Найти в Дзене
Прасент

Особенности региональной антропонимической системы Татарстана на современном этапе развития языка.

Здравствуйте! Если Вам интересно, каким образом имена становятся именами, то предлагаю к прочтению данную статью. Цель работы состоит в классифицировании современных антропонимов Татарстана с точки зрения словообразовательных моделей. Материалом исследования послужили самые популярные и редкие имена Татарстана за 2023г., размещённые на информационно-аналитическом портале «Реестр ЗАГС». Популярные женские имена: София, Амина, Амелия, Ясмина, Ева. Популярные мужские имена: Амир, Тимур, Марк,Карим, Матвей. Редкие женские имена: Мухлисахон, Люция, Алесья, Дилара – Бирсен, Мавлуда. Редкие мужские имена: Бехруз, Гор, Вилен, Мудасир, Абдулбатин. В структурно-семантическом анализе мы опирались на ряд антропонимических словарей: Гафуров А. «Имя и история», Петровский Н.А. «Словарь русских личных имён» и другие. Анализ массива современных имён Татарстана показал, что на территории республики используются как имена тюркского происхождения, так и заимствованные. В данном исследовании не стояло з

Здравствуйте! Если Вам интересно, каким образом имена становятся именами, то предлагаю к прочтению данную статью.

Цель работы состоит в классифицировании современных антропонимов Татарстана с точки зрения словообразовательных моделей.

Материалом исследования послужили самые популярные и редкие имена Татарстана за 2023г., размещённые на информационно-аналитическом портале «Реестр ЗАГС».

Популярные женские имена: София, Амина, Амелия, Ясмина, Ева.

Популярные мужские имена: Амир, Тимур, Марк,Карим, Матвей.

Редкие женские имена: Мухлисахон, Люция, Алесья, Дилара – Бирсен, Мавлуда.

Редкие мужские имена: Бехруз, Гор, Вилен, Мудасир, Абдулбатин.

В структурно-семантическом анализе мы опирались на ряд антропонимических словарей: Гафуров А. «Имя и история», Петровский Н.А. «Словарь русских личных имён» и другие.

Анализ массива современных имён Татарстана показал, что на территории республики используются как имена тюркского происхождения, так и заимствованные. В данном исследовании не стояло задачи определить зависимость генетического отношения антропонимов и их словообразовательных моделей, поэтому массив антропонимов рассматривается вне зависимости от их происхождения.

Итак, в ходе исследования было выделено несколько групп антропонимов. Первая группа переходных антропонимов из категории имён нарицательных в имена собственные. Например: София (др.греч. «мудрость»), Ясмина (древнеперсид. «жасмин»), Амир (араб. «правитель», «предводитель»), Тимур (тюрк. «железо»),Мавлуда (араб. «дитя»), Марк (лат. «молоток»), Матвей (древнеевр. «Дар Яхве», «Божий человек»),Люция (лат. «свет»).

Во второй группе объединены антропонимы, образованные путём сращения нескольких языковых единиц: Мухлисахон (араб.мухлиса - «искренний», «честный» и хон - «правитель»), Абдулбатин (араб. абдул–«раб» и батин - «тайный» ).

Третья группа состоит из имени, образованного путём сложения: Дилара-Бирсен(персид. Дилара - «возлюбленная», «красавица» и турец. Бирсен - «только ты»).

В четвёртой группе объединены антропонимы, возникшие путём усечения: Люция (революция), Алесья (Александра).

В пятую группу входит аббревийированный антропоним: Вилен (Владимир Ильич Ленин).

В шестой группе выделяются антропонимы, возникшие в результате субстантивации имён прилагательных

: Амина (араб. «быть в безопасности», «безопасный»), Карим (араб. «великодушный»), Бехруз (персид. «счастливый»), Мудасир (араб. «завернувшийся»), Амелия (герм. «трудолюбивая»), Ева (древнеевр. «живая»), Гор (лат. «грозный»).

Результаты проведённого анализа показывают, что можно классифицировать современную антропонимическую систему республики Татарстан с точки зрения словообразования следующим образом:

Сложносоставные антропонимы (образуются путём сращения):

А) сложносоставные глагольные (араб. Асранбек = асран - «спасаться» ибек - «владыка») ;

Б) сложносоставные именные антропонимы (тюрк. Айгуль = ай - «луна» и гуль -«цветок»);

Аббревийированные антропонимы (Вильнур = Владимир Ильич Ленин + нур - «свет»);

Антропонимы, перешедшие из имён нарицательных в имена собственные (Кош) ;

Усечённые антропонимы (Радим – усечённая форма антропонима Радимир ) ;

Сложные антропонимы, образованные путём сложения (Дилара-Бирсен).

Антропонимы, образованные путём субстантивации имён прилагательных (Карим).

Таким образом, большинство современных антропонимов Татарстана образовано путём перехода из группы имён нарицательных в группу имён собственных и субстантивацией имён прилагательных. Природа такого перехода обусловлена рядом экстралингвистических причин. Одной из ведущих можно назвать опору на пожелательную функцию антропонимов. Вера в магическую силу слова, а в частности имени, позволила многим именам нарицательным перейти в парадигму имён собственных, а некоторым именам прилагательным перейти в разряд имён существительных и стать антропонимами. Лексемы своевременно утрачивали тесную связь с основным широким понятием и приобретали конкретность, а вместе с этим увеличивался потенциал перехода в антропонимическую систему.

С удовольствием отвечу на все вопросы в комментариях.