Найти тему
Книгоед

Небанальный Гарри Поттер: вещи, которые вас действительно удивят

Нет ни одного человека, который никогда бы не слышал о Гарри Поттере. Книги о мальчике, который выжил, побили все возможные и невозможные рекорды, принеся и истории, и писательнице такой успех, что даже спустя почти 30 лет после выхода первой части разговоры о популярной франшизе не стихают. Большинство из тех, кто читал книги и смотрел фильмы, знают общий сюжет, а настоящие фанаты знакомы и с тайными посланиями и необычными отсылками Роулинг, однако некоторые факты заставляют абсолютно всех заново влюбиться в Гарри Поттера. Они открывают перед нами глубину познаний писательницы, её любовь к бесконечным загадкам и аллюзиям, богатство литературных подтекстов и многое, многое другое, о чём мы сейчас и расскажем.

Как Джоан Роулинг придумала волшебный мир

-2

По пути из Манчестера в Лондон к Роулинг внезапно пришел яркий и чёткий образ: мальчик-волшебник и школа чародейства, в которую он поступил. Большинство из тех самых первых образов в итоге вошли в финальные версии книг. Писательница изначально знала, что их будет семь, а также представляла,, каким будет главный герой и на чём будет построен сюжет.

Но, как всегда, самые трогательные истории – те, где чувствуется искренность и человечность, благодаря чему мы воспринимаем их близко к сердцу. После развода с мужем Джоан переехала с годовалой дочкой к своей сестре и работала учителем, а всё свободное время посвящала рукописи. Нетрудно представить, какие «большие» зарплаты были у преподавателей и как «легко» было совмещать несколько работ с младенцем на руках. Большинство заметок были написаны на клочках бумаги, обрывках из записных книжек и салфетках из кафе, где писательница часами кропотливо трудилась над своей идеей. А самые тяжелые и грустные моменты из книг, к сожалению, тоже были взяты из страниц её биографии. Роулинг в 20 лет потеряла мать и говорила, что без этого трагичного события не было бы и того Гарри Поттера, в которого влюбились миллионы читателей. Ведь история о сироте, потерявшемся в жестоком мире, росшем без любви в постоянных нападках и унижениях, но в конце концов нашедшем любовь, предназначение и по-настоящему свою, хоть и не биологическую семью, отозвалась в каждом, кто прочитал книги. А сцена из последней части, где Гермиона со слезами на глазах стирала память у родителей, чтобы их не нашли во время войны, когда её лицо плавно исчезало со всех фотографий, альбомов и из сознания мамы и папы, тоже взята из реальности: мама Джоан медленно теряла себя и связь с миром из-за диагноза «рассеянный склероз».

Дементоры – самые отвратительные существа на свете. Они живут там, где тьма и гниль, приносят уныние и гибель. Они отовсюду высасывают счастье, надежду, мир. Когда ты рядом с дементором, в тебе исчезают все добрые чувства и счастливые воспоминания. Это их пища. Они съедают всё хорошее, что есть в человеке, и тот становится таким же, как они, воплощением зла. В нём остаются только самые страшные воспоминания.

Дементоры, пугающие существа, впервые появившиеся в «Гарри Поттере и Узнике Азкабана», мгновенно наводят уныние и бесконечную грусть. Их Роулинг придумала, пережив депрессию. Она описывала это чувство не как печаль, а как пустоту, словно внутри не оставалось ничего хорошего и приятного. Воплощением этого и стали дементоры.

Но чуть ли не самым удивительным в истории написания этой франшизы становится бесконечное воображение Роулинг, придумавшей судьбы и сюжеты для сотен персонажей, причём некоторые из них только мельком упоминаются в книгах. На сайте wizardingworld.com можно найти истории практически всех героев, вещей и событий, написанные Роулинг единолично и собственноручно. Например, писательница рассказывает, что Полумна Лавгуд вышла замуж за внука Ньюта Саламандера, а на её голове сверкал ободок с рогом единорога. Или что тетушка Мардж, надутая случайным заклинанием Гарри в шарик и улетевшая в путешествие в нижних слоях атмосферы, влюблена в своего соседа, который иногда следит за её собаками, но никогда не ответит взаимностью из-за её жуткого характера (что делает характер Мардж ещё более жутким). Или что распределяющая шляпа – один из умнейших волшебных предметов, заключающих в себе мудрость четырёх основателей Хогвартса – сделала ошибку в распределении всего два раза за все время. Первый, когда определила Питера Петтигрю в Гриффиндор вместо Слизерина, и второй, когда отправила Минерву МакГонагалл в Гриффиндор вместо Когтеврана. (Чтобы понять, в чём же здесь дело, советуем прочитать книги.) Каждая из этих историй была создана Джоан Роулинг не просто так: все они позволили выстроить настолько логичную, продуманную и понятную вселенную, что у читателей никогда и не возникнет вопрос: «Почему герой поступил вот так?» А если и возникнет – у Роулинг уже есть ответ!

