Найти тему
Пробы перьев

Интервью с актёром дубляжа Александром Коврижных

Кондрашов Александр, 3 курс

Александр Александрович Коврижных – актёр театра и кино, актёр дубляжа. Также автор и ведущий телепередачи «Большая редкость» на телеканале Мужской. Окончил ГИТИС. По его словам, актёр дубляжа — это прежде всего актёр, который должен передать мысли и чувства персонажа, а также его действия максимально точно.

Александр Александрович Коврижных
Александр Александрович Коврижных

Наш журналист, Кондрашов Александр взял интервью у мэтра озвучивания и узнал о секретах и особенностях этой необычной профессии, а также о дебюте Александра Коврижных, как актёра дубляжа и его творческой карьере в целом. 

Чёрный мечник Гатс из аниме «Берсерк» (1997) Одна из самых ярких озвученных Александром ролей.
Чёрный мечник Гатс из аниме «Берсерк» (1997) Одна из самых ярких озвученных Александром ролей.
Оптимус Прайм (сериал «Трансформеры Прайм»)
Оптимус Прайм (сериал «Трансформеры Прайм»)
Мегатрон (сериал «Трансформеры Прайм»)
Мегатрон (сериал «Трансформеры Прайм»)

За плечами Александра внушительный опыт - почти 900 озвученных ролей в кино, сериалах и анимации! Вы слышали его голос в мультсериале «Трансформеры прайм» (Оптимус Прайм и Мегатрон); «Сорвиголова Кик Бутовски», где он озвучил главного героя.

«Сорвиголова Кик Бутовски»
«Сорвиголова Кик Бутовски»

Он органично вписался в этого персонажа благодаря режиссёру дубляжа Михаилу Тихонову. По словам Александра, его персонаж получился «Не просто мальчиком, а коренастым мужичком, пружинкой такой, которая может и взвинтиться или наоборот сузиться». Александру близки подобные персонажи.

Ещё вы чаще слышали его в фильмах с Крисом Пайном. Этот американский актёр наиболее ему близок, поскольку Александр озвучил его в семи фильмах кряду и во время процесса записи умел предугадывать его действия, тем самым плотно синхронизировался с этим актёром.

У Александра Коврижных есть одна голосовая способность, ставшая его визитной карточкой. Он может долго и много кричать у микрофона, при этом не срывая голосовые связки. Это поспособствовало тому, что его голоссреди прочих стал также частью мировой индустрии компьютерных игр. Он принимал участие в таких проектах, как Warcraft и Call of Duty, где персонажи чаще всего разговаривают на повышенных тонах или кричат. Эту способность он приобрёл ещё в армии, когда играл с сослуживцами хард рок. И стоит отметить, что вокал в этом музыкальном направлении основан на крике. Со временем связки Александра перестроились так, что возникла такая способность. И теперь, когда вы слышите его голос, то можно заметить, что он говорит с хрипотцой. 

Помимо этого, актёр делится опытом работы с одним изведущих режиссёров дубляжа – Ярославой Турылёвой. Он писал под её руководством одну из своих первых крупных ролей в дубляже вместе с Сергеем Чонишвили. Это был фильм «Великий рейд». В самом начале фильма был монолог главного героя о войне. Ярослава Турылёва приняла нестандартное решение записать этот монолог в конце, поскольку она считала, что главный герой должен как бы сначала пройти весь свой путь, а затем произносить этот монолог. Сам Александр считает работу режиссёром дубляжа слишком сложной и монотонной, где нужно правильно подобрать актёров на озвучку, контролировать процесс записи актёра и т.п. Но, с другой стороны, для Александра является большой честью работать с такими режиссёрами дубляжа как та же Ярослава Турылёва, Владимир Антоник, Всеволод Кузнецов, Вячеслав Баранов, Марина Тарасова, Дмитрий Филимонов и с многими другими мастерами озвучки.

Также у Александра есть сын Пётр, который тоже является актёром озвучивания. И по началу их голоса на экране можно даже немного спутать. Выбор сына Александр обуславливает тем, что когда Петя был ребёнком он часто читал ему сказки, а когда Пётр вырос, то решил пойти по стопам отца и бывало заменял его.

Кай («Ниндзяго»)
Кай («Ниндзяго»)

К примеру, в ещё одном анимационном сериале «Ниндзяго», который основан на всемирно известном конструкторе LEGO, Александр долгое время озвучивал персонажа по имени Кай. Но в какой-то момент, студия, где писали дубляж сериала, переехала. Александр хотел, чтобы его заменил Пётр и с разрешения режиссёра дубляжа он стал новым голосом персонажа.

Остальные факты из творческого пути Александра Коврижных вы узнаете в нашем интервью, которое погрузит вас в мир дубляжа и поближе познакомит с голосом ваших любимых героев!