Испанский язык богат на выразительные фразы и идиомы, особенно когда речь заходит о шутках и серьёзности. Для русскоязычных изучающих испанский на Яндекс Дзен, мы подготовили подборку интересных выражений со словом "broma", которые помогут не только улучшить владение языком, но и понять культурные особенности испаноязычных стран. Перевод: Ни в коем случае, ни за что. Пример: Это выражение используется, когда хотят подчеркнуть крайнюю несерьёзность или невозможность предложенного действия. Перевод: Относиться к чему-то несерьёзно. Пример: Эта фраза означает лёгкое или шутливое отношение к чему-либо, что могло бы требовать более серьёзного подхода. Перевод: Шутить, быть в шутливом настроении. Пример: Используется, когда человек находится в игривом или шутливом настроении и не стоит воспринимать его слова всерьёз. Перевод: Не быть в настроении для шуток. Пример: Это выражение применяется, когда человек чувствует себя серьёзным или перегруженным и не хочет, чтобы его отвлекали шутками.
Игра слов или серьёзный разговор? Разбираем испанские выражения с "broma"
22 августа 202422 авг 2024
38
3 мин