Найти в Дзене
Нефритовый дождь

Чёрный торговец

Следующим утром, как и предложил наместник Угаса, Самоху начали маскировать под местного жителя. Но это оказалось не так-то просто. Сначала из него хотели сделать охотника, который будет якобы сопровождать господина Угаса в город. Но Самоха оказался не похож на охотника. Все охотники поселения были достаточно худыми. На их фоне Самоха сильно отличался. Он хоть и не имел лишнего веса, выглядел для охотника слишком хорошо. По словам господина Угаса, такими в их царстве могли быть только богатые купцы, либо наместники, как он. В итоге Самоху начали маскировать под наместника. Его тело и волосы густо натерли красновато-серой глиной, после чего Угаса одолжил Самохе один из своих причудливых нарядов. Когда его закончили наряжать, Угаса обошёл Самоху несколько раз вокруг и утвердительно кивнул головой. — Теперь вы действительно похожи на местного жителя, — произнёс он. Но, как оказалось, это было ещё не всё. Нарядившись состоятельным человеком, Самохе нужно было научиться соответственно себя

Следующим утром, как и предложил наместник Угаса, Самоху начали маскировать под местного жителя. Но это оказалось не так-то просто. Сначала из него хотели сделать охотника, который будет якобы сопровождать господина Угаса в город. Но Самоха оказался не похож на охотника. Все охотники поселения были достаточно худыми. На их фоне Самоха сильно отличался. Он хоть и не имел лишнего веса, выглядел для охотника слишком хорошо. По словам господина Угаса, такими в их царстве могли быть только богатые купцы, либо наместники, как он. В итоге Самоху начали маскировать под наместника. Его тело и волосы густо натерли красновато-серой глиной, после чего Угаса одолжил Самохе один из своих причудливых нарядов. Когда его закончили наряжать, Угаса обошёл Самоху несколько раз вокруг и утвердительно кивнул головой.

— Теперь вы действительно похожи на местного жителя, — произнёс он.

Но, как оказалось, это было ещё не всё. Нарядившись состоятельным человеком, Самохе нужно было научиться соответственно себя вести. По словам господина Угаса, богатые люди в их царстве ходили не спеша, с высоко поднятой головой и кланялись только перед правителем или дворцовыми вельможами. А главное, нужно было смотреть на всех снисходительно. К счастью с этим проблем особых не возникло. Самоха хорошо знал, как смотрят на всех столичные дворяне, так что без труда мог повторить их поведение.

В путь до Тартуса с ними отправились двое охотников. Они несли укладки с подготовленными для продажи личинками жука и сушёными грибами.

Телепорт перенёс всех четверых в долину, недалеко от столицы царства, откуда они пешком добрались до ворот.

В город их пропустили без всяких документов. Господина Угаса стражники и так знали, ну а Самоха видимо так убедительно себя вёл, что его не решились остановить.

Оказавшись в самом Тартусе, он старался сильно не глазеть по сторонам. Впрочем, смотреть тут особо было не на что. Обшарпанные дома, ухабы на растоптанных босыми ногами дорогах, и полуголые жители. Вот и вся роскошь. И это была столица царства. Но Самоха всё понимал. Лишенные промышленности и возможности торговать, эти люди просто выживали в каменной пустыне. Радовало хоть то, что они совсем не одичали тут.

Первым делом господин Угаса привел Самоху в здание базара. Это было место для избранных. Тут проходила оптовая торговля. Торгаши скупали привозимый товар по договорной цене, после чего продавали его на розничных лотках.

Повесть Путешествие Самохи. Книга Четвёртая. Часть 58.

Торговля шла неплохо. Угаса имел своих постоянных покупателей, которые готовы были платить ему чуть больше обычной цены. За это Угаса привозил им самый отборный товар. Личинки жуков были все одного размера, подвижные и упитанные. А грибы, перемолотые в порошок, были хорошо просушены, и не имели посторонних включений. Несмотря на это, весь товар был проверен покупателями, после чего Угаса получил свои двести фындов. По прикидкам Самохи, в переводе на деньги империи, это было примерно десять серебряных саларнов.

