Найти тему
Фенимор

Тайна забытой трости, или новые приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона

Свинцово-серая заря занималась над Лондоном. Мы сидели в гостиной нашего дома на Бейкер-стрит и завтракали. Я чистил пятое варёное яйцо, а Холмс доедал тарелку овсянки, которую запивал шерри.

За завтраком мы обсуждали некоторые любопытные исследования Холмса относительно особенностей глаз преступников. Сами глаза лежали тут же рядом, на блюде.

– Осмелюсь заметить, Холмс, что вы слишком много пьете с утра, – сказал я, глядя на стремительно пустеющий графин.

– Видите ли, Ватсон, я должен привести мысли в порядок. Мне предстоит решить загадку внезапного исчезновения своей жилетной пуговицы – не стоит исключать, что это происки доктора Мориарти. Этот гений преступного мира в последнее время возобновил свои козни и, возможно, похитил пуговицу, чтобы использовать её как улику против меня в каком-нибудь преступлении. А лучше всего освежает ум игра на скрипке или хороший глоток шерри.

– Но не из горла же!

– Дорогой друг, если Мориарти и вправду устроил за мной слежку, его приспешники могут подглядывать в окно и видеть, как миссис Хадсон моет посуду после завтрака, – скребя ложкой по тарелке, ответил Холмс. – Заметив пустой стакан, они сразу поймут, что я пил с утра, следовательно, мне особенно необходима острота и свежесть ума. А подобные выводы мне ни к чему.

– То же самое они поймут, если увидят, как я мою графин, – возразила миссис Хадсон, расставляя посуду на подносе. – Ведь он совершенно пуст, мистер Холмс!

– Вы нелогичны, миссис Хадсон. Они прекрасно знают, что я не пью из горла, поэтому на пустой графин даже не обратят внимания, и мерзкий докторишка останется без ценных сведений. Впрочем, мои не блистающие талантами друзья, на этот раз в ваших словах есть зерно истины. Сейчас я плесну в графин вашего неудачного вчерашнего борща, миссис Хадсон, и поставлю графин обратно в шкаф. Будьте любезны подать кастрюлю, Ватсон...

В очередной раз я был просто поражен изобретательностью Холмса.

– Борщ не только вчерашний, он ещё и завтрашний, – пробурчала миссис Хадсон, унося посуду.

Холмс тем временем набил трубку и закурил.

– А теперь, друг мой, займёмся этой головоломкой, – и он взял в руки трость, очевидно забытую кем-то вчера, и стоявшую у камина. – Ну-с, Ватсон, какого вы мнения о ней?

Но какого же мнения я мог быть об этой трости? Обычная трость, относительно новая, судя по виду. Но свои смехотворные выводы я просто не мог произнести вслух в присутствии моего блистательного друга, который тут же разобьёт в пух и прах любую мою версию.

Холмс оглядел палку невооружённым глазом, потом подошёл к окну, и снова осмотрел палку, но уже через увеличительное стекло. Потом понюхал её и лизнул.

– Прежде всего, Ватсон, эта трость определённо принадлежит мужчине.

От неожиданности я даже вздрогнул.

– Как вы догадались?

– Видели ли вы когда-либо дам с подобными палками? Вы ненаблюдательны, друг мой. Далее я предположу, что владельца трости зовут Джеймс Мортимер, и он получил её в подарок от коллег ровно... – Холмс помедлил, разглядывая трость, – четыре месяца и шесть дней тому назад.

– Силы небесные, Холмс! По каким же признакам вы это поняли?

– Взгляните сами, Ватсон.

Чуть ниже набалдашника было врезано серебряное кольцо шириной около дюйма, на котором было начертано: "Джеймсу Мортимеру, от коллег". И дата. В очередной раз я был просто раздавлен монументальной плитой логики этого поистине великого сыщика.

В столовую снова заглянула миссис Хадсон.

– Джентльмены, к вам посетитель.

