Найти тему

Как по-английски "фумигатор" и иные средства от комаров

Если сейчас вы готовы запомнить только одно слово, то средство от комаров - это (mosquito) repellent. От глагола to repel — отталкивать, отпугивать.

Дальше частности.

1. СПИРАЛЬ — a mosquito coil

Подставка, которая идет в комплекте, называется a metal stand. Горящий конец дымит: The burning end emits/releases smoke.

.

2. ФУМИГАТОР — a plug-in (mosquito repellent), a wall plug

-2

Правда, под какими названиями их только не продают. Плюс не во всех странах они вообще есть, и носители могут быть не знакомы с самой концепцией, так что будьте готовы объяснять принцип работы устройства на пальцах.

Устройство состоит из a unit (тела) и a liquid bottle (бутылочки с жидкостью) либо mats/pads (пластинок).

Вы plug it into the socket 🇬🇧 /outlet 🇺🇸 (вставляете его в розетку) и replace (заменяете) the pad when it's white, the bottle when it's empty. Чтобы докупить пластины/жидкость, ищем a refill pack of mats / a refill bottle.

.

3. СПРЕЙ — a spray repellent 😁

-3

4. МОСКИТНАЯ СЕТКА

Встроенная в окно — a window screen, свободно свисающая — a mosquito net. И да, в быту второе понятие может быть использовано для обозначения первого.

A window screen
A window screen

A mosquito net
A mosquito net

Из интересного: сама дырчатая, ячеечная ткань называется mesh.

.

5. МУХОБОЙКА — a fly swatter

-6

В заключение: a mosquito (комар) более разговорно зовется a mozzie.

Если понравилось 👍, подписывайся и продолжай читать подобные статьи. Еще больше английского для жизни с озвучкой в Телеграм-канале.