Причем здесь Диккенс?

-3

Конечно, будучи филологом, Роулинг прекрасно разбиралась в литературе, особенно в английской. В Гарри Поттере есть великое множество отсылок к великим произведениям мирового фонда, например, к дневникам Льва Толстого, откуда она взяла одну из самых известных цитат Альбуса Дамблдора о любви: «Сила, одновременно более чудесная и более ужасная, чем смерть, чем человеческий разум, чем силы природы. Имя этой спасительной силы любовь».

А есть произведение, которое вдохновило одну из главных сюжетных арок в книгах, продолжающуюся с самого начала первой части и до самого финала последней. Речь идёт об историческом романе Чарльза Диккенса под названием «Повесть о двух городах». В нём рассказывается о Чарльзе Дарнее – подсудимом французском эмигранте, потомке знатного, но очень жестокого рода, которого спасает от заключения адвокат Сидней Картон. Чарльз выходит из тюрьмы, безумно влюбляется в девушку Люси Манетт, и та отвечает ему столь же пылкой взаимностью. Они женятся, у них рождается милая дочь, но тут Чарльзу приходится возвратиться во Францию, где его сразу хватают, сажают под стражу и приговаривают уже к смертной казни. Казалось бы, найти выход из такой ситуации невозможно, однако адвокат Картон, подслушав один разговор, узнаёт, что на самом деле против всей семьи строится заговор. Картон, тихо, сильно и безответно влюблённый в Люси, не мог допустить, чтобы с ней что-то случилось. Он поменялся местами с Чарльзом, помогая ему сбежать, а сам добровольно пошёл на смерть.

С первого взгляда можно и не заметить прямых параллелей, но стоит лишь присмотреться, как все становится ясно. Кто на протяжении всех книг был безответно влюблён в одну женщину? Кто пожертвовал собой ради ребенка, к которому никогда не питал тёплых чувств? Кто скрывал свою истинную сущность у всех на виду? Конечно же, профессор Северус Снегг. Он был влюблён в Лили Поттер со школьных времён и никогда не любил никого кроме неё. Он помогал Дамблдору и защищал Гарри, хотя отец мальчика – Джеймс Поттер – издевался над юным Снеггом во время их учебы в Хогвартсе. Он пошел против воли Волан-де-Морта, пожертвовал собой ради сына Лили и, умирая, прошептал ему: «Взгляни на меня» – ведь глаза у Гарри были мамины. Так и погиб Северус – с мыслью о своей любимой.

Уберите волшебные палочки и откройте словари

-4

Когда нужно придумать что-то красивое, загадочное и интересное по звучанию, к чему обычно обращаются за вдохновением писатели? Вы не ошибётесь, если скажете, что к латыни. Этот язык давно считается мёртвым, хотя актуальности своей не утратил, ведь теперь, помимо медиков, его используют, возможно, даже сами того не подозревая, ещё и миллионы фанатов Гарри Поттера. Почти все заклинания в книгах основаны на глубоком символизме заимствованных из латыни слов.

«Акцио» – целиком взято из латыни и напрямую переводится как «я призываю».

Заклинание «Люмос», зажигающее огонёк на конце волшебной палочки, происходит от латинского «Lumen» – «свет», а «Нокс» – противозаклинание к «Люмос» – от «Nox», означающего «ночь».

«Петрификус Тоталус», заставляющее противника окаменеть, основано на трёх корнях: «Petros» от греческого «камень», «facio» от латинского «делать или совершать» и «totalis» тоже от латинского «целый/целиком».

Заклинание «Ридикулус», с помощью которого можно прогонять высасывающих из души всё позитивное и хорошее дементоров, имеет корень «ridiculum» (лат.) – «смехотворный». Ведь и правда, ещё не придумали лучшего средства против тоски, чем смех и улыбка.

Жестокое «Сектумсемпра», придуманное Северусом Снеггом в школьные годы, состоит из двух слов. «Sectum» – это причастие от латинского глагола «seco», что означает «отделять». «Sempra» происходит от латинского слова «semper», что значит «непрерывно». Буквально говоря, заклятие используется для нанесения иссечений жертве, а часть тела, отсечённая полностью, уже не может быть восстановлена никаким снадобьем или заговором.