Пока шла сделка, Самоха молча наблюдал за всеми торговцами, лениво переводя взгляд с одного на другого. Угаса тоже не особо торопился. Получив плату за товар, он ещё несколько раз переговаривался с торговцами, спрашивая о том или ином товаре.

Наконец, закончив расспросы, он сослался на необходимость подняться к господину Сузу. Это, как понял Самоха, был глава торговой гильдии в столице. Ему-то Угаса и собирался предложить полученный от Самохи шатёр.

Господин Сузу не любил пустой болтовни. Поэтому встретил их с Угасой не так радушно, как торговцы этажом ниже. Едва Угаса представил Самоху, назвав его давним своим знакомым, как глава гильдии задал ему вопрос в лоб.

— С чем ты пожаловал ко мне, Угаса? — произнёс тучный мужчина, сидящий на диване. — Неужели ради знакомства с твоим приятелем?

Рядом с главой гильдии на диване сидела молодая, почти раздетая девушка. Она, напротив, с любопытством разглядывала именно Самоху.

— Конечно же, не ради этого. Я хочу предложить на продажу одну вещицу, — откровенно ответил Угаса.

Он кивнул своему охотнику, и тот сняв с плеч укладку, начал её развязывать. Вытащив заботливо свернутый шатёр, он передал его наместнику.

— Что это? — удивился глава гильдии. — Неужто ты, Угаса, решился продать часть добытых тобой вещей мимо дворца?

На лице его скользнула улыбка. Однако глаза главы гильдии по-прежнему неотрывно следили за руками наместника. Тем временем, Угаса развернул шатёр в полную величину, и так как просторное помещение позволяло, разложил его на полу.

— Это походный шатёр, — произнес Угаса. — Мне продал его путник из Минихамы.

— Тебе или твоему другу? — неожиданно поинтересовался глава гильдии.

Он покосился на Самоху, который даже не смотрел в сторону шатра.

— Это неважно, кто смог его купить. Главное, что шатёр принадлежит сейчас мне, — ответил Угаса.

Глава гильдии снова взглянул на Самоху, словно сомневался в словах говорившего. Стоило прекратить его сомнения.

— Это действительно так, — произнёс Самоха. — Шатер принадлежит Угаса.

— Что же, я верю вам обоим, — согласился глава гильдии.

Спустя всего полчаса, вокруг шатра расхаживали десятки торговцев с первого этажа. Под руководством Самохи, охотники из поселения установили шатер как положено, и теперь собравшиеся торговцы оценивали ценность товара. Как и предполагал Угаса, цена началась с трех тысяч фындов. Торги продлились недолго. Многие хотели бы заполучить шатёр, но его цена была велика. В итоге, за него Угаса заплатили три тысячи двести двенадцать фындов. Но жалеть было не о чем. Цена и так была максимальной.

На удивление Самохи, новый владелец шатра поспешил забрать его и покинуть место торговли. Следом за ним ушли и остальные торговцы. Угаса и Самоха так же собирались покинуть главу гильдии, когда он неожиданно заговорил снова.

— Так твоё имя Мока? — неожиданно спросил он.

Самоха обернулся в сторону говорившего.

— Это правда, — ответил он.

— Послушай, Мока, если у тебя появятся ещё вещи, я дам тебе хорошую цену за них, — произнёс глава гильдии.

Угаса склонился к уху Самохи и едва слышно зашептал.

— Этот человек может достать практически всё, что угодно.

Самоха повернулся к Угаса и тот демонстративно кивнул головой.

— Мрти, принеси нам настой кульги, — произнес глава гильдии. — Я хочу поговорить с моими новыми друзьями.

Девушка поднявшись, тут же вышла в другую комнату. Глава гильдии указал им с Угаса на подобие дивана, стоявшего рядом. Самоха сел рядом и посмотрел на главу гильдии. Если Угаса был прав, возможно, он сможет решить его проблемы, если вдруг возникнут трудности с правителем царства.

— Что скажешь, Мока? — наконец спросил глава гильдии.

