Грачи прилетели.
Из школы Славик возвращался через березовую рощицу, в которой стоял невообразимый гомон. Сотни грачей сидели на голых ветках деревьев и каркали во все горло, радуясь найденному месту для гнезда. Другие носились в небе, как угорелые, так пока и не определившись с пристанищем.
Славик, задрав голову, с интересом наблюдал за птицами. И в этот самый момент вонючая блямба шлепнулась ему на нос и жижей сползла на губы. Сморщившись от отвращения, Славик утерся рукавом пальто, вспомнив слова училки, что грачи – это вестники весны. "И какашек!" - мысленно дополнил он, старательно отплевываясь.
ххх
Дядя Лёня в столярке мастерит что – то из двух больших палок. Славик и Лешка следят за его работой.
- Дядя Лёня, а что вы делаете? – спрашивает Славик.
- Пугало.
- Кого пугать хотите? – интересуется Славик.
- Грачей.
- Зачем? – удивляется Славик.
- Видел сколько их в роще? Если пугало не поставить, то они будут у нас во дворе кормиться. Весь сад и огород разворотят. А в мае у них птенцы начнут сами летать и тоже к нам. Летом за яблоки примутся. Так что без пугала не обойтись.
- А пугало, оно какое будет? - спрашивает Славик.
- Похоже на страшного человека. Две руки, одна нога, голова из трехлитровой банки, обмотанной тряпками, сверху старая шляпа. На руки подвешу металлические колокольчики для шума. Чтоб больше боялись.
- Пап, а тебе не жалко глачей! – голос Лешки слегка дрожит. - Они же голодные помлут.
- Жалко, конечно, но сад дороже. В жизни всегда приходится выбирать между жалостью к животным и пользой для себя. Вырастешь, поймешь. - дядя Лёня пристально смотрит на сына. - И давай учись говорить "рэ". Мужчине надо уметь рычать.
Славик молчит, вспоминая, как его недавно обкакали грачи. "Хотя они в этом вроде и не виноваты", - размышляет он. Славик не знает, кто прав: дядя Лёня, или Лешка.
Лешка, ожидавший поддержку приятеля, растерянно смотрит на Славика. Мир добрых птичек и зверушек рушится в его маленьком отзывчивом сердечке.
ххх
Лешка, оглядываясь по сторонам, стучит в дверь веранды. Открывает Славик.
- Смотли, что я нашел, - почти шёпотом говорит Лешка.
В руках у Лешки что-то завернутое в грязную тряпку, и оно шевелится. Лешка аккуратно кладет таинственный предмет на крыльцо и разворачивает тряпку.
- Глач, - поясняет он. - Сидел у забола и отбивался от нашей Мулки.
- Наверно птенец, - предполагает Славик. - Попытался летать и упал. Его надо приютить, пока не окрепнет.
- Где плиютить?
- У нас на веранде. Я маму упрошу, она разрешит. Её сейчас нет дома.
Лешка светлеет лицом, и ребята с энтузиазмом занимаются обустройством гнезда из старой дырявой шапки-ушанки, найденной в сарае.
ххх
- Сявантий, это что у нас за гость такой? – строго спрашивает мама, указывая пальцем на грачонка, уютно дремлющего в шапке-ушанке.
Славик стоит с невинным лицом, подыскивая уклончивый ответ.
- Лешка грачонка принес, - говорит он, решив переложить часть ответственности на приятеля.
- А почему Леша не забрал его к себе?
- Дядя Лёня не любит грачей. Он даже пугало сделал, чтоб их гонять.
- А мы с папой, значит, их просто обожаем. Особенно на кухне. Иди к Леше и скажи, пусть забирает свою живность.
- Мам, ну пусть он поживет у нас. Он из гнезда выпал. Помнишь, ты мне читала корейскую сказку про ласточку? Там был добрый Хын Бу, вылечивший упавшего из гнезда птенца. А тот вырос и принес Хын Бу семечко, из которого выросли три тыквы с разными богатствами. Ты еще тогда говорила, что если быть таким, как Хын Бу, то обязательно повезет в жизни.
Мама Славика вспоминает, что на самом деле говорила такое. "В июне должно состояться распределение мужа на новое место службы, – быстро соображает она. – Может, грачонок – это знак свыше?".
- Хорошо, пусть живет на веранде, - мама милостиво улыбается. - Только ухаживать за ним будете с Лешей сами.
- Какая же ты у меня добрая, мамуля! Как Хын Бу! – Славик подходит к маме, встает на цыпочки и целует её в щеку.
ххх
Последующие две недели Карлуша, как его нарекли Славик и Лешка, живет на веранде. С самого раннего утра новый жилец, услышав гвалт своих соплеменников, начинает истошно каркать, требуя завтрак. Горланит он так, что хозяйский петух перестает кукарекать и начинает недовольно топтаться у крыльца веранды. Куры пребывают в недоумении, не зная, кого теперь слушаться.
Кормежкой Карлуши в основном занимается Лешка, так как Славик до полудня в школе. А аппетит у Карлуши еще тот! В дело идет почти всё: остатки каши с хозяйского стола, мелко нарезанные кусочки куриного мяса, яиц, моркови, капусты, творог и много чего еще. Во время кормежки Лешка пытается разговаривать с Карлушей, подражая звукам грачей. "Глаа-глаа, гаал-гаал!" - постоянно повторяет он, подсовывая Карлуше кусочки еды.
ххх
В одну из кормежек Лешка неожиданно произносит: "Граа-граа, гаар-гаар!". Лешкиному удивлению нет предела. Карлуша перестает есть и, наклонив голову, изумленно смотрит на Лешку.
- Видишь, Карррлуша, я научился говорить "рэ"! - радостно восклицает Лешка, ласково поглаживая грачонка по голове. – Теперь я умею рррычать!
Карлуша вылезает из шапки и легко взлетает на кухонный стол. Потом тужится и выдавливает из себя на чистейшую клеенку здоровенную беловатую кляксу. По всему видно, что он готов к полету. И ему пора к своим.
ххх
Когда Славик возвращается из школы, приятели относят Карлушу в березовую рощу и опускают на землю. Карлуша некоторое время вертит головой, привыкая к гомону грачей, а потом подпрыгивает и, отчаянно махая крыльями, низко-низко летит над землей. Кажется, что вот еще мгновение, и он упадет. Но его полет становится все увереннее, и Карлуша резко взмывает вверх, растворяясь в стае сородичей, барражирующих над рощей.
Ребята молча идут домой. На душе у них и радостно, и грустно. Такое у них впервые в жизни.
ххх
В сентябре семья Славика уехала из Перхушково к новому месту службы отца.
Лешка, оставшись без приятеля, поначалу загрустил. Но потом отошел, взяв шефство над котятами, которых принесла Мурка.
В конце октября пошли холодные дожди.
В один из ненастных дней на заборе уселся здоровенный грач. Он вертел головой, чего-то выглядывая. Потом спланировал на крыльцо веранды и попытался клювом открыть дверь. У него ничего не получилось, и он, недовольно каркнув, улетел. Может, это был Карлуша. А может, и нет.
На следующее утро в березовой роще никто не гомонил.
Грачи улетели.