Часто ли вы в повседневной разговорной речи используете слово орфоэпия? Например, лично я впервые его услышала совсем недавно. К моему удивлению, это слово прозвучало на уроке русского языка во втором классе – учительница пыталась объяснить детям, как сделать домашнее задание. В учебнике задание формулировалось так: произнесите слова, соблюдая орфоэпическую норму.
Разумеется, мне стало любопытно, что же обозначает этот термин, с которым знакомы даже второклассники? Справедливости ради сразу скажу, что сами второклассники, конечно же, слов орфоэпия и орфоэпический знать не знали и просто пропустили их мимо ушей. Но, поскольку педагог использует в обучении странные термины, то следует в них разобраться
Для чего нужна орфоэпия
Это слово греческого происхождения, состоит из двух частей: orthos – прямой, правильный и epos – повествование, рассказ, речь. Буквальное значение термина – правильная речь, а произносить его следует с ударением на третий слог: орфоЭпия.
Орфоэпия – это установленные правила, определяющие правильное произношение отдельных звуков или их сочетаний в словах. Совокупность этих правил еще называют орфоэпические нормы. Соблюдение орфоэпических правил является необходимым признаком культурной и грамотной речи. В устной речи орфоэпия имеет такое же важное значение, как в письменной речи – орфография.
Пример орфоэпической нормы: слово депо следует произносить с твердым звуком д [д э п о], произношение с мягким д [д'е п о] является отклонением от нормы.
Орфоэпические ошибки
Поскольку существуют некие «произносительные» правила, то, вполне логично, что встречаются и их нарушения. Их называют орфоэпические ошибки – то есть неправильное произношение слов.
Встречается три типа орфоэпических ошибок.
1. Вызванные влиянием написания слов. Пример:
- правильно - пишем молодого, говорим [м а л а д о в а];
- неправильно - произносить окончание -ого со звуком г.
2. Простонародное произношение. Пример:
- правильно - пирог – глухая к в конце слова [п’и р о к];
- неправильно - часто встречающее в народе произношение с х на конце [п’и р о х].
3. Диалектное произношение. Пример:
- персик – с кавказским акцентом произносится с твердой п [п э р с’и к]. Это неправильное звучание объясняется тем, что во многих кавказских языках нет звука е, а только твердый э;
- такое произношение считается неверным только по нормам русского языка. Для людей, с рождения разговаривающих на диалекте, это не ошибка.
Про ударение
Помимо неправильного произношения звуков может быть и неправильное произношение слов. А если точнее – неправильная расстановка ударения в словах. Как это соотносится с орфоэпией? Ведь ударение тоже относится не к письменной речи, а к устной. Почему-то на этот счет у специалистов нет однозначного мнения. Некоторые источники считают, что орфоэпия занимается и ударением тоже – так называемый «широкий» подход.
Но есть и «узкий» подход. В этом случае правила расстановки ударений исключаются из орфоэпических норм и переходят к акцентологическим.
Лично мне более понятен «узкий» подход. Про ударения – очень объемная тема и в нашем языке с этим, действительно, просто беда. Так зачем сваливать все в одну кучу – пусть разными вопросами занимаются разные разделы языковедения.
Откуда берутся орфоэпические нормы?
Некоторые правила разговорной речи в русском языке появились еще в 17 веке, на базе особенностей языка жителей Москвы. Однако в провинциях, на окраинах и в местах проживания людей других национальностей преобладало диалектное произношение. В основном орфоэпические нормы русского литературного языка сложились к началу 20 века. Но, язык - это не застывшая форма. Меняется жизнь и культура, вместе с этим изменяется и наша речь. Создаются новые правила, меняются или исчезают старые. Поэтому языковеды различают две нормы орфоэпии:
- старшая – включает традиционные правила старомосковского произношения;
- младшая – учитывает особенности современного литературного языка.
Разработкой орфоэпических правил занимаются специалисты-филологи. Прежде чем принять какую-то норму, они тщательно анализируют историческую и культурную привязку каждого слова, степень его распространения, соответствие законам языка и т.д.
Однако на практике бывает немало случаев, когда специалисты не могут с уверенностью утверждать, какой вариант является правильным или наиболее грамотным.
В настоящий момент русская орфоэпия - это живая система (как и сам язык), которая продолжает развиваться и не имеет окончательного, принятого раз и навсегда варианта.
Где найти правила орфоэпии
Для людей, желающих повысить культуру своей речи, существует специальный орфоэпический словарь.
Первый словарь орфоэпических норм русского языка был издан в СССР в 1959 году и содержал более 50000 слов. Позднее издание корректировалось и дополнялось с учетом изменений, происходящих в разговорной речи. Количество «нормированных» слов в нем достигло 63000.
По правилам использования слова делятся на три степени:
Первая - строгая, не допускающая отклонений;
Вторая - нейтральная, допускает применение равнозначных вариантов;
Третья - разрешается использование разговорных или устаревших слов.
Также современный орфоэпический словарь русского языка включает нормы правильной постановки ударений.
Примеры орфоэпических слов
Согласные произносятся твердо:
Бизнес - биз[нэ]с, кодекс - ко[дэ]кс, антенна - ан[тэ]нна, адаптер - адап[тэ]р, тезис - [тэ]зис.
Согласные произносятся мягко:
Крем - к[р']ем, схема - с[х']ема, антрекот - ант[р']екот, баллистика - балли[с'т']ика, факультет - факуль[т']ет.
Сочетания согласных:
Грустный - гру[сн]ый, астматик - а[стм]аттик, беспорядочный - беспорядо[ч'н]ый и беспорядо[шн]ый (верны оба варианта), брусчатка - бру[щ'щ']атка, ревизионистский - ревизиони[сск]ий.
Замена гласных:
Пединститут - пед[ын]ститут, санинстру́ктор - сан[ын]структор, спортинвентарь - спорт[ын]вента́рь, фининспектор - фин[ын]спектор.
Плавающее ударение:
БронЯ – в значении защитная пластина, но брОня – в значении броня на жилье, неправильно говорить бронь.
ВерхОм – в значении ехать, сидя на лошади, но вЕрхом – в значении идти или ехать по верху чего-либо.
АтлАс (атлАсный) – в значении ткань (тканевый), но Атлас, Атласный – в значении сборник карт.
Также приведу пример школьного задания на знание орфоэпических правил:
А вы знаете, как следует правильно произносить эти слова? )