Самоха улыбнулся. Он сунул руку за спину и словно волшебник вытащил оттуда свернутый в тубу дорожный плащ. Лицо главы гильдии расползлось в довольной улыбке.

Получив из рук Самохи плащ, он развернул его и тут же принялся с восхищением ощупывать ткань и швы.

— Вот это отделка! Вот это я понимаю, — произнёс глава гильдии.

Тут же накинув плащ себе на плечи, он посмотрел на Угаса.

— Ну как? Похож я на дворцового вельможу? — спросил глава гильдии.

— А вам прямо в пору. Словно сшито специально, — произнёс Самоха.

Глава гильдии, улыбнувшись, указал на него пальцем.

— Ты, Мока, знаешь, чем подбодрить покупателя, — произнёс он. — Сколько ты хочешь за эту вещицу?

— Семьсот фындов, — ответил Самоха.

— Семьсот? Это дорого, — тут же заявил глава гильдии. — Давай за пятьсот.

— Если купите за семьсот, я подарю вам серебряную пряжку для него, — ответил Самоха.

— Серебряную? — снова с явным разочарованием переспросил глава гильдии. — Я уж понадеялся на железную...

Самоха улыбнулся.

— Пусть пряжка и не железная, но сделана очень искусно, — произнёс он.

Достав из-за спины пряжку, Самоха протянул её главе гильдии.

— Действительно, пряжка хороша, — согласился собеседник, разглядывая витиеватый рисунок на отполированной поверхности.

Он тут же приладил её на плащ и снова посмотрел на Самоху и Угаса.

— Ну как?

— Пожалуй, теперь вы точно не уступаете дворцовым вельможам, — произнёс Угаса.

— То-то же, — ухмыльнулся глава гильдии.

Когда они с Угаса покинули здание базара, у Самохи в руках был набитый монетами кошелёк. Глава гильдии приглашал их прийти к нему снова и казалось, был очень счастлив.

— Что теперь? — поинтересовался Угаса. — Хочешь увидеть что-то ещё.

— В общих чертах, да. Я бы взглянул на саму торговлю. Кто что продаёт. Что сейчас в цене. Да и так посмотрел бы город, — ответил Самоха.

— Хорошо, — согласился Угаса.

Он показал Самохе величественные храмы города, рассказав про вражду между конфессиями. Затем, с центральной площади указал, где расположен дворец правителя. После чего они отправились на торговые улицы.

В основном торговали разными насекомыми. Их вылавливали в каменной пустыне и продавали либо живьем, либо по частям. Животных в городе не было. Угаса рассказал Самохе, что иногда охотники добывают птиц. Но все они идут прямиком на стол правителя. Последним они посетили невольничий рынок. Кого тут только не продавали! Женщин, мужчин и детей всех возрастов. Как сказал Угаса, в основном в городе ценились черноглазые смуглые женщины. Их привозили кочевники с южных земель. Но Самохе они не понравились. Несмотря на упругое, сильное тело, у них было немного странное строение черепа. Словно он деформировался от какой-то болезни. Но местным такие рабыни нравились.

— Скажи, Угаса, почему ты не купишь себе рабов мужчин и не сделаешь их охотниками? — спросил Самоха, глядя на сидящих в колодках людей.

-2

— Перестань! — усмехнулся Угаса. — Все прекрасно знают, что из рабов не получится охотника. Они совсем глупые.

— Правда? — спросил Самоха. — Хочешь сказать, что охотники никогда не попадают в рабство?

— В рабство попадают только женщины и дети, не способные достать себе пропитание, — ответил Угаса. — Если мужчина попадает в рабство, значит, он безнадежно глуп.

— Понятно, — Самоха остановился перед лежащей в пыли женщиной.

На руках её были колодки, но судя по её состоянию, они ей уже были не нужны. Эта женщина не могла даже стоять на ногах.

— Господину нужна рабыня? — тут же услужливо произнёс подошедший торговец. — У меня есть именно то, что вам нужно. Посмотрите на эту крепкую женщину.