Почти все заклинания у Роулинг можно этимологически разобрать и разъяснить. Поэтому Люмос – Акцио словарь – и вперёд за переводом.

Древнегреческий миф прототип трёх главных волшебников

-5

Древняя Греция со своими мифами и легендами, без сомнений, – ещё один источник бесконечного вдохновения. Не зря же наша культура закономерно возвращается к античности, как к признанному эталону. Но мало кто знает, насколько значительным оказалось влияние той эпохи на историю о Гарри Поттере.

Есть в греческой мифологии один миф – об Оресте, Пиладе и Ифигении. Орест и Ифигения были детьми элладского правителя Агамемнона, который на охоте убил священного оленя богини Артемиды. Чтобы наказать гордого царя, богиня приказала ему принести в жертву свою дочь, но в момент, когда клинок палача почти коснулся шеи Ифигении, Артемида смилостивилась и спасла её, отправив служить в свой храм. Однако и после этого Агамемнону не удалось пожить спокойно – его коварно убила собственная жена, собиравшаяся убить и Ореста, которого всё же смогли выкрасть и увезти подальше. В 18 лет он вернулся вместе со своим другом Пиладом, отомстил уже своей матери за смерть Агамемнона, чем прогневал богов. Чтобы вернуть их расположение, им с Пиладом предстояло выкрасть из дальнего храма статую Артемиды и вернуть её в Элладу. Волшебным образом оказалось, что попасть они должны были в то место, где уже многие годы служила Ифигения. При самом подходе к храму их схватили и отвели к главной жрице, чтобы та принесла путников на алтарь к богине. Но Ифигения услышала их и поняла, кем на самом деле были эти путники – её любимым братом и его лучшим товарищем. Она воспротивилась своему долгу, выкрала статую и помогла Оресту и Пиладу сбежать. А история их любви, благородства и искренности задобрила богов, которые больше не препятствовали им на пути.

Греческий миф о счастливой случайной встрече, чистоте помыслов и доброте стал прототипом истории главных героев Джоан Роулинг: Гарри, Рона и Гермионы. Настоящие друзья, воплощение идеи найденной семьи, когда родными люди становятся и без родственных уз. Эта тройка подарила и взрослым, и детям веру в то, что всегда можно и нужно стремиться к свету, даже в самые тёмные времена. И что геройство, преданность и отвагу нужно воспитывать в себе постоянно, из раза в раз, а делать это очень легко, когда рядом находятся правильные люди.

Поговорим о христианстве

Хотя сама Роулинг не раз говорила, что все отсылки к религиозным мотивам были бессознательными, при прочтении произведения они появляются довольно часто.

Например, можно увидеть параллели между Альбусом Дамблдором и Томом Реддлом, позже известным как лорд Волан-де-Морт, и Богом и Люцифером из Библии. Дамблдор и Волан-де-Морт обладают силой и умом, но выбирают разные пути: Дамблдор отстаивает добро и свет, в то время как Волан-де-Морт избирает путь тьмы и жестокости. Это напоминает концепцию падшего ангела в христианстве.

Также просматриваются отсылки к мессианизму. Ведь Гарри Поттер рождается под знаком пророчества, что делает его «избранным», предвещая его роль в конечной борьбе со злом. Это сравнивается с идеей Иисуса Христа, который приходит в мир ради наивысшей цели – спасения людей от греха и тьмы. А одна из самых красивых отсылок – это символ жертвенной любви. В книгах главный герой, Гарри, проявляет альтруизм и готовность жертвовать собой ради других, даже до крайних пределов. А первый пример самого чистого и искреннего чувства подает ему Лили, спасая Гарри от смертельного заклятия своей безграничной материнской любовью. Это может сравниваться с христианской концепцией жертвенной любви, основанной на примере Иисуса Христа, который отдал жизнь за спасение людей.

Выходит так, что отсылки, аллюзии, скрытые мотивы, ответвления и сюжеты в Гарри Поттере можно искать бесконечно и при этом всегда находить что-то новое. А это ли не признак по-настоящему великого произведения?

Мы рады, что вам было интересно и вы дочитали эту статью. Кстати, в нашем магазине «Книгоед» вы сможете найти разные части и издания "Гарри Поттера"

Мы рады, что статья оказалась для вас интересной!

Больше фактов из мира литературы вы можете найти в нашем телеграм канале "Книгоед"