Найти тему
С Марго по Питеру

Третий с конца: Высоцк - русско-финский город со шведским названием

На днях мою старшую человеческую сестру Катерину (я по-кошачьи называю её ещё иногда "тётя Катя", уж больно огромная по моим кошачьим меркам, так что не удивляйтесь) унесло в неожиданный однодневный отпуск. Так что сегодня мы отправляемся вместе с ней в старинный городок Высоцк на северо-западе Ленинградской области (примерно в 30 км от Выборга). Перемяукиваю вам, что удалось разузнать об одном из самых маленьких городов России, много ли местных жителей она видела и вообще причём тут шведы.

Всем привет! Меня зовут Маргарита Леопольдовна, и я веду здесь пушистый КОТнал о путешествиях по Санкт-Петербургу и Северо-западу России.
Вот она я
Вот она я

Высоцк - это маленький город-порт в Выборском районе Ленинградской области. По площади он занимает около 40 кв.км. (для сравнения Питер - 1500 кв. км) и находится в северной части острова Высоцкий в Финском заливе. От знаменитого Выборга он находится примерно в 13 км (ну, это если сантиметр через залив перекинуть) или в 23-30 км по автодорогам.

Карта для топографических котиков, которые, как я, не представляют, где этот ваш Финский залив, мяу
Карта для топографических котиков, которые, как я, не представляют, где этот ваш Финский залив, мяу

На сегодняшний день Высоцк занимает почётное третье место в России (с хвоста) по численности населения. На 2024 г. здесь проживает 1121 человек. Первые два места с хвоста удерживают города Чекалин (под Тулой) и Верхоянск с показателями 935 и 768 человек соответственно.

И, как у практически всех населённых пунктов Карельского перешейка, у героя нашего сегодняшнего обзора богатая шведско-финско-русская история и три названия: Тронгзунд (Trångsund) по-шведски, Уурас (Uuras) по-фински, Высоцк - по-русски.

Первые упоминания о поселении Тронгзунд на месте Высоцка относятся к 1532 году (это не точно, хотя все уже себе записали))). В 1640 г. он упоминается в связи с тем, что здесь расположилась шведская лесная таможня. Trångsund на шведском означает "узкий пролив", город получил название от шведского названия пролива между Высоцким и Малым Высоцким островами, ширина которого в самом узком месте составляет около 180 м — это главный из трёх фарватеров, ведущих к Выборгу. Острова являются частью так называемого Транзундского (Тронгзундского) архипелага.

Архипелаг - это такая природная штука, когда в одном месте сразу много островов (и один-два можно было бы взять себе в аренду, если б были деньги)
Архипелаг - это такая природная штука, когда в одном месте сразу много островов (и один-два можно было бы взять себе в аренду, если б были деньги)
Пролив. Тронгзунд (в смысле "Пролив. Узкий пролив")
Пролив. Тронгзунд (в смысле "Пролив. Узкий пролив")

Кстати, Малый Высоцкий остров (что на фото) с 1963 по 2012 годы был в аренде у Финляндии. Им нужен был этот фарватер, т.к. для прохождения финских судов было мало Сайменского канала - на тот момент с односторонним движением. Почти что сразу после арендной сделки "по Тронгзунду" Сайменский канал наделили "двусторонним движением", и финны остров забросили. Но аренда есть аренда: платили исправно, погранслужбу держали исправно, только всё не знали, как отделаться и когда же это кончится. В 2012 финны были спасены от "крепостного права", и остров снова стал российским.

А это ошмётки шведской лесной таможни, много раз битые жизнью
А это ошмётки шведской лесной таможни, много раз битые жизнью

До 1710 года вся эта территория, в том числе Тронгзунд, были шведскими (благодарим Столбовский мирный договор 1617 г.). В 1710 г., во время второй осады Выборга, русские войска в самом узком месте Тронгзундского пролива построили два укреплённых шанца ("шанец" - это такие полевые укрепления, распространённые в XVII-XIX вв, что-то вроде укреплённых окопов). В письме Петру I от 23 марта генерал-адмирал Апраксин сообщал, что "место, где быть шанцам, для неприятельского приходу морем нашли зело крепкое и узкое", чему Тронгзунд прекрасно соответствовал. После взятия Выборга в 1710 г. Пётр I велел поставить здесь одноимённые укреплепления для дальнейшей защиты, а в 1721 г. Карельский перешеек вместе с Выборгом и Тронгзундом, естественно, отошёл к России. К сожалению, от укреплений петровского времени уже ничего не сохранилось, а его планы по постановке здесь "мощной крепостицы" не особо реализовались при потомках. Местные и историки называют петровский Тронгзунд "крепость-невидимкой": говорят, что часть её всё-таки сохранилась и скрыта под культурным слоем.

В 1809 г. Александр I немножечко выгодно "приобрёл" себе по Фридрихсгамскому миру у Швеции всю территорию современной Финляндии - Великое Княжество Финляндское, а потом в 1811 г. также немножечко невыгодно включил в состав ВКФ Выборгскую губернию, вместе с г. Выборгом.

Так на карте вместо "русского" Тронгзунда появился уже финский город. Финны называли его Уурас (в переводе с финского – «деятельный, трудолюбивый»). В Финляндии Уурас был известен как крупнейший в стране порт, вывозящий древесину: 1/5 часть экспорта пиломатериалов приходилась на Уурас. Город-порт активно развивался: на тот момент там проживало около 3000 человек.

Сейчас Высоцк тоже является городом-портом: тут находится три портовых терминала.
Сейчас Высоцк тоже является городом-портом: тут находится три портовых терминала.

В начале 1860-х гг. в северной части Тронгзунда создается важный узел обороны г. Выборга – Тронгзундский (или по-русски, говорят, что правильно - Транзундский) редут. Основное строительство новой крепости шло в 1864 – 1867 гг. Вооружен редут был 30 орудиями различного калибра. Через 10 лет вооружение усилили дальнобойными орудиями новейших систем. Однако, некоторые оборонительные объекты были расположены там достаточно странно: с тыла крепость не была защищена вовсе, а орудия стояли в окопах таким образом, что расчитать траекторию полёта ядер могли только специально обученные инженеры. Поэтому, ещё через 10 лет, в 1880-х гг. Тронгзундское укрепление оценили как малоэффективное из-за его растянутости, и было принято решение его разоружить.

Сейчас крепость Тронгзунд XIX века - главная достопримечательность города Высоцка. Впрочем, это не мешает ей стоять и потихоньку разрушаться.

Информационные стенды о крепости (чтобы почитать, нажмите на картинку для увеличения):

Для просмотра обзора на крепость, листайте вправо галерею:

Если повезёт, смотря на Выборгский залив, можно увидеть башню Святого Олафа и сам Выборг
Если повезёт, смотря на Выборгский залив, можно увидеть башню Святого Олафа и сам Выборг

Несмотря на упадок креспостных сооружений, наибольшего расцвета город достиг во времена Буржуазной Финляндии (в 1917 г. ВКФ получило независимость от СССР) - с 1917 по 1940 г. В 1926-1929 гг. была построена железная дорога, соединившая его с Выборгом. В 1940 г. Уурас (напомню, что это финское название) получил статус города.

В ходе Зимней войны 1939-1940 гг. здесь шли бои, после чего в феврале 1940 г. финское население покинуло территорию Карельского перешейка, и чуть больше чем на год всё здесь стало русским. Но через год началась Великая Отечественная война, и уже советское население превратилось в беженцев, а Уурас на короткое время снова стал финским. Следующий поток советского переселения начался летом 1945 г.

В 1947 г. Уурасу присвоили новое название – Петроостров, обосновав переименование так: «по историческим событиям – завоевание Петром I Карельского перешейка, в том числе остров Тронгзунд у шведов». Однако в июле 1948 г. комиссия по переименованию вторично изменила название населённого пункта на «Высоцк». Обоснованием служила фраза: «в память Героя Советского Союза Высоцкого, погибшего смертью героя в районе о. Тронгзунд» (Кузьма Демидович Высоцкий). В такой форме переименование было закреплено Указом Президиума ВС РСФСР от 1 октября 1948 года.

Кузьма Высоцкий, героически погибший в 1940 г. в ходе Советско-финляндской войны
Кузьма Высоцкий, героически погибший в 1940 г. в ходе Советско-финляндской войны

О подвигах героев Совестко-финляндской и Великой Отечественной войн, защищавших и освобождавших Уурас в 1939-1944 гг. напоминает современный сквер Победы (листайте вправо, чтобы посмотреть фото).

Сегодня Высоцк - это в первую очередь город-порт, порт состоит из трёх терминалов, даже не имеющих сухопутной границы между собой: нефтеразливного (принадлежит "Лукойлу"), угольного (находятся на расстоянии 12 км друг от друга) и лесного (принадлежит ОАО «Выборгская Целлюлоза» и находится в соседнем посёлке Советский).

Вот этот беленький коттеджик - здание администрации
Вот этот беленький коттеджик - здание администрации

В городе есть церковь, одна школа, одна "Пятёрочка" и одно кафе - "Соната". По словам экскурсовода, кормят там обычно только ухой)) На этом достопримечательности Высоцка заканчиваются. Туристов сюда завозят - но нечасто. Развиваются базы отдыха и охотничество на островах Дымный, Передовик и Крепыш: на них же и привозят экскурсии. Местных жителей (а их напомним всего-то тысяча) особо не видно, в основном это работники баз или школьники, здоровающиеся с каждым встречным (фото школьников тётя Катя не сделала ввиду отсутствия письменного разрешения от их родителей).

На карте называется Свято-Троицкий собор, однако, легенда от гида гласит, что его называют храм Ксении Петербургской.
На карте называется Свято-Троицкий собор, однако, легенда от гида гласит, что его называют храм Ксении Петербургской.
Чтобы развозить немногочисленных туристов и работников по базам отдыха и другим островам, несколько раз в день здесь курсирует катер или теплоход (как в крепости Орешек). Пассажирский катер поломался, вот нынче пришел технический.
Чтобы развозить немногочисленных туристов и работников по базам отдыха и другим островам, несколько раз в день здесь курсирует катер или теплоход (как в крепости Орешек). Пассажирский катер поломался, вот нынче пришел технический.

Вот такой вот город есть у нас на карте Северо-западного региона. Надеемся, у вас когда-то появится желание тоже оторваться от суеты, и вы поедете посмотреть Тронгзунд-Высоцк- русско-финский город со шведским названием.

Мяу!
С любовью, Марго :)