Он указал на стоявшую у стены рабыню. Это была достаточно молодая, крепкая женщина с густой копной волос на голове. Вымазанная серой глиной, она смотрела на происходящее без особого интереса.

— Сколько? — спросил Самоха.

Угаса тронул его за плечо и когда Самоха оглянулся, он отрицательно покачал головой. Наместник почему-то не советовал ему покупать эту рабыню.

— Всего сто фындов, господин, — радостно затараторил продавец. — Посмотрите, она очень выносливая.

— Она очень упряма, — откровенно заявил Угаса.

Видимо он знал о строптивости этой рабыни. Но Самоха уже шагнул в её сторону, и сразу отворачиваться было не правильно. Торговец, ту же опередив Самоху, схватил женщину за колодку и подвел к нему ближе. Женщина действительно была крепкой, такая могла сгодиться в хозяйстве. Самоха смотрел на неё и оценивал, как товар. Для него главным было соответствовать образу богатого человека, чтобы не вызывать подозрение. Самоха взялся рукой за её подбородок и, повернув голову женщины, посмотрел на её скулы.

— Дорого, — заявил он, поворачивая голову в другую сторону.

— О чем вы говорите, уважаемый! — не согласился с ним торговец. — Это прекраснейший товар.

Но Самоха на него даже не взглянул. Он надавил рабыне на скулы, что бы та открыла рот, но она, упрямо замычав, начала вырываться. Однако не тут-то было. Самоха перехватил её руки за каменные колодки и, подтянув к себе, с силой сдавил ей челюсть пальцами левой руки. Ощутив стальную хватку, женщина издала беспомощный звук и почти повисла в его руке.

— У неё гнилые зубы, — безапелляционно заявил Самоха, кивая торговцу на открытый рот женщины.

Тот глупо улыбаясь, состроил извиняющуюся гримасу.

— Мы можем договориться о цене, — произнёс он. — Сколько вы готовы заплатить за неё?

Видимо рабыня и правда была проблемной, и торговец надеялся побыстрее избавиться от неё. Отпустив скулы рабыни, Самоха посмотрел на торговца снова.

— Вижу, вы по-настоящему деловой человек, — торопливо заговорил торговец. — Как насчет восьмидесяти фындов? Но только для вас.

Самоха посмотрел на торговца таким взглядом, словно тот издевался над ним.

— Сожалею, господин, но дешевле продать её не могу даже вам, — тут же спохватился торговец.

— Хорошо, но тогда ты отдашь мне ещё ту, полумертвую, — заявил Самоха.

Торговец посмотрел на лежащее у стены тело.

— Простите, господин. Но бесплатно я отдать её не могу, — неожиданно уперся он. — Меня засмеют мои друзья торговцы.

— Восемьдесят пять за обеих, — предложил Самоха.

— Вы меня обижаете, её даже, как приманку, купят за двадцать фындов, — заявил торговец.

— Не купят. Она до завтра не доживет, — ответил Самоха.

— Всего за сто фындов я готов отдать вам обеих рабынь, — произнёс торговец.

— Девяносто, — ответил Самоха.

— Девяносто восемь.

— Девяносто пять, и ни монетой больше, — заявил Самоха.

— Договорились, — радостно произнес торговец.

Самоха отсчитал ему девяносто пять монет и обрадованный торговец принялся снимать с рабынь колодки.

— Веди себя хорошо, Кели, твой господин уважаемый человек, — произнёс он, подводя женщину к Самохе.

— Идём, — он взял её за руку и повернулся в сторону Угаса. Двое его охотников, подхватив под плечи лежащую на земле женщину, поволокли её с улицы рабов.

— Куда они её? — послышался незнакомый голос позади.

— Какая тебе разница, — усмехнулся голос торговца. — На корм паукам, наверное.

Охотники наместника оказались крепкими людьми. И легко дотащили тело женщины до самых ворот города. Всё это время Угаса ничего не говорил Самохе. И только когда они вышли из города, он обратился к нему.

— Зачем тебе она? — Угаса кивнул на женщину, что несли на себе охотники.

