тяжело, а летом — гнус, комары. Но тем не менее тундровая жизнь сама по себе прекрасна.

День оленевода в тундре — это всевозможные и повседневные думы об оленях. Одни думают о дневном выпасе, другие — об окарауливании в ночное время. На каждое время года жизнь расписана.

— Мужчина готовит загодя для розжига в печи дрова, стружки, чтобы нам женщинам было не так трудно встать в 5 утра, разжечь и начать готовить завтрак. Поднимаются члены семьи, мы их кормим. И мужчины уходят. Наша женская жизнь в тундре вся закручена на очаге. Мы должны вовремя приготовить, постирать, подшить одежду. Ещё рукодельничали и шили красивые вещи бисером. Находилось время, несмотря на то, что были и грудные дети. Мужчины работали на износ, потому мы все желали, чтобы им было комфортно. И хлеб сами выпекали, летом мужчины закапывали в землю полубочки, и там мы пекли настоящие булки. А зимой — на железной печке.

Старались, так как женщины — хранительницы очага. От наших рук, от нашего тепла в жизни оленеводов зависело очень многое.

С октября, когда прекращался гон, мужчины уже переходили в более спокойный режим, могли наслаждаться трудами. Уже занимались ловлей оленей, обучали. Зимой кочёвок меньше.

— Жизнь не только заключалась в круглосуточной работе. Когда провожали детей в школу, устраивали для них праздник — пускали кораблики, забивался оленя, проводили игры. Зимой встречали Новый год корякский, многие бригадиры устраивали свои праздники. Помню, передают по рации: «Шестая бригада всех ждёт к себе, у нас гонки на оленях». Собирались и ехали.

— Мне и сейчас иногда хочется просто уехать в тундру. Там спокойствие, нет суеты. Душа там успокаивается.

По материалам МОООРК «ЭТНОКНИГА Магаданской области: исчезающая действительность».