Найти тему

Заключительный обзор книги о Теле: близкие и не очень по духу писатели

Оглавление

Завершаю обзор книги «Тело: у каждого своё», наполненной рассказами о всевозможных коллизиях с телом человека. Вместе с двумя другими статьями по этой книге (ссылки в конце) сложилась целая критическая серия. В первой части я анализировала рассказы писателей, с чьим творчеством я уже была знакома. Во второй – сортировала группу на «моё – не моё». И в третьем продолжу сортировать по этому же принципу.

Писательские эксперименты. Как на них смотреть?

Поскольку этот сборник рассказов вышел в редакции Елены Шубиной, то естественно, что каждый автор этого сборника в чем-либо да экспериментирует в своем творчестве. Но даже если принять, что все экспериментируют шедеврально, литературный почерк у каждого свой (как и тело).

Разворот обложки книги "Тело: у каждого свое"
Разворот обложки книги "Тело: у каждого свое"

При написании первой критической статьи этой серии я выбирала рассказы для чтения и анализа исходя из степени моего знакомства с именем автора. При подготовке второй статьи я знакомилась (читала впервые) достаточно новых для меня, но с громкими именами авторов. И наконец в этой, третьей, статье большинство имен авторов были лично для меня новыми. Но снова я искала ответ на тот же вопрос: с какими писателями, с чьими работами, мне хотелось бы новых встреч. А каких прекрасных авторов, отдав им долг вежливости, отправить покорять творческие вершины уже без моего читательского внимания.

Для себя в этом разборе я поняла главное: экспериментировать в литературе можно по двум абсолютно разным направлениям. Одни экспериментируют со словом, формой, знаками препинания и графикой абзацев, но другие рассматривают новые глубины чувств, повороты мыслей, оригинальность темы. Рассмотрю каждую группу по-отдельности.

Создатели литературных лабиринтов

В эту группу сочинителей я поместила мастеров двойственного символизма, туманных метафор и прочих тропов, а также экспериментирующих поэтов. Честно признаюсь, что с трудом пробиралась сквозь хитросплетения некоторых, выстроенных авторами, лабиринтов. Такое чтение не приносит удовлетворения, это просто учебный труд. Выносить оценку прочитанным работам не берусь, адресую филологам-критикам.

Рисунок лабиринта с интернет-сайта ru-pinterest-com
Рисунок лабиринта с интернет-сайта ru-pinterest-com

Ниже перечисляю фамилии авторов, название произведения – и в скобках – идею или тему, которую я выудила из прочтения их рассказа или стиха.

Тимур Валитов. Последний раунд (попытка общения героя с его бессознательными импульсами).

Татьяна Щербина. Шея (шея как связующее звено того и сего).

Дмитрий Воденников. Не стыдно (философски о стыде старости).

Анна Хрусталева. Зинаида Петровна (о санитарке, которая потеряла ногу, вышла на пенсию и стала называть себя врачом).

Татьяна Стоянова. По контуру тела (стихи).

Ася Долина. Тег (подростковые воспоминания о первых сексуальных ощущениях).

Василий Авченко. Отец Мороз (гимн морозу и русскому холоду).

Алексей Федорченко. Населенные пункты (экспериментальные фрагменты, из одного-двух абзацев со своими заголовками).

Даша Благова. Родинка (глубокомысленная история про родинку).

Арсений Гончуков. Его дневник (герой разглядывает в зеркале свое толстое тело, делает видео, которое тоже разглядывает).

Дмитрий Данилов. Автомат Калашникова (белый стих без знаков препинания, выражение чувства, испытываемого при стрельбе в мишень).

Анна Чухлебова. Тесность (написано от лица молодого человека, который вперемешку рассказывает о себе, о своей девушке и о друге, сбежавшем от мобилизации).

Итого в эту группу «строителей лабиринтов» попали 12 писателей.

