Русский перевод: нет
Можно сказать, что больша́я часть моего читательского лета прошла под девизом "бедные, бедные Тэйвзы". Сначала я решила поинтересоваться наконец, что там все-таки еще есть у Мириам, кроме Women Talking (очень радостно, кстати, что ее активно переводят и издают!) - и прочитала All My Puny Sorrows, полуавтобиографический роман о том, как прото-Мириам тщетно пытается удержать от самоубийства свою гениальную сестру-пианистку (после того как ранее с собой покончил их отец, не перенеся разрыв семьи с церковью). Puny sorrows indeed - хотя способность Тэйвз глубоко и сочувственно писать на такие тяжелые темы по-прежнему меня поражает.
И вот с этим самым семейным багажом автобиографическую книгу пишет уже дочь Мириам, Джорджия Тэйвз. Конечно, в контексте вышеизложенного не то чтобы возможен легкий и воздушный роман взросления - но это текст, пожалуй, еще более мрачный. Джорджия в очередной раз ложится на реабилитацию от нарко- и алкозависимости. Семья, кажется, устала бор