— Это была проверка. Мне нужно было понять, воспринимают ли торговцы меня, как своего. Глава гильдии подозрительно смотрел на меня, и это немного беспокоило, — ответил Самоха.

— Понимаю, — согласился Угаса. — И что нам теперь с ней делать?

— Чуть позже покажу, — ответил Самоха.

Он попросил охотников остановиться за скалами. Поняв его, охотники свернули за ближайшее нагромождение камней и остановились. Разжав рот несчастной рабыни, Самоха влил ей глоток эликсира. Прошло всего секунд десять, когда тело женщины внезапно затрясло в конвульсиях. Охотники немного испугались, но видя, что Самоха продолжает сжимать скулы рабыни, почти сразу успокоились. Вскоре рабыню перестало трясти, и Самоха влил ей в рот ещё глоток эликсира. Спустя всего минуту рабыня открыла глаза.

— Очнулась? Идти можешь? — Самоха грубо похлопал её по щеке.

Словно действительно очнувшись, женщина с удивлением смотрела на окружающих её людей. Подойдя ко второй рабыне, Самоха едва взялся за её скулы, как она сама открыла рот. Когда он влил ей глоток эликсира, рабыня начала морщится. Вкус у него был не очень приятный.

— Глотай, — приказал Самоха.

Рабыня запрокинув голову, шумно сглотнула. Отпустив её, он посмотрел на ту, что до этого тащили охотники. Она уже могла самостоятельно стоять на ногах. Закрыв пузырек с эликсиром, Самоха тут же спрятал его. Угаса смотрел на происходящее с нескрываемым изумлением. Да и его охотники были удивлены не меньше.

— Нам не стоит тут задерживаться, — произнёс Самоха. — Это привлечёт внимание.

Согласно кивнув, Угаса махнул рукой в направлении круга телепортации. С этого момента идти стало проще. Рабыни теперь шагали сами, а Самоха только приглядывал за ними.

Та, что пришла в себя, постоянно оглядывалась в его сторону, словно чего-то опасалась.

— Кели, куда нас ведут? — спросила она.

— Я не знаю, — ответила её спутница.

— А как я вообще здесь оказалась?

— Нас продал торговец Кудун, — ответила Кели.

— Продал? — удивилась собеседница.

— Да, — хмыкнула Кели. — Меня за восемьдесят фындов, а тебя за пятнадцать. Знал бы он, что ты на полпути оживешь, локти бы сейчас кусал.

— А кто нас купил? — совсем шепотом спросила её собеседница.

Кели, оглянувшись, посмотрела на Самоху.

— Тот, что позади идёт, — тихо произнесла она.

Её спутница тоже, оглянувшись, посмотрела в сторону Самохи.

— Он такой строгий, — прошептала она.

— Смотри, не рассерди его! Кости точно переломает, — предупредила Кели. — У него силы, как у троих мужчин.

Самоха ухмыльнулся. Упрямая рабыня быстро поняла, что припираться с ним не выйдет. По крайней мере, проблем теперь с ней будет меньше.

До телепорта они добрались без приключений. Переместившись к поселению, все вшестером оказались перед каменными, плотно запертыми воротами. Обе рабыни смотрели на укрепления с явным интересом.

— Открыть ворота, — послышался голос стражника с башни.

Спустя пару секунд одна из каменных створок ворот медленно начала сдвигаться в сторону. Когда они вошли на территорию поселения, ворота так же медленно за ними закрылись. К Самохе тут же подошел офицер и доложил что вокруг поселения всё спокойно.

— Хорошо. Отведи этих двоих в мой шатёр, а я пока что-нибудь с водой придумаю, — произнес Самоха.

Он и правда, не подумал заранее, как ему отмываться от всей этой глины. Офицер кивнул рабыням в сторону шатров и приказал идти вперёд. Теперь он воочию мог убедиться, что местные жители — дикари. Ему пришлось буквально за руку заводить их в шатёр, так как ни одна, ни другая не понимали даже, как отодвинуть полог.

-3

Постелив на полу кусок ткани, офицер приказал им сесть на неё.

— Сидите тут, — велел он и вышел из шатра.

Рабыни огляделись. В шатре был застелен плотный мат, по которому было приятно ходить босиком. В конце шатра стоял сундук. Немного в стороне от него стояли стол и пара стульев. Рядом с сундуком лежал скрученный толстый матрас. Кели, оглядевшись, вытянула ноги и ещё раз дотронулась до разостланного на полу мата. Он был удивительно мягким. Не опасайся она того человека, улеглась бы прямо на мат и уснула.

— Ты видела? — произнесла её спутница. — Эти люди из железа.

Кели улыбнулась.

— Это броня для защиты. Как на стражниках у ворот, только из железа, — пояснила она.

— А кто они такие? — не унималась собеседница.

— Какая тебе разница? Главное, что они богаты. Я слышала от торговца Кудуна, что железо стоит тысячу тысяч. А значит, они очень богаты, — произнесла Кели.

В шатре они просидели около часа. Неожиданно полог отодвинулся и туда вошёл человек в красивой, чистой одежде. Посмотрев на рабынь, он отрицательно покачал головой.

Самоха достал из сундука чашку и, подойдя снова к рабыням, налил в чашку воды из фляги. Обе женщины облизнули пересохшие губы. Сначала Самоха подал чашку Кели. Она так жадно выпила воду, что он налил ей ещё. Но вторую чашку воды Кели неожиданно отдала своей спутнице. Самоха улыбнулся.

— Ведите себя хорошо, и я принесу вам еды, — произнёс он.

Когда Самоха вышел, обе женщины переглянулись.

— Это же он нас купил? — спросила одна из них.

Кели утвердительно закивала головой. Когда человек в чистой одежде пришёл снова, он каждой из них дал по куску теплой лепешки с мясом. И хотя ни Кели, ни её спутница не знали что это, вкус им очень понравился.

Когда они поели, Самоха снова налил им воды, после чего вывел из шатра. Он провёл обеих в каменную постройку рядом с воротами, где в одной из комнат оказалась овальная ёмкость с теплой водой.

— Залезайте, — приказал Самоха.

Усадив обеих в каменную купальню, он принялся поливать их из ковша водой. Отмыть этих двоих оказалось задачей не из легких. За много лет глина настолько въелась в их волосы и кожу, что не желала даже вымываться. В итоге, промучившись с ними больше часа, Самоха наконец-то оттер обеих рабынь дочиста. Спустя ещё час, обе спали «без задних ног», на расстеленном матрасе в его шатре.

Самоха молча смотрел на них, размышляя о дальнейших действиях. За этим занятием его и застал вошедший в шатер офицер.

— Что скажешь, Фам? На кого они похожи? — спросил Самоха.

— Эти женщины? Теперь, пожалуй, на людей, — ответил офицер.

— Именно, Фам. Именно! — ухмыльнулся Самоха.

Его эксперимент с покупкой рабынь, оказался весьма успешным. Обе эти женщины ничем не отличались от жительниц империи. Это значило, что в царстве эденов, сохранилось много чистокровных триольцев. Это могло решить проблему с вырождением населения империи, и стоило явно больше, чем даже магические камни.

Утром Кели проснулась на мягком матрасе. Накрытая шелковистой на ощупь тканью, она не сразу смогла даже понять, где находится. Впервые Кели выспалась настолько, что проснулась сама. Раньше это была только её мечта. И вот, мечта внезапно осуществилась. Открыв глаза, она некоторое время смотрела на натянутый полог шатра. Наконец вздохнув, Кели приподнялась на локте и увидела стоявшую посреди шатра Тин. Ещё вчера висевшая на волоске от смерти, теперь она с любопытством рассматривала себя в огромном зеркале. На ней была надета чистая, тканая рубаха, длиною чуть ниже колен. Тин, поправляла на ней воротник, разглаживая мятые складки, и улыбалась сама себе. Снаружи шатра доносились десятки слаженных голосов. Словно рабы тянули куда-то канаты с грузом. Они-то видимо и разбудили Кели.

