Could и was able to часто используются для выражения возможностей или способностей в прошлом, но между ними есть различия, которые зависят от контекста.
1. Could:
"Could" используется для выражения общей способности или возможности в прошлом. Он не указывает на то, что действие было выполнено в конкретной ситуации; это просто информация о способности в целом.
Примеры:
- She could swim when she was five.Она умела плавать, когда ей было пять лет. (Общая способность в прошлом, не связанная с конкретной ситуацией.)
- He could speak three languages.Он мог говорить на трёх языках. (У него была общая способность говорить на трёх языках.)
2. Was/Were able to:
"Was/Were able to" используется для описания конкретной ситуации в прошлом, когда кто-то успешно выполнил что-то, несмотря на трудности или уникальные обстоятельства.
Примеры:
- She was able to swim across the river yesterday.Вчера ей удалось переплыть реку. (Конкретная ситуация, где она действительно переплыла реку.)
- They were able to fix the car before the trip.Им удалось починить машину перед поездкой. (Конкретная ситуация, результат был достигнут.)
Пример для сравнения:
- "I was happy that I was able to achieve my goal"
- "I was happy that I could achieve my goal"
Оба предложения имеют схожее значение, но различие между ними заключается в оттенках значений выражения способности в прошлом:
1. "I was happy that I was able to achieve my goal"
Акцент на усилии и успехе: Фраза "was able to" подчеркивает, что выполнение задачи потребовало усилий, и результат был достигнут несмотря на возможные трудности. Это выражение может подразумевать, что достижение цели не было легким, но человек сумел это сделать.
Пример использования: "I was happy that I was able to achieve my goal despite the challenges." (Я был рад, что смог достичь своей цели, несмотря на трудности.)
2. "I was happy that I could achieve my goal"
Общее выражение способности: Фраза "could" в данном контексте просто выражает способность выполнить действие в прошлом, не подчеркивая наличие каких-либо препятствий или усилий.
Пример использования: "I was happy that I could achieve my goal without any issues." (Я был рад, что смог достичь своей цели без каких-либо проблем.)
Ключевые различия:
- "Was able to" акцентирует внимание на преодолении трудностей или достижении успеха благодаря усилиям.
- "Could" более нейтрально и просто указывает на возможность или способность, без акцента на приложенных усилиях.
Таким образом, выбор между этими вариантами зависит от того, хотите ли вы подчеркнуть наличие трудностей и усилий или просто указать на способность выполнить задачу.