Найти тему
Всё о мире Толкина

О Роднике Тинувиэли

Э́йтель Ни́нуи (синд. Eithel Nínui), также называемый Родником Тинувиэли (англ. Fountain of Tinúviel) — крохотный водоём посреди равнины Тумладен, где располагался сокрытый королём Тургоном город нолдор Гондолин. Этот родник существовал на протяжении чуть менее полутора столетия в конце Первой Эпохи Средиземья. Согласно преданиям эльфов, Эйтель Нинуи был сформирован из горестных слёз Лутиэн Тинувиэли, что упали на равнину в тот миг, когда она и её возлюбленный Берен, раненый чудовищным волком Кархаротом, пролетали над Гондолином в сопровождении великого орла Торондора и его вассалов. В песнях говорилось, что воды Эйтель Нинуи обладали чудодейственными, целебными свойствами, пока сам источник не оказался уничтожен при Падении Гондолина в 510 году Солнца П. Э.

Иллюстрация Теда Нэсмита к опубликованному «Сильмариллиону»
Иллюстрация Теда Нэсмита к опубликованному «Сильмариллиону»

Родник Тинувиэли и легенда о его возникновении встречаются в черновике «Квенты Сильмариллион» конца 30-х годов, однако так и не попали в опубликованную Кристофером Толкином компиляцию «Сильмариллиона». Тем не менее, согласно примечанию сына Профессора к тексту черновика отца, приведённому в пятом томе «Истории Средиземья», «Утраченном пути и других историях», значительно позднее он оценил этот фрагмент весьма значимым и отметил, что его не следовало удалять из текста итоговой компиляции. К счастью, благодаря этому примечанию, мы можем воссоздать легенду в сочетании с текстом опубликованной «Квенты» в девятнадцатой главе «О Берене и Лутиэн» (необходимый фрагмент выделен квадратными скобками):

«Так пронеслись они над Дор-ну-Фауглит и над Таур-ну-Фуин, и над сокрытой долиной Тумладен. Ни облака, ни пелена тумана не нависали над ней, и Лутиэн различила далеко внизу сияющий Гондолин, прекрасный город Тургона: точно лучи искристого белого пламени из глубины зелёного кристалла. [Но говорится в песне, что слезы её, капая с высоты, там, где пролетала она, упали на равнину, точно серебряный дождь, и там забил родник: Родник Тинувиэли, Эйтель Нинуи, и вода его обладала целительной силой, пока не иссушило его пламя.] Но слёзы застилали ей взгляд, ибо думала Лутиэн, что Берену суждено умереть: ни слова не произнёс он и не открыл глаза; после же ничего не помнил о полёте. Наконец орлы снизились у границ Дориата, в той самой долине, откуда охваченный отчаянием Берен тайком ушёл прочь, покинув спящую Лутиэн».
(пер. С. Лихачёвой)

Название родника Тинувиэли является сочетанием существительного eithel [эйтель], т. е. «источник, ключ», и прилагательного nínui [нинуи], т. е. «слезливый, печальный», и, таким образом, переводится с эльфийского языка синдарин как «Слёзный Родник».

Автор статьи — Ar-Zigûr. Публикация статьи на Дзене одобрена автором. Оригинальный материал — здесь.

-2

Вступайте в группу ВКонтакте - самый масштабный информационный ресурс о мифологии Толкина в СНГ!