— Что ты делаешь? — спросила она.

Тин снова улыбнулась и посмотрела на свою спутницу.

— Господин Мока, поставил огромное зеркало. И я смотрю на своё отражение, — заявила она.

— Я тоже хочу посмотреть в зеркало! — возмутилась Кели. — Снимай одежду! Теперь моя очередь.

— Нет, — отказалась Тин. — Одевай свою. Господин Мока принёс две рубашки.

— Господин Мока? — до Кели только дошло, что она не знает, кто это.

— Господин Мока купил нас вчера у торговца Кудуна. Ты уже забыла? — удивилась Тин.

— Нет, — ответила Кели. — Просто я не знала, как его зовут.

Теперь она крутила в руках рубашку, лежавшую рядом с матрасом, и не могла понять, как её нужно одевать. Что и говорить, раньше, одежду Кели видела только на богатых торговцах. И как они в неё влезали, она не знала. Увидев, что у её подруги проблемы, Тин пришла ей на помощь.

— Господин Мока объяснил мне, как это одевать, — пояснила она.

Оказалось, что рубашка одевалась через голову. Это было очень необычно. Догадаться об этом сама Кели точно не смогла бы. Наконец, одевшись, и посмотрев на себя в зеркало, Кели шагнула к выходу из шатра. Ей так было любопытно, что там происходит снаружи, что она не могла удержаться.

— Что ты делаешь?! — Тин схватила её за руку. — Выходить нельзя!

— Я не буду выходить. Только посмотрю в щёлку, — отмахнулась от неё Кели.

Снаружи шатра кипела жизнь. Кругом расхаживали стражники в железной броне, а на площадке у ворот несколько десятков мужчин одновременно размахивали длинными шестами. Именно от них и был этот шум.

Неожиданно с одной из башен послышался громкий голос стражника:

— Открыть ворота!

Шестеро мужчин бросились к воротам и, схватившись за выступы на створках, отодвинули её в сторону. Сквозь образовавшийся проход в поселение торопливо вошли трое охотников. Двое из них несли на себе четвертого. Ворота тут же были заперты, и Кели увидела идущего к охотникам господина Мока.

Кели так увлеклась происходящим, что не заметила, как высунула голову из шатра целиком. Через мгновение её затащила назад Тин.

— Что ты делаешь? Нас опять из-за тебя накажут, — произнесла она.

Кели виновато потупила взгляд. Им с Тин не раз доставалось из-за её упрямства. Но она ничего не могла с собой поделать. Это бунтарство было у неё в крови.

Неожиданно полог в шатер распахнулся и туда вошел господин Мока.

— Проснулась? Это хорошо, — заключил он, проходя мимо рабынь.

Открыв сундук, он что-то взял из него и тут же покинул шатёр снова. Когда он вернулся, обе рабыни сидели на матрасе.

— Сейчас поедим, и мне нужно будет заняться делами. Вы можете выходить из шатра. Но не дальше ворот. И не мешайтесь никому, — произнёс он.

Спустя минут десять, двое человек принесли подносы с едой и, составив тарелки на стол, тут же покинули шатёр. Мока велел обеим рабыням сесть на стулья и принялся показывать, как пользоваться вилкой. Процесс оказался весьма не сложным. И хотя Кели хотелось просто начать есть руками, господин Мока запретил ей это делать.

— Если не научитесь пользоваться вилкой, я продам вас обратно! — строго пригрозил он.

-4

Его слова подействовали на рабынь моментально. После еды, господин Мока показал им, где взять воду, если захочется пить. После чего выдал по одному сочному плоду. Эти плоды были такими ароматными и сладкими, что Кели пришла в неописуемый восторг. Никогда в жизни она не пробовала ничего подобного.

— Будете себя хорошо вести, получите ещё, — тут же заявил господин Мока. — И ни в коем случае не выходите за ворота! Если ослушаетесь, я скормлю вас каменным паукам.

От такой перспективы обеих едва не передернуло.

Затем он принёс им другую одежду, и приказал переодеваться. В этой одежде им позволялось выходить из шатра.

