В Дзене уже много опубликовано комментариев к проекту демоверсии ЕГЭ 2025 года. Изменения, касающиеся написания сочинения, подробно в них рассмотрены. Но как-то уж легко коллеги отнеслись к отмене задания 26 и его трансформации в задание 22. А такая форма задания гарантирует очень низкий процент его выполнения, хотя ученики не будут в этом виноваты.
Первая проблема – разработчики ЕГЭ не дают исчерпывающего перечня изобразительно-выразительных средств
В Спецификации и Кодификаторе ЕГЭ по русскому языку на 2025 год указаны три элемента содержания, которые проверяются в задании 22: п. 3.2.2 (изобразительно-выразительные средства фонетики), 3.3.2 (изобразительно-выразительные средства лексики) и 3.6.2 (изобразительно-выразительные средства синтаксиса).
Изобразительно-выразительные средства фонетики не перечисляются, есть только уточнение в сноске «в том числе аллитерация и ассонанс».
К лексическим изобразительно-выразительным средствам разработчики ЕГЭ отнесли следующие: эпитет, метафора, метонимия, олицетворение, гипербола, сравнение. Правда, в сноске добавлено, что ряд средств изучен учащимися ранее, т.е. до 10-11 кл., в том числе, например, литота.
И, наконец, изобразительно-выразительные средства синтаксиса. Они перечислены без каких-либо сносок: синтаксический параллелизм, парцелляция, вопросно-ответная форма изложения, градация, инверсия, лексический повтор, анафора, эпифора, антитеза; риторический вопрос, риторическое восклицание, риторическое обращение; многосоюзие, бессоюзие.
То есть полного списка средств фонетики и лексики мы не видим. Конечно, можно ориентироваться на перечень тропов, средств и приемов, который есть в пособии Цыбулько «Отличный результат». Однако в нем средств синтаксиса указано больше, чем в Кодификаторе ЕГЭ на 2025 г.
Таким образом, исчерпывающего перечня изобразительно-выразительных средств языка, знание которых проверяется в задании 22, авторы ЕГЭ не представили.
Вторая проблема – анализ языковых средств выразительности вне контекста (текста) не имеет никакой практической ценности
В предыдущей версии ЕГЭ (задание 26) такой анализ хоть как-то помогал учащимся раскрыть проблематику анализируемого текста, на основе которого писалось сочинение. В новом задании вырванные из контекста поэтические строки (впрочем, ничто не мешает разработчикам использовать и прозу, как было в апробации) могут даже дезориентировать участника экзамена. В проекте демоверсии 2025 г. классическая цитата из Онегина «Янтарь на трубках Цареграда, / Фарфор и бронза на столе», в котором использована метонимия. Но это сможет определить только прочитавший произведение, который знает, что фарфор и бронза иносказательно обозначают посуду. Непрочитавший же может подумать, что, например, речь идет о материалах, которые использовали при изготовлении предметов. Не увидит никакой метонимии, а решит, что здесь с помощью аллитерации (р и р’) передается динамика повествования. Участвовавшие в апробации этого задания наши эксперты-учителя отметили, что почти 50 % участников выбирали для примера «Редкая птица долетит до середины Днепра» не гиперболу, а аллитерацию (звуки р и д)…
Третья проблема заключается в том, что образ в художественной речи, особенно поэтической, почти всегда формируется за счет комбинации средств выразительности
Даже в одной-двух стихотворных строках образность достигается с помощью нескольких средств (тропов, приемов). Возьмем известный отрывок из поэмы Пушкина:
Швед, русский — колет, рубит, режет.
Бой барабанный, клики, скрежет…
Чаще всего его используют для иллюстрации синтаксического средства выразительности – бессоюзия. При этом в качестве средства выразительности можно указать и однородные члены предложения, и эпифору (фонетическую). Если посмотреть на звуковую организацию стиха, то видим, как повторяющиеся согласные усиливают выразительность картины боя. То есть налицо аллитерация. Поэтому, если авторы ЕГЭ захотят использовать эти строки в задании 22, они должны тщательно выбирать дистракторы, чтобы не было частично правильно ответов.
Увы, демонстрационный вариант показывает, что пока разработчики справляются с этим плохо. Так, для первого примера «Думаю думу свою» правильным ответом является ассонанс. Согласимся? Да. Для второго примера «В сто сорок солнц закат пылал» - гипербола. Не возражаем. Но ведь здесь есть и ассонанс (стО, сОрок, сОлнц)! Парцелляция как средство выразительности выбрано авторами для последнего примера «Остаться мне случится одному. / Навеки. В самом деле. Без возврата». Да? Без сомнений. Но здесь есть и гипербола: навеки остаться одному – преувеличенный страх одиночества. И как быть ученику???
По сути, правильно выполнить задание 22 из проекта демоверсии нельзя...
Четвертая проблема – нет канонической, общепринятой для средней школы трактовки литературоведческих терминов
Рассмотрим, например, анафору, которая разработчиками ЕГЭ отнесена к изобразительно-выразительным средствам синтаксиса. В авторитетных справочниках, в том числе указанных в Кодификаторе 2025 г. (перечень источников на стр. 19-20), выделяют три вида анафоры: фонетическая, лексическая и синтаксическая.
При этом с фонетической анафорой все более-менее понятно, то с разграничением лексической и синтаксической есть проблемы. В специальной литературе можно встретить и такие пассажи: «Лексическая А., как правило, строится на основе Синтаксического параллелизма» (стр. 41 «Энциклопедический словарь-справочник. Выразительные средства русского языка и речевые ошибки и недочёты»).
Интересно, что к лексической анафоре лингвисты относят именно случаи полного повторения слов и словосочетаний:
Клянусь я первым днем творенья,
Клянусь его последним днем…
(Пример из пособия Розенталя, указанного в Кодификаторе 2025 г., с. 688; этот же пример указан в Краткой литературной энциклопедии 1962 г.)
Квятковский А.П. в «Поэтическом словаре» 1962 года иллюстрирует лексическую анафору строчками Э. Багрицкого:
Только ветер да звонкая пена,
Только чаек тревожный полет,
Только кровь, что наполнила вены,
Закипающим гулом поет.
А вот для синтаксической анафоры приводятся примеры, где нет полного совпадения слов:
Я стою у высоких дверей,
Я слежу за работой твоей.
(строки Светлова, которые в качестве примера использовал и Квятковский А.П., и Розенталь Д.Э. Они же в Краткой литературной энциклопедии).
Не все однозначно и с классификацией сравнительного оборота. Цыбулько в пособии «Отличный результат» относит его к синтаксическим средствам выразительности. Однако авторы справочников, указанных в Кодификаторе 2025, и Квятковский А.П. считают сравнительный оборот одним из вариантов оформления сравнения, а это прием, напомним, отнесен разработчиками ЕГЭ к лексическим средствам выразительности…
Вот такая головоломка ждет ребят на экзамене в следующем году.
Если публикация понравилась, проголосуйте за неё. Подписывайтесь на наш канал.
(с) Автор – Бисеров А.Ю.