Найти тему

Нужно ли читать и делать аудирование на уроке?

На днях с коллегами случился спор: нужно ли читать и слушать с учениками на занятии, ведь они могут «прекрасно почитать, послушать и посмотреть видео и без меня дома».

Я с этим и согласна, и не согласна. Потому как во внимание нужно принимать много факторов:

Мотивация (и дисциплина) - много ли вы книг и статей читаете на английском? А если читаете, сколько слов выписываете и «обрабатываете» по схемам, которые я описывала в предыдущих статьях? На какие интересные структуры обращаете внимание и подчеркиваете (или снова выписываете)? Другими словами, насколько вы замотивированы изучать английский самостоятельно, вне занятий? И я сейчас не про домашку (а у кого-то и на нее времени/сил нет), которая часто направлена на повторение и усвоение материала, пройденного на уроке.

Не так много изучающих английский язык, которые готовы подобным заниматься, ибо a) лень, b) нет времени, c) нет желания, d) устал(а) (выберите или добавьте свой вариант). Поэтому занятия с преподавателем – это не только главный источник информации об и на английском, но и основное место, где развиваются различные навыки, необходимые при изучении любого иностранного языка (говорение, письмо, чтение, аудирование). И если оставлять развитие каких-то навыков исключительно на совести ученика, может случиться так, что совесть подведет, а навыки так и останутся на том уровне, с которым Виктор/Полина к нам пришли.

И это не только про мотивацию, это еще и про автономность (learner’s autonomy) – способность и умение заниматься английским вне занятий, самостоятельно. Умеете (и хотите) ли вы изучать английский без преподавателя (то есть в дополнение к занятиям со своим любимым тичером)? Подбирать темы, видео, статьи, подкасты, которые вам не только нравятся, но и являются источником новых слов/выражений/грамматических структур? А после все это прорабатывать (process) и выводить в речь?

В целом, прежде чем стать автономным учеником (learner), нужно освоить определенные скиллы, например, такие как, называемые в кругу преподавателей, noticing – способность замечать интересный и полезный (useful) language. И здесь меня волнует именно слово «полезный» - как вы определите, что вот именно это слово вам пригодится и вы его сможете вставить (и ̶н̶е̶м̶н̶о̶ж̶е̶ч̶к̶о̶ ̶в̶ы̶п̶е̶н̶д̶р̶и̶т̶ь̶с̶я̶ (show off) блеснуть своими познаниями английского) во время общения с иностранцами/на собеседовании/совещании с иностранными коллегами?

Еще один фактор – это уровень языка. Если отправить бегиннера читать тексты на английском на любой его вкус, без какой-либо поддержки, боюсь он(а) очень скоро перестанет их читать, если вообще начнет.

И в то время, как speaking невероятно важен и, зачастую, дается крайне тяжело, уметь speak English, не понимая, что говорит ваш собеседник, не представляется возможным. А это значит, что взаимосвязь между speaking и listening очевидна. Но важно учиться слышать разные акценты, а не только акцент вашего преподавателя, если вы планируете применять английский в «реальном» общении. Именно поэтому, если у вас нет возможности (времени и т.д.) слушать английскую речь вне занятий с преподавателем,

вам необходимо делать это на самом занятии. Вам так же необходимо заниматься аудированием с преподавателем, если у вас отсутствуют навыки, указанные выше. Так же дело обстоит и с чтением, которое является наибогатейшим источником лексики и грамматики: если вы не умеете замечать (notice) в тексте интересный language, вам важно учиться это делать вместе с преподавателем.

А как считаете вы? Нужно ли развивать навыки чтения и аудирования на занятиях?

Елена Львовская,
Коля Speaking School