Однажды, знойным летом, когда от жары почернела в степи трава, а реки высохли, волк Каскыр1-ага возвращался домой. Солнце нещадно палило в зените, и он искал укрытие, где бы мог дождаться спасительной ночной прохлады. К счастью, повстречался на его пути одинокий Балбал2 — накренившийся каменный столб с застывшем в ухмылке лицом. От горизонта до горизонта этот древний камень оказался единственным защитником от беспощадного солнца.
Обрадовался Каскыр-ага. Никак сама степь помогает. Прилёг волк в тени Балбала, а ласковый тёплый ветерок убаюкал. Проснулся же он, когда рыжее Солнце почти спряталось за горизонтом, а с противоположной стороны небосвода показалась Луна.
Восхитившись её красотой, Каскыр-ага не смог сдержаться и запел знакомую с детства песню. Обычно этот мотив подхватывали другие волки, но здесь он был совсем один. Поэтому, подгоняя сам себя, он пел ещё и ещё. Смутившись от такого внимания, Луна спряталась за тучи, и тогда Каскыр-ага закончил петь, а после, в полной тишине, заметил, что взгляд Балбала направлен на него.
— Красиво. Спой ещё.
— Рахмет, ата3. Но мне нужно домой. Ночь летом коротка, а путь долог.
Нахмурился Балбал. Не любил он отказы.
— Не спеши, волк. Здесь теперь твой дом.
Хотел было Каскыр-ага возразить, но почувствовал, что лапы застыли и больше не слушались. Словно четыре каменных столба вросли они в землю. Испугался волк.
— Извините за резкие слова, что сказал я по глупости. Прошу вас, отпустите.
— Нет. Теперь ты будешь вечно петь для меня.
Балбал оказался непреклонен к мольбам. Его холодный надменный взгляд ужасал и заставлял сердце биться сильнее. Даже ласковый летний ветерок испугался и улетел прочь.
— Зачем я вам? Разве это пение? Мой вой и песней назвать сложно. В степи так много зверей, чей голос приятнее и нежнее. Отпустите, умоляю. Меня ждут мои щенки. Там мой дом.
Услышав о бедных маленьких щенках, сжалился древний камень над несчастным волком.
— Ладно, отпущу. Но пообещай, что через три дня приведёшь того, кто поёт лучше тебя.
— Обещаю. Скоро ваш слух будет услаждать самый прекрасный голос степи.
Как только Каскыр-ага вновь почувствовал силу в лапах, помчался прочь от одинокого камня. Всю ночь он бежал и только рано утром добрался до дома. Увидев свою семью, волк сразу забыл об обещании, которое дал ночью. Весь день он провёл ласкаясь с волчицей и играя с щенками. И это счастье могло продолжаться вечно, если бы следующей ночью на небе вновь не появилась Луна. Каскыр-ага посмотрел вверх и понял, что, оказавшись случайным свидетелем, она теперь будет всегда напоминать ему о данном Балбалу слове.
Попрощался тогда волк со своей семьёй и побрёл обратно к древнему камню. За ночь не прошёл и трети пути, а утром повстречал зайца. Тот вылез из норы чтобы посмотреть на первые лучи Солнца и, наткнувшись на волка, замер от страха.
— Не бойся. Я не на охоте. Обещал я древнему Балбалу, что найду ему лучшего в степи певца. А если не найду, то превратит он меня в камень. Может ты поможешь?
Заяц задумался.
— Я вообще петь не умею. Но могу научить быстро бегать, и тогда гнев камня тебя никогда не догонит.
— Спасибо за совет, но не убежишь от данного слова.
Побрёл Каскыр-ага дальше. Вскоре он встретил медведя. Обрадовался медведь, увидев старого друга.
— Ты почему такой грустный? Пошли веселиться.
— Не до веселья мне, досым4. Обещал я древнему Балбалу, что найду ему лучшего в степи певца. А если не найду, то превратит он меня в камень. Может ты поможешь?
Медведь задумался.
— От моего пения цветы вянут. Но я могу ударить со всей силы по камню, и он рассыпется.
— Спасибо за помощь, старый друг, но данное мной слово не разбить даже самым сильным ударом.
