В испанском языке глаголы crear, creer и criar имеют схожее звучание, но их значения и использования сильно различаются. Эта путаница может вызвать трудности у изучающих язык, поэтому давайте разберемся, чем же они отличаются.
1. Crear – Создавать
Глагол crear охватывает широкий спектр значений, связанных с процессом создания. От физического изготовления предметов до создания идей и возможностей, понимание контекста поможет вам правильно использовать этот глагол и точно выражать свои мысли.
-Создание физических объектов
Когда вы создаете или конструируете что-то физическое, вы используете crear.
Примеры:
- El escultor crea estatuas impresionantes.
(Скульптор создает впечатляющие статуи.) - La empresa crea nuevos productos cada año.
(Компания создает новые продукты каждый год.)
- Создание идей или концепций
Crear также применяется, когда речь идет о создании идей, концепций или проектов.
Примеры:
- El escritor crea historias fascinantes.
(Писатель создает увлекательные истории.) - Estamos creando un plan para el futuro.
(Мы создаем план на будущее.)
-Создание атмосферы или условий
Используется для описания создания определенной атмосферы или условий в пространстве или ситуации.
Примеры:
- La decoración del evento crea un ambiente elegante.
(Оформление мероприятия создает элегантную атмосферу.) - Queremos crear un entorno de trabajo colaborativo.
(Мы хотим создать рабочую среду, способствующую сотрудничеству.)
-Создание организации или системы
Crear также может использоваться в контексте создания организаций, систем или структур.
Примеры:
- La ONG fue creada para ayudar a los menos afortunados.
(НПО была создана для помощи менее удачливым.) - El gobierno creó una nueva agencia para el desarrollo sostenible.
(Правительство создало новое агентство для устойчивого развития.)
- Создание искусства или развлечений
Глагол crear часто используется в искусстве, музыке и развлечениях для обозначения процесса создания произведений.
Примеры:
- El director crea una película que toca el corazón del público.
(Режиссер создает фильм, который затрагивает сердца зрителей.) - El músico crea melodías que inspiran a la gente.
(Музыкант создает мелодии, которые вдохновляют людей.)
-Создание новых возможностей или soluciones
Применяется в контексте создания новых возможностей, решений или путей.
Примеры:
- Este avance tecnológico crea nuevas oportunidades de empleo.
(Этот технологический прогресс создает новые возможности для трудоустройства.) - El nuevo software crea soluciones innovadoras para problemas antiguos.
(Новое программное обеспечение создает инновационные решения для старых проблем.)
2. CRER -верить
Глагол creer охватывает широкий спектр значений, связанных с верой, мнением и предположениями. Понимание контекста и правильное использование этого глагола поможет вам выражать свои мысли более точно и ясно.
-Верить в что-то
Когда вы верите в истинность какого-либо утверждения, идеи или концепции, вы используете creer.
Примеры:
- Creo en la honestidad de mi amigo.
(Я верю в честность моего друга.) - ¿Crees que va a llover mañana?
(Ты веришь, что завтра будет дождь?)
- Иметь мнение или убеждение
Creer может использоваться для выражения личного мнения или убеждения по какому-либо вопросу.
Примеры:
- Creo que es una buena idea.
(Я считаю, что это хорошая идея.) - Creo que él tiene razón.
(Я думаю, что он прав.)
-Предполагать
Когда вы предполагаете или делаете вывод на основе имеющейся информации, используйте creer.
- Creo que ella llegó tarde debido al tráfico.
(Я предполагаю, что она опоздала из-за пробок.) - No creo que sea la solución adecuada.
(Я не думаю, что это подходящее решение.)
-Верить в религиозном или духовном контексте
Creer также используется для обозначения веры в религиозные или духовные концепции.
- Creo en Dios.
(Я верю в Бога.) - Ella cree en la vida después de la muerte.
(Она верит в жизнь после смерти.)
