Эти советы могут показаться на первый взгляд неожиданными и даже вопиющими. Но они основаны на многолетнем опыте и практике.
Начинающие изучать французский могут и не знать, что в этом языке существуют единые, установленные правила чтения. Есть и исключения из правил чтения, но их в самом деле не так много.
А вот транскрипцию (т.е. как читается) рядом со словами писать не принято. В отличие от английского.
Это может стать неожиданностью для тех, например, кто долго учил английский и хорошо его знает.
Следовательно, на начальном этапе изучения французского прежде всего усвоить правила чтения, надо научиться читать вслух (!).
То есть, читать вслух любой текст, даже с незнакомыми словами, то есть текст НЕПОНЯТНЫЙ.
В случае французского языка это вполне возможно, да.
Поначалу покажется странным, но правила чтения - единые. И значит, спокойно учим правила чтения и читаем.
Но есть одна закавыка.
Есть же ещё произношение (иногда называют "фонетика").
И тут начинаются настоящие сложности...
Вот все знают, что на английском в мире говорят, например, миллиард (!) не-носителей этого языка.
То есть те люди, для которых английский не является родным языком.
"Говорят" - это значит применяют английский так или иначе на работе, на отдыхе, в бизнесе и так далее.
Английский не случайно считается языком "международного общения".
Отличительной особенностью такого "международного общения" является тот факт, что о произношении никто не волнуется.
Ведь всё понятно и так (!).
К тому же носителей английского как таковых (для которых он родной) можно даже за всю жизнь не встретить... ни одного человека, ни разу.
И ничего страшного, все используют, всем английский нужен, и все довольны.
- Французский язык используется далеко не так широко, как английский.
И чаще всего на нем говорят все-таки его носители. Впрочем, они могут быть из Африки, Канады или Швейцарии, но всё же это "родной" язык.
И поэтому те же самые французы, например, привыкли с детства слышать речь правильную, с хорошим, нормальным произношением. А на плохо выученный французский с плохим произношением французы реагируют болезненно, если не сказать ещё похуже.
Не любят французы слушать некачественное произношение, и всё тут.
Итак, в изучении французского произношение имеет краеугольное значение.
В отличие от английского, на котором миллиард не-носителей общаются, решают вопросы и о произношении вообще не волнуются.
Французы привыкли к своему красивому языку, дорожат им, и не собираются считать его "языком межнационального общения".
Настрой более серьезный, чем для английского.
Это особенно касается тех, кто английский уже хорошо знает, а французский начинает учить буквально "с нуля". И особенно это касается взрослых людей (школьникам может быть проще).
Придётся больше учить, больше учиться. Потребуется больше времени.
Надо найти отличного преподавателя (и учебник).
Такого человека, который поможет выработать подход изучения "под себя", т.е. авторский, уникальный - свой путь в изучении французского.
Это может быть и репетитор, но важно помнить, что хороший репетитор - как хорошая жена. Найти трудно, терять нежелательно.
Что отвечать, если просят "скажи что-нибудь на французском"
В самом деле, как не похвастаться в разговоре, мол, "а я французский учить начал"
- Ну-ка, скажи что-нибудь!, - обязательно можно услышать в ответ.
Хм... Ну, в самом деле. Может вы ещё и не можете ничего сказать, это совершенно нормально.
Следовательно, таких людей тихо и вежливо отправляем подальше, ибо вопрос критически некорректный.
А для себя даём такую, примерно, установку в изучении французского:
- Я учу французский всерьез и тщательно. Сейчас я занимаюсь созданием солидной базы, в том числе в произношении и чтении.
В отличие, например, от английского, французский предъявляет требования более высокие. - Я не хочу как можно быстрее овладеть ломанной речью на французском. Чтобы быстрее "заговорить". У меня нет такой цели, это бессмысленно и пустая трата времени
- Я имею очень серьезные намерения относительно моих занятий французским. Я закладываю серьезную базу и начну говорить на французском в нужное время, правильно и красиво.
...И тогда потом все вас будут спрашивать : "А откуда ты так хорошо знаешь французский?"