Привет!
Сегодня долгожданная статья из рубрики "Словарь уровня Advanced". Сегодня ты узнаешь очередные пять новых слов, которыми ты сможешь похвастаться перед своими репетитором или учителем английского языка. Ну а вишенкой на торте будет такое слово, как "keepsake", значение которого ты узнаешь в самом конце статьи.
Итак, поехали!
Уважаемые подписчики! В ближайшее время на Дзене реализуют сервис "платные подписки". Скорее всего, часть контента на моем канале станет платной, ибо дзен плохой, не платит, чаевые подписчики не кидают от слова совсем, а трудиться в холостую у меня нет особого энтузиазма. В этой связи, убедительно прошу пройти небольшой опрос, это не долго и не трудно:
1. Dimly [ˈdɪmlɪ] - смутно, неясно.
Сегодняшний список открывает слово "dimly", которое, в той или иной степени, может заменить такие слова, как "vaguely" и "feebly".
- Пример. Dimly I remembered something that you had said to me before (Мне смутно вспомнилось что-то, что ты сказал мне до этого).
2. Irk [ɜːk] - раздражать, надоедать.
Если ты думаешь, что "раздражать" и "бесить" переводится только словами "irritate" и "annoy", то ты ошибаешься. Еще есть такое слово уровня С1-С2 как "irk", которое тоже часто используется среди носителей английского языка.
- Пример. You're beginning to irk me, darling (Дорогая, ты начинаешь меня раздражать).
3. Noxious [ˈnɒkʃəs] - вредный, ядовитый, пагубный; нездоровый.
Весьма полезное прилагательное, которое будет для тебя полезным не только в разговорной речи, но и при чтении каких-то статей в интернете.
Слово "noxious" используется для описания чего-либо вредного и неприятного. Это слово может относиться к чему угодно - от неприятного запаха до токсичных веществ, и часто ассоциируется с вещами, которые считаются табуированными или социально неприемлемыми.
Слово "noxious" успешно заменит такие слова как "harmful" и "poisonous".
- Пример. They produce far less noxious gas than cattle (Они выделяют гораздо меньше вредного газа, чем крупный рогатый скот).
4. Tawdry [ˈtɔːdrɪ] - безвкусный, мишурный.
Слово "tawdry" - это слово, обозначающее что-то дешевое и безвкусное. Оно часто используется для описания вещей низкого качества. Как поговаривают лингвисты, слово появилось еще в XVII веке, когда оно использовалось для описания дешевых кружев, которые продавались на ярмарке Сент-Одри в Англии. Со временем, это слово стало ассоциироваться со всем, что было безвкусным и дешевым. В общем, отличный аналог нашего русского слова "дешман".
Слово "tawdry" успешно заменит такие слова, как "gimcrack" и "tasteless"
- Пример. I said I've no interest in tawdry baubles (Я говорил, меня не интересуют безвкусные безделушки).
5. Keepsake [ˈkiːpseɪk] - памятный подарок, сувенир; подарок на память.
Ну и вишенка на торте - слова "keepsake". Это слово подразумевает собой какую-то вещь, которую люди хранят из сентиментальных соображений. Хоть эта вещь может и не иметь большой ценности, выраженной в деньгах, люди хранят ее, потому что думают, что она напоминает им о чем-то важном.
В общем, отличная замена таким словам как "souvenir" и "gift".
- Пример 1. For me it's a cherised keepsake (Для меня это ценный памятный подарок).
- Пример 2. Well, that is quite a keepsake (Что ж, неплохой подарок на память).
Вот такие дела. Надеюсь, что все эти слова были для тебя не только интересными, но и полезными. Пиши в комментах, какие из этих слов ты уже знал, а какие узнал впервые.
Ну а так, если статья была полезна, ставь жирный лайкос и подписывайся на канал, если еще не подписан!