Перевод слово "ад" очень любопытен. Первая буква альфа переводит с греческого на русский как "не". Остальная же часть образована от глагола "смотреть", "видеть", "созерцать". Значит ад переводится как нечто невидимое, безобидное, то чего нельзя увидеть. Советы преподобного Антония (Путилова): «Во всяком горе: и в болезни, и в скудости, и в тесноте, и в недоумении, и во всех неприятностях — лучше меньше думать и разговаривать с собою, а чаще с молитвою, хотя краткой, обращаться ко Христу Богу и к Пречистой Его…». Переходите по ссылке в наш телеграм канал и читайте продолжение советов преподобного, https://t.me/molitvaikona/11833 . В самом слове содержится страшная и великая тайна. Не говоря уже, что ад - это место для душ нераскаянных грешников. Ад невидим для нас невообразим. Раскалённые сковородки, огненные реки, черти с вилами - лишь некие символы того, что в аду будет очень худо. Настолько худо, что дальше уже некуда. Ад невидим потому, что он лишен света, это совершенно беспросветн
Ад невидим потому, что он лишен света, это совершенно беспросветное место.
25 августа 202425 авг 2024
1104
1 мин