Спустя немного времени, господин Мока увёл почти всех воинов куда-то в пустыню. Вместе с ним ушла часть охотников.

Когда Кели спросила у одной из жительниц, куда все ушли, она ответила, что на охотников напали дарды. И господин Мока пошёл с ними разобраться. Затем жительница неожиданно начала расспрашивать Кели кто она, как сюда попала и почему ей дали столько одежды. Становилось понятно, что жители поселения, как минимум немного завидовали им. Женщина, говорившая с Кели, не удержавшись, даже потрогала её одежду. Это немного напугало её.

Воины господина Мока вернулись в поселение перед самым заходом солнца. Уставшие, но довольные, они приволокли с собой десятки тел дардов и множество других трофеев. Неугомонная Кели суетилась вокруг их добычи, с восхищением разглядывая тела существ, о которых раньше только слышала разные страшилки. Затем подошёл управляющий поселением и начал отдавать приказы охотникам, куда что отнести.

Тела в основном сбрасывали в ямы к жукам. Но так как съесть все сразу жуки не могли, часть трофеев отправили в какой-то холодильник. За происходящим зорко наблюдал господин Мока. Покрытый железной броней, он напоминал Кели статую из великого храма. Это была статуя грозного божества Карифона, покровительствовавшего воинам. Теперь Кели она уже не казалась такой мифической как раньше. Господин Мока мог легко потягаться с ней в своей воинственности.

Сам Самоха, наблюдая за происходящим, размышлял совершенно о другом. Ему предстояла встреча с правителем царства, и он должен был преподнести себя как можно значимей.

На следующий день по его просьбе наместник Угаса снова прибыл с ним в город Тартус. На этот раз их сопровождали четверо стражников, и цель у Самохи была совершенно конкретная. Никуда не заходя больше, он направился прямиком к рынку рабов. И первым же ему попался тот самый торговец Кудун, у которого он купил двух рабынь. Видимо он занимался именно некондиционным товаром на рынке рабов. Скупая их задёшево у других торговцев, Кудун перепродавал рабов чуть дороже.

Едва заметив Самоху, он расплылся в счастливой улыбке. В прошлый раз, за разговорами с другими торговцами, Кудун выведал, что этот человек имеет немало денег. Торговцы сплетничали между собой о том, что он продал главе торговой гильдии иноземную вещицу огромной стоимости. Сам Кудун догадывался, откуда у него были такие предметы. В городе таких людей называли «чёрными торговцами». Они продавали рабов демонам, получая взамен похищенные ими предметы. И хотя «чёрных торговцев» в душе все презирали, каждый на рынке, мечтал занять их место. Но договориться с демонами могли очень и очень не многие.

— Господину нужны ещё рабы? — услужливо произнёс он, заглядывая Самохе прямо в глаза.

— А есть кто подходящий? — поинтересовался Самоха.

— Разумеется, — снова улыбнувшись, ответил торговец.

Он тут же указал на сидящую возле стены женщину. На вид она была ещё молода. Однако увидев Самоху, женщина так испугалась, что начала закрываться от него руками.

— Что с ней? — напрямую спросил Самоха.

— Сломано колено, но она ещё очень подвижна, — ответил торговец.

— Сколько? — спросил Самоха.

— Ну, она конечно не может уже нормально ходить, но...

— Семьдесят, — предложил Самоха.

— Уговорили, — обрадованно согласился торговец.

— Господин, пожалуйста, не продавайте меня! — взмолилась рабыня. — Я ещё могу вам пригодиться.

— Замолчи, — буквально зашипел торговец. — Ты уже продана!

Самоха отсчитал ему семьдесят монет и спрятал кошелёк.

— Мне нужны ещё семеро, — произнёс он. — Молодые женщины, похожие на неё. Можно с любыми дефектами.

— Я знаю где есть то, что вам нужно, следуйте за мной, — обрадованно заявил Кудун.

Стать проводником «чёрного торговца» было огромной удачей. Оставалось только приложить немного усилий, и богатства потекут в его руки сплошным потоком.

Алексей Шинелев