Найти тему
Сидорова козЪя

Великая драка во дворце султана: что опять не поделили теща и свекровь?

Жили-были в далёких землях два великих семейства, чьи древние роды были уважаемы всеми соседями.

Сулейман, мудрый правитель, чьи высказывания известны своей справедливостью, женился на прекрасной девушке по имени Зумрат. Полюбил он её всей душой и сделал её своей возлюбленной женой. Несмотря на гармонию в их отношениях, новоиспеченные родственницы никак не могли договориться между собой.

Теща Зумрат, могущественная и властная женщина, любила свою дочь безмерно и опекала её даже за стенами дворца. Свекровь же, мать самого Сулеймана, была по-своему влиятельной дамой, обладающей непререкаемым авторитетом при дворе и не терпящей неподчинения.

-2

Теща, властолюбивая и хитрая женщина, всегда находила способы уколоть свекровь язвительными замечаниями и насмешками. Она убеждала султана, что ее дочь заслуживает больше внимания и нежности, чем остальные наложницы.

"Разве не она будущая мать наследника престола?" — говорила она, стараясь задеть отцовские чувства султана. Её основной целью было подорвать позиции других наложниц во дворце и вывести свою дочь на первую роль.

Свекровь, в свою очередь, была не меньшей интриганкой. Её душили зависть и гнев от упорной борьбы за внимания султана. Она плела заговоры, стремясь дискредитировать тещу и её дочь. В глубине души она мечтала о том дне, когда сможет изгнать обеих женщин и возвести на место любимой жены свою юную родственницу, которая, по ее мнению, была достойна носить титул первой леди.

Обе женщины спорили и ссорились, устраивая сцены, которые нередко бросали тень на славу и величие султана. Он старался не вмешиваться, но напряжение в гареме нарастало с каждым днем. Слуги шептались, что вскоре может произойти что-то страшное, что сам султан не выдержит и произведет кардинальные перемены.

Дни шли, и однажды пересеклись их пути в одном из уединённых садов султанского дворца. Обычная беседа обратилась в спор, спор — в гневные речи, а за словами последовали действия. Теща бросила злостный взгляд на свекровь, заявив:

— Ты не смеешь так обращаться с моей дочерью! Её счастье — это моя святая обязанность.
Свекровь ответила не менее грозно:
— Она теперь часть нашего рода, и мне решать, как ей жить во дворце моего сына.

Слуги, опасаясь грядущих последствий, поспешно бежали вдоль прекрасных аллей, наблюдая драку уважаемых женщин. Они не знали, как остановить их.

Тем временем, сам султан Сулейман, узнав о происходящем, покинул свои покои и поспешил в сад. Когда он подошел к месту, где разворачивалось сражение, ему открылась страшная картина: его мать и теща, обе, обессиленные и грязные, сидели среди разбросанных цветов и сломанных ветвей. У тещи был синяк под глазом, а у свекровь выбит зуб.

Он приказал устроить аудиенцию, на которой должны были присутствовать обе женщины. Весь гарем затаил дыхание, ожидая развязки.

"Я устал от ваших интриг и бессмысленной вражды," — начал султан, его голос был тверд и суров. — "Вы обе преследуете свои цели, забывая о чести и покое нашего двора. Я даю вам последний шанс примириться и забыть о своих амбициях. Для это вам велю пройти одно испытание: испытание одиночеством во Дворце Слез.

Теща и свекровь переглянулись, их глаза расширились от удивления и, возможно, страха. Одна из женщин, смуглая и стройная, первая нарушила тишину.

"Испытание одиночеством во дворце слез?" — переспросила она, пытаясь скрыть дрожь в голосе. — "Это звучит как…"

"Как справедливое наказание," — сурово прервал её султан. — "Каждая из вас проведет там семь дней и ночей в полной изоляции. Без слуг, без гостей, без кого-либо. Там вы сможете осмыслить свои поступки и понять цену мира и согласия. Только настоящий покой в душе сможет вернуть вас во дворец."

Вторая женщина, статная и величавая, сжав губы, кивнула. "Я принимаю ваше испытание, великий султан," — произнесла она решительно. — "Если это поможет нам восстановить гармонию во дворе, я готова перенести любую тягость."

Теща же, ещё раз бросив взгляд на свою соперницу, медленно кивнула. "Я тоже принимаю ваше условие, султан," — произнесла она. — "Но знайте, что я не боюсь одиночества. Одиночество — это то, что я уже давно испытываю в своём сердце."

Султан посмотрел на обеих женщин со смесью уважения и печали. "Тогда пусть будет так," — сказал он тихо. — "Пройдите через это испытание с достоинством и вернитесь мудрее."

-3

Никто не знал, что принесет это испытание для женщин и для самого дворца. В уединении Дворца Слез обе женщины провели своё время, оплакивая свою позорную участь. Через семь дней султан сам пришел за ними. Он встретил их на пороге дворца слез, и, глядя в их глаза, увидел изменения. Теща и свекровь выглядели изможденными и смеренными.

"Вы прошли испытание," — произнес он торжественно. — "Теперь вернитесь во дворец султана Сулеймана и докажите своими поступками, что мир и гармония возможны."

Женщины, стоя одна напротив другой, обменялись долгим взглядом. Затем, без слов, они обе слегка поклонились султану и вместе отправились обратно во дворец.

Он поднял руки, прозвучал его голос мощный и справедливый:

— Довольно! Своей исключительной жестокостью, своими сварливыми претензиями вы рушите наше великое царство. Помните, что только взаимное уважение и мирное сосуществование помогут нам сохранить этот мир.

Султан вдохновенно говорил о мире и согласии, вспоминая старинные легенды и мудрые изречения. Глаза его светились убеждением и решимостью. И вот, когда тень обиды окончательно улетучилась, султан подошел к ним, улыбнулся и крепко их обнял. Он объявил своим придворным, что отныне обе женщины будут не просто родственницами, но и примером терпимости и взаимопонимания.

-4

В знак своей благодарности и доброй воли, он щедро наградил их драгоценными украшениями и шелковыми платьями, считая, что мир и согласие в семье – самое великое сокровище. Взгляды обоих женщин преобразились, на их лицах зацвели добрые улыбки, и в душе у каждой из них поселился мир, как в благословенные дни детства.

Эти слова повлекли за собой смирение в сердцах женщин. Осознав свою ошибку, обе матери обнялись в знак примирения и извинились друг перед другом и перед Сулейманом.

С этого дня дворец снова наполнился покоем и гармонией. Никогда больше драмы и ссоры не тревожили его благородные стены, а мудрость султана Сулеймана стала легендой, которой восхищались во всех уголках его владений.