– Введите его, миссис Хадсон! – крикнул Холмс. – Введите его немедленно!

Не успел наш посетитель войти, как Холмс воскликнул:

– Ни слова, сэр! Я угадаю ваше занятие. Бьюсь об заклад, что вы врач.

– Совершенно верно, – ответил посетитель и поправил медицинский халат.

– Ну что ж, поведайте нам своё дело, сэр, и мы разберем его, какая бы старая, запутанная и кровавая история это ни была. Хотя постойте. Из вашего кармана торчит старинная рукопись. Я датирую этот манускрипт 1600-1870 годами, плюс-минус две недели, если только не подделка.

Посетитель слегка смутился от такого потока фактов.

– Да я, собственно, явился за своей палкой...

– Держите, – Холмс протянул ему трость. – Подарок от коллег? Ко дню свадьбы?

– Ко дню рождения, – с легким удивлением возразил посетитель. – Я не женат, сэр. Извольте видеть, у меня даже кольца на пальце нет.

– Пока что я вижу, что соответствующий палец у вас предусмотрительно забинтован, – ответил Холмс, саркастически щуря глаза. – Это говорит о том, сэр, что вы либо пытаетесь скрыть факт своего брака, либо, что более вероятно, потеряли обручальное кольцо в одном из своих похождений. И замотали палец бинтом, чтобы избежать неприятных объяснений с супругой, объяснив это рабочей травмой, пока не найдёте свое кольцо или похожее. Возможно, за этим вы сюда и пришли.

Холмс откинулся на спинку кресла, глядя на оторопевшего посетителя, и в голосе его зазвучали стальные нотки:

– Из этого я делаю вывод, сэр, что вы человек сомнительной морали, ходок на сторону и попиратель семейных устоев. Однако побаиваетесь вашу сварливую жену, у которой тяжёлая рука. Ведь этот фонарь под глазом, вне всяких сомнений, её рук дело.

– Какая жена? – опешил доктор Мортимер. – Да у меня палец забинтован на левой руке, а не на правой!

– Хм, – произнес Холмс. – А куда, в таком случае, вы дели свою собаку? Да, сэр, собаку – больше терьера, но меньше мастифа! Предположительно – кокер-спаниель! На вашей трости следы зубов!

– Да лучше бы я в Бедлам на работу пошёл! – завопил посетитель. – Там хоть молоко бесплатное и надбавки за вредность! Трость мне погрызли вы, сэр, фонарь мне поставили вчера тоже вы, да ещё укусили за палец, когда вас в невменяемом состоянии забирали из клуба! Вы оскорбили многих достойных джентльменов, обозвав их тугодумами, которые и двух слов связать не могут! А дело было в клубе "Диоген", где вообще не говорят!

Доктор Мортимер перевёл дух и продолжил:

– Потом вы оторвали свою жилетную пуговицу и кинули мне, сказав "Золотую гинею, если доедем за двадцать минут!" А это, сэр, – он вытащил из кармана манускрипт и кинул на стол: – ваше медзаключение! На него мы случайно пролили чужие анализы, оттого листы пожелтели и покоробились! Должен вам сказать, что вы слишком много курите. А если не перестанете так пить, то вам обеспечен орден сизого носа. Ах, черт побери, ну и смена выдалась! Дайте-ка хлебнуть из графина, что у вас там... Похоже на свекольное пиво.

Холмс слегка побледнел, но выдержка моего друга всегда была поистине фантастической. Он встал и хладнокровно ответил:

– Не советую пить с утра. В любом случае, это на ваш риск. А я оставлю вас – должен заняться делом князя Фридриха-Вильгельма-Людвига-Августа Оберхаузского, у которого похитили фамильную диадему, – и он поспешно вышел.

Я последовал примеру моего друга и выскочил из столовой.

За сегодняшний день нам предстояло раскрыть ещё много дел.

Прекрасный Василий Ливанов
Прекрасный Василий Ливанов