-Выражение сомнений или недоверия
Иногда creer используется в отрицательных конструкциях для выражения сомнений или недоверия.
Примеры:
- No creo que sea verdad.
(Я не верю, что это правда.) - No creo en las coincidencias.
(Я не верю в совпадения.)
3. Criar – Воспитывать / Растить
Глагол criar в испанском языке переводится как «воспитывать» или «растить». Он используется в различных контекстах, связанных с уходом и воспитанием. Вот основные случаи его использования:
- Воспитывать детей
Когда речь идет о воспитании и уходе за детьми, используется criar.
Примеры:
- Mis padres me criaron en un ambiente amoroso.
(Мои родители воспитывали меня в любящей атмосфере.) - Ella crió a sus hijos sola después del divorcio.
(Она воспитывала своих детей одна после развода.)
- Выращивать животных
Criar также применяется в контексте ухода и разведения животных.
Примеры:
- Criamos gallinas en el jardín para tener huevos frescos.
(Мы выращиваем кур в саду, чтобы иметь свежие яйца.) - En la granja, crían vacas para la producción de leche.
(На ферме разводят коров для производства молока.)
- Выращивать растения
Этот глагол может использоваться для описания процесса ухода и выращивания растений.
Примеры:
- Mi abuela cría rosas en su jardín.
(Моя бабушка выращивает розы в своем саду.) - Estamos criando tomates en el invernadero.
(Мы выращиваем помидоры в теплице.)
- Развивать навыки или качества
Criar может использоваться в переносном смысле для обозначения развития навыков или качеств.
Примеры:
- Es importante criar la confianza en uno mismo desde una edad temprana.
(Важно развивать уверенность в себе с раннего возраста.) - El entrenamiento ayuda a criar habilidades esenciales en los empleados.
(Обучение помогает развивать важные навыки у сотрудников.)
Как не перепутать эти глаголы?
- Создание vs. Движение vs. Воспитание: Сравните значения и подумайте, что именно вы хотите сказать: создаете ли вы что-то, двигаетесь ли вы быстро, или воспитываете/растите что-то.
- Контекст: Определите контекст фразы. Например, если вы говорите о физическом движении, скорее всего, вам нужен correr. Если вы говорите о создании чего-то нового, выбирайте crear. Если речь идет о воспитании детей или животных, используйте criar.
Заключение
Понимание разницы между crear, crеer и criar поможет вам избежать путаницы и сделать вашу речь более точной. Применяйте эти глаголы в соответствии с их значениями, и вы сможете легко выражать свои мысли на испанском языке!
Размещаем на нашем канале полный курс обучения испанскому из 365 лекций бесплатно! Подписывайтесь и слушайте!
Хотите узнать больше о полном курсе обучения испанскому?
Курс Антонио Фернандес, Стивена Норьега и Соланж Йатако «Выучи испанский язык за 365 дней» состоит из 365 лекций, более 500 интерактивных заданий к ним и семинаров каждый день для разных уровней испанского, чтобы помочь студентам выучить испанский язык за один год на уровне, не хуже, чем они сами говорят на русском
#испанскийязык #испанскийсносителем #испанскийснуля #испанскийбесплатно #испанскийкурслекций #испанскийонлайн 1. #ИспанскийЯзык#ИспанскийОнлайн#ИспанскийДляНачинающих#ИспанскийДляВсех#ИспанскийЯзыкОнлайн#ИспанскийСамообучение#ИспанскийКурс#УчимИспанский#ЯзыковаяШкола#ИспанскийКласс#ОнлайнОбучение#ИспанскийЯзыкДляПутешествий#ИспанскийЯзыкДляРаботы#ИспанскийЯзыкДляСтудентов#ИспанскийЯзыкДляЛюбознательных#ЯзыковыеКурсы#ЯзыковыеРесурсы#ИспанскийЯзыкИнтернетКурс#ИспанскийЯзыкИнтерактивно#ИспанскийЯзыкПошагово #предлогивиспанском