Побрёл Каскыр-ага дальше. Ближе к вечеру встретил он одинокую юрту из которой доносилось пение. Обрадовался волк и зашёл внутрь чтобы познакомиться с таинственным музыкантом.
Посреди юрты, прямо под шаныраком5, на очаге грелся казан, а рядом стояла девушка, помешивала варево и пела весёлую песню. Заметив волка, она поприветствовала его.
— Проходите добрый гость, вы вовремя. Мы скоро будем обедать. Меня зовут Айсулу.
Волк с опаской обошёл очаг и присел на корпешки6 для гостей.
— Я не мог пройти мимо твоей песни. Никогда не слышал такого прекрасного голоса.
— Спасибо, Каскыр-ага. Но почему вы такой грустный.
— Обещал я древнему Балбалу, что найду ему лучшего в степи певца. А если не найду, то превратит он меня в камень. Может ты поможешь?
— А что будет с тем, кто осмелится петь рядом с древним камнем?
Если бы Каскыр-ага был лисом, то мог бы обмануть девушку. Но он был волком, а потому рассказал ей всю правду.
— Думаю, Балбал заставит всю оставшуюся жизнь петь только ему.
Девушка задумалась.
— Мой голос далеко не лучший в степи, но я помогу вам.
После обеда Айсулу собрала вещи, и они пошли к Балбалу. Древний камень очень обрадовался, увидев волка.
— Хорошо, что ты не обманул. Иначе пришлось бы превратить в камень весь твой волчий род. Неужели у этой девушки лучший голос степи?
Совесть замучила Каскыр-ага. Хоть он и рассказал Айсулу всю правду, но не мог оставить молодую девушку в плену старого камня.
— Нет. Айсулу просто проводила. Я не нашёл достойной замены. Я, и только я буду петь для вас песни.
Его прервала Айсулу.
— Не слушайте его, ата. Сейчас вы услышите лучший голос степи.
Она вытащила из мешка кобыз исела рядом с древним камнем. Как только смычок тронул струны, полилась печальная песня о горячем джигите, что влюбился в прекрасную девушку. Но не судьба им быть вместе. Каждый раз, когда джигит пытался приблизиться к возлюбленной и заговорить, она растворялась в небе. А потому Солнце только издали может любоваться ликом Луны.
Из уголка каменного глаза упала на землю слеза.
— И верно, Айсулу, у тебя волшебный голос.
Девушка положила кобыз рядом с камнем.
— Я не проронила ни слова. Это был голос кобыза, а я лишь слушала его песню вместе с вами. Пусть он и дальше поёт вам.
Согласился Балбал и отпустил волка и девушку. Уже поздним вечером, когда Айсулу и Каскыр-ага вернулись к юрте, волк поблагодарил свою спасительницу.
— Спасибо, я теперь твой должник. Проси что хочешь.
— В следующий раз, когда мы увидимся, спой мне свою песню снова.
С этими словами Айсулу взлетела ввысь и, обратившись в Луну, спряталась за облаками.
С тех пор Каскыр-ага, увидев на ночном небе Луну, всегда затягивает свою волчью песню.
1 - Қасқыр — волк (каз.)
2 - Балба́л — тип каменной бабы; небольшой, иногда обработанный каменный столб
3 - Рахмет, ата — спасибо, дедушка (каз.)
4 - Досым — мой друг, обращение (каз.)
5 - Шанырак — конструктивный элемент, увенчивающий купол юрты в виде решетчатой крестовины, вписанной в обод
6 - Корпе — предмет домашнего обихода традиционного казахского общества. Фактически представляет собой одеяльце или одеяло
Автор: Alexey.Talayev
Источник: https://litclubbs.ru/duel/1910-volchja-pesnja.html
Понравилось? У вас есть возможность поддержать клуб. Подписывайтесь, ставьте лайк и комментируйте!
Подписывайтесь на наш второй канал с детским творчеством - Слонёнок.
Откройте для себя удивительные истории, рисунки и поделки, созданные маленькими творцами!
Публикуйте свое творчество на сайте Бумажного слона. Самые лучшие публикации попадают на этот канал.
Читайте также: