Найти в Дзене

Диво дивное, чудо чудное. В некоем граде иностранной земли. Сказка!!

Весь проект. 3 Части.
1 Ч. Русские сказки.
…..
Диво дивное, чудо чудное. В некоем граде иностранной земли. Сказка!!
-----
Диво дивное, чудо чудное. В некоем граде иностранной земли. Сказка. Эхо. Время: 08:18
Диво дивное, чудо чудное. В некоем граде иностранной земли. Сказка. Оргигинал. Время: 08:20
+++++++
Внекоем граде иностранной земли, жил некий богатый купец по имени Славер, и тот купец торговал дорогими и знатными товарами и отсылал также и в иные государства для лучшего барыша.
В некое же время он вздумал сам туда ехать со своими товарами, и когда начал он сбираться в путь, то спросил свою жену:
— Радость моя, что велишь купить себе в гостинец? Я еду в иностранные земли.
Жена его на-то ему отвечала:
— Друг мой сердечный, уж я всем у тебя довольна, и все у меня есть, так мне ничего и не надобно, а купи ты мне диво.
Купец, подумав, сказал жене:
— Хорошо.
Потом приказал он нагрузить один корабль лучшими своими товарами, и после чрез несколько дней поплыл в путь

Весь проект. 3 Части.
1 Ч. Русские сказки.
…..
Диво дивное, чудо чудное. В некоем граде иностранной земли. Сказка!!
-----
Диво дивное, чудо чудное. В некоем граде иностранной земли. Сказка. Эхо. Время: 08:18
Диво дивное, чудо чудное. В некоем граде иностранной земли. Сказка. Оргигинал. Время: 08:20
+++++++
Внекоем граде иностранной земли, жил некий богатый купец по имени Славер, и тот купец торговал дорогими и знатными товарами и отсылал также и в иные государства для лучшего барыша.
В
некое же время он вздумал сам туда ехать со своими товарами, и когда начал он сбираться в путь, то спросил свою жену:
— Р
адость моя, что велишь купить себе в гостинец? Я еду в иностранные земли.
Ж
ена его на-то ему отвечала:
— Д
руг мой сердечный, уж я всем у тебя довольна, и все у меня есть, так мне ничего и не надобно, а купи ты мне диво.
К
упец, подумав, сказал жене:
— Х
орошо.
П
отом приказал он нагрузить один корабль лучшими своими товарами, и после чрез несколько дней поплыл в путь, и через три месяца пристал к одному какому-то незнаемому ему совсем городу, где и распродал все свои товары, а после накупил тамошних товаров и нагрузил опять корабль свой.
Х
одит тот купец по городу и думает, где найти ему диво, и попался ему навстречу незнакомый человек и приметил, что сей купец гораздо призадумался, и стал ему говорить:
— Г
осподин купец, скажи мне, пожалуй, тоску - печаль свою, авось - либо я тебе в чем помогу сделаю.
— Д
обрый человек, − сказал ему в ответ купец Славер, как мне, молодцу не кручиниться, ищу я купить жене моей диво, да не знаю где.
— Т
ы давно бы мне сказал, − молвил ему незнакомый человек, − поди со мною: у меня есть диво - дивное, Чудо-чудное, и ты кроме меня нигде купить себе не найдёшь.
К
упец, обрадуясь, пошёл с ним. Незнакомый человек привёл купца в дом свой и сказал ему:
— В
идишь ли ты на дворе у меня гуся?
— В
ижу, − отвечал ему купец.
— Т
ак смотри же, что с ним будет, − молвил незнакомый и, проговоря сии слова, закричал гусю:
— Г
усь, поди сюда!
Г
усь тотчас пришёл в горницу. Незнакомый велел принести сковороду, а потом сказал:
— Г
усь, ложись на сковороду.
К
огда гусь лёг на сковороду, тогда он взял сковороду и поставил в печь, и как скоро изжарился гусь, то незнакомый человек поставил его на стол и просил купца, чтоб он с ним поел того гуся, но чтоб костей его не бросал под стол.
К
упец сел с ним вместе за стол есть гуся, и когда они всего его съели, тогда незнакомец, свернув кости в скатерть и бросив на пол, молвил:
— Г
усь, встань, встрепенись и поди на двор.
Г
усь встал, встрепенулся и стал жив по- прежнему и пошёл на двор.
К
упец тогда сказал:
— П
одлинно, что это диво-дивное, чудо-чудное, − а потом начал того гуся торговать и, сторговав его за дорогие деньги, взял на свой корабль и скоро после того отправился в своё отечество.
К
упец, привезши гуся жене своей, показал ей, какие чудеса с тем гусем делаются, что, изжарив его и съевши, он опять ожил так же, как и прежде.
Т
огда жена его обрадовалась и говорила своему мужу:
— В
от у меня всякий день будет жаркое некупленное.
Н
а другой день после того пошёл купец в лавку, а к жене его пришёл любовник.
К
упчиха рада была такому гостю и вздумала попотчевать его жареным гусем, а печка тогда топилась.
О
на закричала на двор:
— Г
усь, поди в горницу.
Г
усь тотчас пришёл. Потом сказала:
— Г
усь, ложись на сковороду.
Г
усь не слушает её и нейдёт на сковороду. Она, осердясь на гуся, что не слушает её, ударила его сковородником.
Т
огда сковородник одним концом прильнул к гусю, а другим к купцовой жене так плотно, что никак его оторвать было нельзя.
К
упчиха закричала своему любителю:
— А
х, дружок мой, пожалуй, оторви ты сковородник от руки моей, конечно, этот гусь проклятый не прост, а заворожён.
Л
юбитель купчихин взял было оторвать сковородник от руки её, но и сам тут же прильнул.
Т
огда гусь потащил их обоих из горницы на двор, а со двора на улицу и привёл их к лавке купца Славера.
К
упец, увидя гуся и свою жену с незнакомым человеком и всех вместе сольнувших, удивился и велел своему приказчику разнять их. А как он стал разнимать, то тут же прильнул.
К
упец догадался тому диву, взял сам и стал их разнимать и, разняв всех, спрашивал свою жену о том человеке, который с нею был сольнувши.
О
на принуждена была мужу своему признаться в своём проступке.
К
упец же незнакомого человека, любителя жены своей, отпустил с наказом, чтоб впредь к нему в дом не ходил, а жену, взяв домой, пощипал изрядно, приговаривая:
— В
от тебе диво-дивное, чудо-чудное.
===============