Писатели философской беллетристики

Здесь мне трудно было придумать объединяющее название авторов, но читая их, я прониклась чувствами и мыслями, вплетенными в рассказы. Настолько прониклась, что даже захотела познакомиться с биографиями авторов (тех, кого пока не знала). Несомненно, я продолжу знакомство и с другими их работами. Меня и саму привлекает такая творческая манера письма, даже если я не дотягиваю до уровня авторов сборника.

фото из интернета
фото из интернета

В этой главке я помимо имени авторов и содержания-идеи добавляю и краткую биографическую информацию, найденную на Википедии или в сетевых интервью с самими писателями.

Елена Посвятовская. Пятница вечер. (Героини 3 тетки: 45, 65 и 75 лет. У каждой определенное тело и взаимоотношение с ним). БИО: образование Политех и ИнЯз, Санкт-Петербург.

Николай Коляда. Подтяжка. (Два мужика в палате сделали подтяжку лица. А может, всего один был, а второй померещился герою?!). БИО: известный драматург и прозаик. Образование театральное и Литинститут. Екатеринбург

Елена Холмогорова. Какого цвета Аленький цветочек. (Философское эссе о том, что литература – это всегда чудище морское, которое расколдовать может только читатель). БИО: по образованию – историк и музыкант. Работает редактором в журнале «Знамя», преподает писательское мастерство. Москва.

Екатерина Манойло. Мы с тобой одной крови. (Воспоминания героини о своих ощущениях в родах . И перекличка ощущений с высоким стилем, принятым в Литинституте). БИО: молодая писательница (<40 лет), образование Институт печати и Литинститут, участник разных молодежных семинаров и форумов.

Татьяна Замировская. Кк. (Очень интересная идея. Анорексики, собравшись в группе, готовили блюда, символически отражающие их тело. Потом все ели его). БИО: выросла в Беларуси, училась в английской школе. Окончила в 90-е журфак в Минске. Со временем переехала в Нью-Йорк, окончила магистратуру на факультете писательства. Возможно, там и проживает в настоящее время. Пишет на русском и на английском языках.

Ольга Брейнингер. Поллок и Брейгель (отношения между девушкой и парнем, живущими в разных странах, которые иногда встречаются там и сям. Подтекстом идет история шрама на руке у девушки). БИО: родилась на излете СССР в Казахстане, в семье депортированных поволжских немцев. Закончила Литинститут в Москве. Переехала в Германию, затем Англию и США. Получала дополнительное образование, защитила диссертацию. Живет на три страны, как сообщают в интернете.

Ася Володина. Безымянный (о фантастической оптимизации населения, при которой удаляется палец). ВИО: родилась в год развала СССР, росла в Тольятти. Училась в Москве. Кандидат филологических наук, преподавала эстонский и немецкий языки. Участвовала в форумах молодых писателей, изданы романы в редакции РЕШ.

Михаил Турбин. Рыбка (рассказ о том, как у героя подозревали онко, но обошлось). БИО: тоже родился на излете СССР, рос в Великом Новгороде, учился в Москве в Лесном институте, работает маркетологом по ландшафту. Лауреат «Лицея» и засветился в шорте «Большой книги».

Алексей Сальников. Водоплавающая кошка. ( о трагедии в семье, где взаимодействовали мальчик 9 лет и сестра 14 лет). БИО: известный писатель, родился в 1978 году в Эстонской ССР, с 1984 года живет на Урале, с 2005 в Екатеринбурге. Учился в разных учебных заведениях, не понятно – окончил ли что. Все знают его роман «Петровы в гриппе …» и другие произведения.

В эту группу, близких мне по духу писателей, попали сегодня 9 авторов: как молодых, так и зрелых по возрасту.

И спрошу у читателей, заглянувших на этот канал. Как вы относитесь к произведениям с запутанной всячески, как лабиринт, структурой – особенно, в малой прозе?

Ниже даю ссылку на статью, где рассмотрены рассказы ранее известных мне авторов, а также представлено общее впечатление об оформлении сборника:

Здесь уже знакомилась и с новыми для себя авторами: