Знаете, чем захватывает побережье Тихого океана у Японии? Думаю, удивитесь… Сильными волнами. В комментариях вчера написали: «Шикарный вид из номера! Волны только очень сильные, ну океан, понятно».
Да-а. Именно этими волнами он нас и покорил. Да и не только нас, всех остальных тоже. Океан выталкивают людей на берег, словно говорит: «Идите! Идите с богом, отчаянные! Поживите ещё!» Люди же не унимаются, хохочут, напрашиваются, ждут очередную волну, чтобы она вновь их к берегу подкинула. Так этот процесс выглядит из нашего номера.
Белая полоса — это очередная волна, добравшаяся к берегу. Никакого аквапарка не надо. Волна несёт тебя лучше, чем все те приспособления, что напридумывали люди. Здесь я впервые подумала: «Почему я не сёрфер!?» Начала им завидовать.
Но есть у Тихого океана и существенный минус: вода очень солёная. Уже через несколько минут от соли начинают болеть глаза. Я к такому не привыкла. Если солёность Чёрного моря составляет 17 ‰ (промилле), то Тихого океана — 30–35 ‰. Больше в два раза! Нужно покупать очки, иначе глаза долго не смогут вытерпеть.
Вот так Тихий океан выглядит в том месте, куда в середине 19 века причалили «чёрные корабли» американского коммодора Мэттью Перри. Его отправили в Японию наладить торговые отношения со страной, которая почти два с половиной века проводила абсолютно изоляционную политику. Перри заставил японцев подписать договор о торговле между Японией и США в 1854 году после нескольких неудачных попыток американцев установить дипломатию.
Все иностранные суда японцы называли тогда «черными кораблями». В этом всё — и цвет самих кораблей, и дым из их труб, и страх перед чужаками.
Так она выглядит с высоты горы👇
Это мы пьём кофе на горе, в ресторане, расположенном в одной из частей самого известного парка Японии — Национального парка Фудзи-Хаконэ-Идзу, что находится у подножия Фудзи. Да, да, часть парка именно в Симоде. Недалеко знаменитая гора. Этот городок в принципе очень известный. Буду потихоньку о связанных с ним исторических событиях рассказывать.
Так ресторан выглядит снаружи.
Как же мы туда попали? Очень просто и немного опасно для мест, где часто происходят землетрясения. В эту часть национального парка ведёт канатная дорога. По ней и добирались. Была мысль: «Только бы не начался jishin (землетрясение по-японски) в момент подъёма! Никто тогда помочь нам не сможет…»
Купили билеты в этом автомате на станции.
Вот такие. Стоимостью 1350 иен или около 825 рублей. В это входит и подъём по канатной дороге, и посещение парка.
Дождались посадки. Я использовала канатную дорогу впервые, так что ноги в момент подхода к кабинке тряслись))
Поднялись наверх. Мне стало спокойнее, когда увидела, что маленькие дети не боятся, зато сидящий рядом мужчина глаза зажмурил. Бывает…
Вышли и отправились сначала гулять по горе и осматривать окрестности. Местный ресторан оставили на потом, прежде всего — культурная программа.
Внизу за деревьями прячется старинный порт. Место, где стоит чёрный корабль, отсюда видно плохо.
Поднялись выше. Тут прекрасный обзор. Именно отсюда японцы наблюдали за прибывающими в Японию американскими кораблями. «Как ведут себя иноземцы? Не задумывают ли чего? Всё видим!»
Как в любом приличном японском парке не обошлось тут без золотых рыбок.
Кстати, символом этих мест является kinmedai (яп. 金目鯛 — золотой окунь). В Симоде из него готовят фирменные блюда, ему же посвящены местные сувениры.
Но вернёмся на гору в парк. На её вершине стоит храм в честь буддийского божества любви. Именно он финальная точка этого туристического маршрута. Здесь просят о любви и о долгожданных детях.
Осмотрев всё и подзаправившись в ресторане, мы с горы вновь по канатной дороге спустились.
Эти товарищи ещё только наверх едут. С трудом поймала их в кадр. Как получилось, так получилось! Зато жизненно очень)
Приближаемся к центру города. Там как раз проходит фестиваль японских этнических барабанов — тайко. Вчера ролик с места событий тут загрузила.
В древности каждая японская деревушка имела свой тайко. С его помощью японцы отпугивали злых духов, просили богатый урожай и за него благодарили.
Звуки барабана — это раскаты грома. Иногда устрашения, иногда благодарности.
Это смотрелось так трогательно! Делая снимки, слезу пустила. Как же здорово, что японцы свои традиции хорошо сохранили…
Завтра постараюсь рассказать о том, как японский город Симода, где мы сейчас отдыхаем, связан с русскими, доплывшими до Японии в середине 19 века, а также о том, как именно отсюда началась история обучения русских японскому языку.
До встречи. Всем летнего и чуть-чуть японского настроения!❤️
Продолжение👇
Ещё статьи об этом путешествии: