Глава 66. Вел. Очень давно
- Что ты хочешь от нас О'Коннел?
Здоровяк Джон с ярко рыжей бородой и шрамом, пересекающим его суровое лицо по всей левой стороне от виска до подбородка, был бессменным капитаном одного из судов Ирландского Призрака. Он пользовался безграничным доверием главы клана и даже считался его правой рукой, поэтому после смерти Алекса остальные безоговорочно признали в нем лидера.
- Клятвы верности новой главе клана.
Раздавшиеся в толпе мужчин смешки лучше любых слов демонстрировали отношение к высказанному предложению. Но Вел и не ожидала иной реакции, поэтому обвела собравшихся спокойным и уверенным взглядом.
- Почему мы должны клясться девчонке? – излишне старательно сплюнул на камни невысокий мужчина с грязными засаленными волосами и холодными глазами. – Мы не выбирали ее главой!
- А ты решил развязать язык, Дуглас? – презрительно бросила девушка. – При моем отце и братьях тебе корабля было не видать, не вышел ты ни ростом, ни умом. А теперь, я вижу, вырвал свой кусочек удачи. На моем корабле!
От неожиданной отповеди Дуглас покраснел и стушевался. Мужчины одобрительно загоготали, уже с интересом посматривая на нахальную девчонку, не испытывающую перед ними никакого страха.
- Ты спрашиваешь, Джон, что мне нужно? – она развернулась к здоровяку. – Как ты смеешь спрашивать об этом дочь Ирландского Призрака! Все пять кораблей – мои по праву! И без моего голоса ни один из вас не может считаться капитаном. Я – единственная наследница, глава клана О'Коннел и я требую клятвы верности, обещанной мне по крови.
Ее голос гремел над бухтой, будто усиленный ветром и заволновавшимся морем. Бывалые моряки невольно притихли, суеверно поглядывая на воду и девушку, призвавшую себе на подмогу стихию.
- О каком праве ты говоришь, если стала женой англичанина? – ввернул весомый аргумент неуемный Дуглас. – Ты потеряла свое право, вступив в брак с нашим врагом.
- В каком кодексе это написано? – Вел легко заставила гудящих, как пчелиный рой, мужчин замолчать. – Мой отец устраивал этот брак и не тебе и никому другому не высказываться о его мудрости. Я выполнила его волю и вижу в ней глубокий смысл, о котором тебе знать не дано. Я требую клятвы!
Выдвинула она окончательное требование. Моряки недоумевали! Еще никогда они не приносили клятву женщине, почти ребенку! Как она сможет руководить пятью кораблями и принимать решения? Не привыкшие к долгим разговорам бывалые морские волки волновались и незаметно для себя перешли к громким спорам. Вел молча наблюдала за ними, а потом подошла к самой кромке воды и протянула над ней руки. Мощь вельвы взывала к природной стихии, и та послушно откликнулась, решившись открыться во всей красе. Небо над горизонтом внезапно потемнело, покрывшись какой-то странной, почти черной рябью. Крики и ругательства за спиной девушки внезапно стихли. Все глаза со страхом обратились к бухте, на которую стремительно неслась волна высотой в четверть фурлонга! Мужчины заметались на берегу, понимая, впрочем, безрезультатность своих попыток спастись. Волна приближалась слишком быстро, грозя смести их как обычные песчинки, не оставив и следа от тех, кто прошел ни одно морское сражение. Ужасающая стена воды уже вошла в бухту, стремительно оттягивая от ног неподвижно стоящей девушки еще недавно такое ласковое море. Джон метнулся было к неразумной девчонке, намереваясь оттащить ее к скалам, но вдруг остановился, не веря своим глазам, – Вел медленно повернула в сторону левую руку, и волна замерла, зависнув над беззащитными людьми. Дочь Ирландского Призрака обернулась к морякам и четко произнесла:
- Я требую клятву!
- Боги, я слышал нечто подобное от своего деда, - прошептал упавший на колени Байл – самый молодой среди капитанов. – Он говаривал про вельв, но сам никогда их не видывал. Дочь Алекса – вельва! Точно говорю!
