Найти в Дзене

Встреча деда с внуком

вот почти, почти, только лицо у деда злее
вот почти, почти, только лицо у деда злее

начало здесь

предыдущая глава здесь

Малышка завозилась на руках Фелинты, требуя отпустить её на пол. Она уже очень шустро ползала. И надо сказать, так любила это делать, что мама с няней иногда успевали её отловить где-нибудь за пределами детской. Не часто, конечно, но если дверь оставалась хоть ненадолго открытой, а мелкая на полу, то да, ловили вдвоем. И не всегда сразу.

Сидя сейчас с глубокомысленным видом на полу, малышка подняла пальчик, и ткнула в Траниту:

- Ба!

Та растаяла:

- Ах, ты моя маленькая!

И вдруг серьезный, решительный ребенок, встал на ножки, ухватившись за мамину юбку, и сделал шаг. Взрослые затаив дыхание, таяли от умиления.

Шажок. Второй. Девочка неуверенно, но целеустремленно куда-то шагала.

И вдруг почти побежала. Ну, как побежала,…как смогла, и сделала. Да прямиком к матери Верга.

- Ба, ба, ба! – залепетала она, ухватившись уже за юбку второй бабушки.

У той аж дыхание перехватило.

- Маленькая моя! – схватив внучку на руки, залепетала совершенно счастливая бабушка, - ты меня узнала!

- Ти? – вопросительно уставилась на деда малышка.

Тот, глядя на внучку восторженным взглядом, нежно ответил:

- А я – дед, дедушка!

Ребенок с очень серьезным видом выслушал эту информацию, видимо для облегчения понимания засунув указательный пальчик в рот.

- Де! – протянула она ручки к деду.

Спектр эмоций, пронесшийся по лицу отца Верга, можно было смело запечатлеть для примера юным художникам.

Оба, и мать, и отец Верга, прямо-таки лучились от счастья.

Мать повернулась к Фелинте:

- Дорогая, даже если у вас не сложится с нашим сыном, вы же позволите нам общаться с внучкой?

Верг при этих словах сильно напрягся, но ничего не сказал. Фелинта посмотрела на свою мать. Та просто пожала плечами.

- Конечно, - спокойно ответила молодая женщина, - но пока только при мне!

- Это понятно! Спасибо, дорогая! Громадное! – в один голос выдохнули дед и бабушка с отцовской стороны.

Отец Верга, не спуская внучку с рук, повернулся ко второй, так сказать, главной бабушке:

- Как вы решили поступить с нашим сыном? Мы полностью понимаем степень его ответственности, и примем ваше решение.

- Каким бы оно не было, - тяжко вздохнула мать Верга.

Тот напрягся ещё больше.

- Знаете, - раздумчиво начала Транита, - когда всё это случилось, когда ваш сын похитил мою дочь, лишил её сил и магии, я страшно злилась. Когда сумела её выкрасть, и узнала, что всё это время он держал её в клетке, запер как преступницу, - Верг начал ёжиться, - мне хотелось его раскатать на мелкие кусочки. Но выслушав его, я поняла, что он просто повторял то, что делали с ним. Он не знает, что такое нормальные отношения.

И поэтому, - Транита оглянулась на дочь, - я решила, что под вашу ответственность, - она строго посмотрела на обоих сватов, - только так, я отпущу его с вами. Но с ещё одним условием. Несколькими точнее.

Ты, - она уставилась на Верга, - дашь сейчас клятву, что никогда ни словом, ни делом, ни даже мыслью не навредишь моей дочери. И своей тоже.

Ты подумаешь, а что бы чувствовал, если бы так как ты, поступили с твоей дочерью.

Согласен?

Верг только судорожно кивнул. Раньше ему и в голову не приходило, а что было бы, если бы его родную кровь кто-то так же утянул…И так ему нехорошо стало…

- Нет! Мне кивка мало! Полную магическую клятву требую!

- Но вы же мне закрыли магию…- как-то совсем беспомощно откликнулся Верг.

- Верну! – ответила теща, и сделала, что пообещала.

Клятва была принесена. И родители Верга, оглядываясь нас внучку, увели сына.

Они не упрекали его в его деяниях. Понимая, что это может вызвать отторжение, а им хотелось наладить отношения. Не лезли в душу.

