Китайская цивилизация, окутанная дымкой древних легенд и философских трактатов, всегда манила своей таинственностью и непостижимостью. Её традиции и обычаи, кажущиеся странными и необычными для современного европейца, отражают особое мировоззрение, где природа и человек неразрывно связаны между собой. Одним из интересных проявлений этого мировоззрения являются ритуалы "самопожертвования", которые практиковались в Древнем Китае для усмирения стихий и обеспечения благополучия народа.
В китайской мифологии правитель воспринимался не просто как земной владыка, но и как посредник между небом и землей, обладающий сакральной силой. От его "добродетели" зависели порядок в мире и благоденствие подданных. Если же в стране случались бедствия - засухи, наводнения, эпидемии - это считалось знаком гнева небес и указания на недостаточную "добродетель" правителя.
Чтобы искупить свои грехи и восстановить гармонию в мире, китайские цари прибегали к ритуальному "самопожертвованию". Суть этого ритуала заключалась в том, что правитель добровольно подвергал себя страданиям или лишениям, чтобы умилостивить богов и отвести беду от своего народа.
Одним из ярких примеров такого самопожертвования является легенда о царе Тане, основателе династии Шан. Согласно преданию, в его правление страну поразила страшная засуха. Поля засохли, скот гиб от жажды, люди страдали от голода. Видя страдания своего народа, царь Тан обратился к небесам с молитвой, умоляя послать дождь. Но молитвы оставались неуслышанными.
Тогда царь Тан решил принести себя в жертву, чтобы искупить грехи своего народа и вымолить у богов прощение. Он отправился в священную рощу, где располагался алтарь, посвященный богу Неба. Там, в присутствии своих подданных, царь Тан совершил обряд ритуального "самопожертвования". Он отрезал себе волосы и ногти, которые считались символом жизненной силы, и бросил их в огонь, умоляя богов помиловать его народ.
Легенда гласит, что как только царь Тан совершил этот обряд, небо заволокло тучами, и на землю пролился долгожданный дождь. Засуха прекратилась, и страна возродилась к жизни. Народ восславил царя Тана как спасителя, готового пожертвовать собой ради блага своих подданных.
Подобным образом поступил и Юй Великий, основатель первой царской династии Ся. Когда разбушевавшиеся воды грозили уничтожить весь урожай и обречь народ на голод, Юй, взяв пример с царя Тана, отрезав волосы и ногти и преподнеся их богам рек и гор. Принято считать, что его самопожертвование остановило наводнение и спасло Китай от гибели.
Ритуалы "самопожертвования" отражают глубокую веру древних китайцев в связь между человеком и космосом. Они верили, что правитель, как "Сын Неба", обладает особой силой, которая может влиять на природные явления. И если эта сила ослабевала, то страдали не только люди, но и весь мир. Поэтому царь должен был быть готов пожертвовать собой ради восстановления гармонии.