Найти тему

Простые слова из нашего лексикона, которые на самом деле состоят из нескольких слов

Немного об обычных словах с необычной историей их образования. Их относят к аббревиатурам, только состоят они не из букв, а из урезанных или, в некоторых случаях, даже из целых слов. При этом в качестве основы могут быть взяты два (чаще всего), три (реже) или даже несколько слов (фраза или словосочетание). Затем все эти слова режутся на кусочки, из которых по принципу конструктора складывается новое слово. В русском языке такие гибриды называют сложносокращенными.

Большинство сложносокращенных слов появилось в нашей речи после революции 1917 года – тогда длинные и неудобоваримые названия учреждений и комитетов в процессе использования естественным образом адаптировались к письму и произношению.

Многие слова из той эпохи нам хорошо известны, например:

Комсомол – КОМмунистический СОюз МОЛодежи;

Колхоз (совхоз) – КОЛлективное ХОЗяйство (СОВетское ХОЗяйство);

Ликбез – ЛИКвидация БЕЗграмотности;

Профсоюз – ПРОФессиональный СОЮЗ;

Агитбригада – АГИТационная БРИГАДА;

Жилкомхоз – ЖИЛищно-КОМмунальное ХОЗяйство;

Избирком – ИЗБИРательный КОМитет.

И… еще несколько сотен подобных сокращений.

В последующие советские годы традиция сокращения длинных словосочетаний сохранилась, в результате чего в нашем языке появилось множество новых обозначений, например:

Прораб – ПРОизводитель РАБот;

Универмаг – УНИВЕРсальный МАГазин;

Универсам - УНИВЕРсальный магазин САМообслуживания;

Медсестра – МЕДицинская СЕСТРА;

Мопед – МОтовелосиПЕД;

Юннат – ЮНый НАТуралист;

Самбо – САМоборона Без Оружия;

Собес – СОциальное оБЕСпечение (отдел);

Сельпо – СЕЛЬское Потребительское Общество;

Аммонит – АММОния триНИТротолуол (взрывчатое вещество).

-2

Некоторые слова «не прижились» и быстро исчезли из обращения, или просто массово не используются, например:

Орисс – ОРигинальное ИССледование;

Ромком – РОМантическая КОМедия;

Лошак - ЛОШадь + ишАК;

Индом – ИНвалидный ДОМ;

Кожимит – КОЖи ИМИТация. Другие, более привычные термины – кожзаменитель, кожзам. В последнее время эти названия заменяют красивым словом экокожа.

Есть и такие, в которых сокращения «замаскированы» и на первый взгляд не заметны:

Лавсан – ЛАборатория Высокомолекулярных Соединений АН;

Мэрон – Мало Эластичный капРОН

Линкор – ЛИНейный КОРабль;

Эсминец – ЭСкадренный МИНоносЕЦ;

Беруши – БЕРеги УШИ.

Также немало сокращений от иностранных слов. При этом полученные названия давно стали «русскими»:

Радар – от англ. RAdio Detecting And Ranging (радиообнаружение и определение дальности);

Лазер - от англ. Light Amplification by Stimulated Emission of Radiation(усиление света за счет стимулированного излучения);

Квазар - от англ. QUASi stellAR radio source (квазизвёздный радиоисточник);

Нейлон – от англ. New York (N.Y.) + LONdon (nylon - полиамидное волокно);

Элемент – от латин. L (эль) + M (эм) + N (эн).

И еще группа сложносокращенных слов, которые появились в нашей речи совсем недавно и характеризуют современные явления в обществе, например:

Госуслуги – ГОСударственные УСЛУГИ (сайт);

Метиз – МЕТаллические ИЗделия;

Полиционер – ПОЛИцейский + милиЦИОНЕР;

Кетчунез – КЕТЧУп + майоНЕЗ;

Чмобик – участник Частичной МОБилизации (военнослужащий).

Последние три – народный жаргон, применяются в неофициальной разговорной речи.

Повторю, что общеупотребляемых сложносокращенных слов в русском языке насчитывается несколько сотен, для них даже созданы специальные словари. И этот список постоянно пополняется новыми интересными словечками.

***

Подписывайтесь на канал, чтобы не пропустить новые полезные публикации.

Также читайте:

Что в имени твоем: неожиданные значения некоторых имён