Они просто жили, как привыкли.

Верг наблюдал за ними.

Смотрел, как отец, входя в комнату, первым делом находит глазами маму. Как нежно целует её в щечку. Как пожимает ладонь.

Как она вспыхивает, видя мужа. Каким счастьем сияют её глаза.

Такие мелочи, но так говорящее… Как они обращаются друг к другу.

Три дня прошли в таких наблюдениях. Если бы кто видел всё это со стороны, сказал бы, что они ходят вокруг друг дружки, как спарринг партнеры на ринге.

Верг всё пытался высмотреть фальшь. Но её не было.

Отец по вечерам, возвращаясь с работы, рассказывал маме, как прошел его день. И она делала тоже самое.

Потом, пожелав сыну спокойной ночи, они, взявшись за руки, удаляясь в спальню, оставляя Верга со своими мыслями.

Вечером третьего дня Верг, войдя в гостиную, где родители отдыхали, смущенно покашлял, и попросил:

- Я бы хотел повидаться с дедом. Можно это устроить.

Отец утвердительно кивнул. И завтра они поехали в ведомство Дрангинса.

Тот, выслушав сбивчивые объяснения молодого мужчины, посмотрел на его отца, немного подумал, и выписал разрешение.

Старый дракон находился в подземелье, но из уважения к возрасту, больше-то было не к чему, во вполне комфортных условиях. Увидев внука, он принял надменный вид, но радость скрыть не смог.

- Ты пришел меня освободить? – тишайшим шепотом спросил он Верга.

Тот помотал головой. Дед заледенел.

- Дед, у меня только один вопрос. Зачем ты всё это делал? Зачем лишил меня родителей? Зачем дрессировал, как дикого зверя? Зачем тебе это было нужно?

- Да, что ты понимаешь, сопляк! – внезапно взвился старик, - я хотел вернуть нашему роду его величие! Твой отец оказался полной тряпкой! Он плохо влиял на тебя! Как и твоя мать!

- Чем? Тем, что они меня любили? – тихо спросил внук.

- Любовь?! – фыркнул старик, - что такое любовь?! Выдумки это всё! Нет её! Ты должен был стать моей рукой, моим помощником! Мы бы стали править миром!

- Мы? – поднял бровь внук.

И вдруг у деда окончательно сорвало крышу:

- Я! Я! Ты мне нужен был только как подпитка! Но ты и тут оказался, ни к чему не годным! Слабак!

Старик плевался, топал ногами, распространяя вокруг себя такое, что Вергу даже дышать, стало трудно. Он встал, опустив голову, и не прощаясь, вышел из помещения. Злые слова подгоняли его в спину, замораживая своими иглами.

- Сынок, ты как? – бросился к нему отец, и внезапно крепко его обняв.

Верг молча, стоял, чувствуя, как ледяной холод немного отступает. Пожав отцу руку, он мягко отстранился, и повернулся к Дрангинсу:

- Что вы думаете с ним делать? – уже спокойно спросил он.

Тот печально пожал плечами:

- Сначала думали определить на общественно полезные работы. Но возраст…знаете, - Дрангинс как-то горько вздохнул, - его даже ваши предки отказались принять. Сказали, что пока не дойдёт, что он творил, ему с ними делать нечего. Не знаем пока, вот честно, не знаем!

- Ладно, - взял сына под руку отец, - мы пойдем. Благодарю, что дали эту возможность. Да, Вергу было больно, но это было нужно.

Пошли сын.

И они отправились домой. Верг несколько дней выходил из своей комнаты, только чтобы поесть. И снова уходил обратно. Мать попыталась разговорить его, но отец отговорил её. Сказав, что всё это надо пережить самому.

Тем временем в особняк Траниты началось паломничество. Все хотели вечной молодости и здоровья. Ей пришлось отвести одну из гостиных под приёмную. Там с самого утра сидели посетители, ожидая своей очереди.

Однажды в особняк, оттолкнув дворецкого, ворвалась какая-то странная, постоянно почесывающаяся тетка.

- Я без очереди! – надменно рявкнула она на отшатнувшихся от неё аристократов.

Те, видя как она всё время чешется, испугались. А ну как и они заразятся?!

Продолжение здесь