Найти тему
K-INO.RU: IN K-INO VERITAS

Экзорцист или экзорсист?

Оглавление
Энтони Хопкинс в роли экзорциста
Энтони Хопкинс в роли экзорциста

При обсуждении фильма «Битлджус» Тима Бёртона обратили внимание на то, что в дубляже слово «экзорцист» произносится как «экзорсист». В нашем телеграм-канале разгорелся целый спор: так как же правильно?

В настоящее время в русском языке правильным считается написание «экзорцист». Однако ранее долгое время закреплённой нормой было написание «экзорсист». Это слово не является характерным для русского языка, отсутствует в классических словарях и начало активно использоваться относительно недавно, после выхода книги Уильяма Питера Блэтти «The Exorcist» в 1971 году. Интересно, что в отношении этого произведения до сих пор часто используется написание через «с» [1].

Анализ текстов 20-го века показывает, что слово в форме «экзорсист» встречалось, например, в таких работах, как: Валентина Колодяжная, «Оккультизм, фидеизм и современное кино США» (сборник «Мифы и реальность. Зарубежное кино сегодня», вып. 6, М.: Искусство, 1978) и Александр Кукаркин, «Буржуазная массовая культура: Теории. Идеи. Разновидности. Образцы» (М.: Политиздат, 1978). Применение слова «экзорцист» в источниках 20-го века не обнаружено.

Производная форма «экзорцизм». На данный момент написание «экзорсизм» всё ещё закреплено в Викисловаре [2], наряду с более поздней статьёй «экзорцизм» [3].

Происхождение слова

Слово «экзорцист» происходит от латинского «exorcista», которое, в свою очередь, произошло от греческого «ἐξορκιστής» (exorkistēs), означающего «тот, кто заклинает» или «тот, кто изгоняет». В латинском языке окончание -ista передаёт значение профессии или деятельности, аналогично таким словам, как «артист» или «социалист».

Английская адаптация

В английском языке слово «exorcist» сохранило латинское написание и форму, однако в произношении буква «c» перед «i» стала звучать как «s». Это соответствует стандартному правилу в английском языке, когда «c» перед «e», «i», и «y» обычно произносится как «s» (например, в словах «city», «central», «cylinder»).

Произношение в других языках

В разных языках это слово произносится по-разному. Например, во французском языке оно произносится как «экзорсист» (exorciste), а в немецком — «экзорцист» (Exorzist).

Ergo Eventus

Переход от написания «экзорсист» к «экзорцист» и закрепление последнего в виде нормы, вероятно, произошёл в 2010-х годах и связан с массовым использованием слова в русскоязычной блогосфере, обсуждающей кинематограф, затрагивающий тему экзорцизма, начиная с середины 2000-х годов. Возможно, сыграли роль также вовлечение специалистов-ортографов и процесс деанглификации русского языка, что привело к возврату классической латинской транскрипции слова [ɛksɔrˈt͡sistə].

Подписывайтесь на наш тг-канал @kinoru61 и участвуйте в бурных обсуждениях в группе @kinoru61chat

Ссылки:

1 - «Изгоняющий дьявола» на Литрес.

2 - Статья «экзорсизм» на Wiktionary.

3 - Статья «экзорцизм» на Wiktionary.

+ Статья «Хорошая девочка Риган — 'Экзорцист' в СССР», Станислав Ф. Ростоцкий.