Вслед за Байлом на колени опустились и все остальные. Склонив головы, они громко повторили древние, как сами здешние боги, слова:
- Клянемся землей О'Коннелов, дающей нам пищу. Огнем О'Коннелов, защищающим нас от темной ночи. Морем О'Коннелов, забирающим духов и фэйри. Клянемся в верности главе клана Велвет О'Коннелов. Мы пойдем за тобой в морскую пучину и отдадим свои души, повинуясь твоему велению. Отныне и до последнего вздоха.
- Принимаю, - снисходительно кивнула головой Вел.
На глазах дрожащих мужчин, до сего дня считавших себя видевшими практически все в этом мире, она легким движением руки отправила волну обратно. Тучи рассеялись, уступив место на небосклоне солнечным лучам. Моряки рассеянно моргали, не рискуя даже обсуждать, не привиделось ли им все это.
- Что ты хочешь, госпожа? – от имени всех капитанов обратился к главе клана Джон. – Ты же позвала нас с какой-то целью.
- Все корабли готовы к отплытию?
- Нам нужно несколько дней и проложенный маршрут, но… позволь спросить, - он бросил на девушку осторожный взгляд и, только убедившись в ее согласии, задал вопрос, крутящийся на языке каждого из них. – Ходят слухи, что англичане на днях отплывают. А вместе с ними и барон со… своей супругой.
- Ты хорошо осведомлен, - Вел хитро прищурилась. – Я тоже отправляюсь в Англию, а вместе со мной и все корабли. Три в сопровождении, а оставшиеся должны ждать там, где я скажу.
- У госпожи есть план? – глаза моряков разгорелись в предвкушении добычи и необычайных приключений.
- Несите карту, - скомандовала она.
*******
Велвет наслаждалась плаванием. Иногда она с трудом сдерживалась, чтобы не дать пару советов неловким морякам, и без того теряющим дар речи при виде ее. Впрочем, барона все это забавляло, и он во всем поддерживал жену.
- Любая бы дама не рискнула выйти на палубу, не прикрыв волосы, - отметил он, неслышно подобравшись к ней со спины.
- Я не дама, - насмешливо проговорила Вел. – И если бы твои моряки не были столь чувствительны, я смогла показать, на что способна эта посудина!
- О, думаю, у нас еще будет возможность проверить твою браваду, - рассмеялся Генри.
- Браваду? – зеленые глаза обдали его жаром. – Господин барон многое не знает о своей супруге!
- Непростительно чрезмерно, - прошептал он, не отводя взгляда от ее внезапно порозовевшего лица. Вел не выдержала первой и отвернулась. Она чувствовала, что он пришел не просто так и терпеливо ждала новостей.
- Завтра мы войдем в порт, - наконец, вымолвил Генри.
- Это заставляет тебя грустить, - заметила девушка.
- Да, - отпираться было бессмысленно. – Я не представляю, что придет в голову королеве. Она довольно изобретательна и жестока, хотя и слывет набожной защитницей угнетенных. Я уверен, что нас уже ждет приглашение на очередное торжество с предварительной личной аудиенцией у Ее Величества. Поэтому я позволил себе заранее заказать для тебя новый гардероб, достойный баронессы Дадли.
Вел удивленно посмотрела на мужа. Ей даже не пришло в голову, что она ничего не знает об английской моде и может выглядеть при дворе смешно. А Генри не только все предусмотрел, но и подготовил. Пожалуй, она все-таки выбрала для себя достойного мужа!
- Благодарю.
Барон галантно поцеловал ее руку и тактично отошел от продолжающей любоваться на бурлящее море супруги.
— Значит уже завтра, - прошептала Вел, поежившись от одной только мысли о безумном плане, который ей предстояло претворить в жизнь.
Друзья, благодарю вас за прочтения, лайки и комментарии! Их ценность для меня огромна) Вы согреваете мое сердце и даете стимул для дальнейшего творчества. Спасибо))))
Копирование произведения полностью или частично и его использование без разрешения автора запрещено! Авторское право данного текста охраняется Гражданским Кодексом РФ.