— Мам, а что такое «челядь»? — спрашивает Миша, оторвавшись от книги.
— Эм... это слуги, наверное, — неуверенно отвечает мама, отрываясь от смартфона. А «камердинер»?
— Ну... это, погоди-ка, — мама открывает поиск в телефоне. — Так, камердинером называли слугу, который ухаживал за господином.
— А зачем столько разных слов для слуг? — недоумевает Миша.
— Ну, раньше было важно, кто какую работу выполняет, — пытается объяснить мама.
— Ладно... А что значит «он облобызал ее десницу»?
— Мама снова лезет в телефон:
— Так, облобызал — это поцеловал, а десница — правая рука.
— Почему просто не написать «поцеловал руку»? — вздыхает Миша.
— Потому что это классика, сынок. Так писали раньше.
— Но я ничего не понимаю! Как мне читать, если приходится гуглить каждое второе слово? Скучно…
Мама растерянно смотрит на сына:
— А давай посмотрим фильм по этой книге?
Кто из вас не мучился над страницами «Войны и мира» или «Евгения Онегина», пытаясь понять, что же автор хотел сказать? Однажды, после очередного перечитывания «Героя нашего времени» я был в замешательстве: как мы вообще это понимали в школе?
Вообразим следующее: вы сидите на уроке литературы, учительница вдохновенно рассказывает о красоте языка Пушкина, а вы пытаетесь разобрать, что такое «брег» и почему кто-то там «внемлет». Знакомо, правда?
Вот вам реальная история из моей жизни. Племянник попросил помочь с домашкой по «Капитанской дочке». Читаем вместе:
«Я взглянул на полати и увидел черную бороду и два сверкающих глаза».
Племяш смотрит на меня круглыми глазами и спрашивает: «Дядь, а что такое полати?». И тут я понял, что мне придётся перестроиться, чтобы объяснить это ничего не понимающему ребёнку:
Полати — это как секретное место в старых деревенских домах. Представь, что у тебя есть огромная кровать прямо под потолком. Хорошо же, да?
Деревянный настил, типа полки, только большой. Его делали высоко-высоко, почти у самой крыши. Туда забирались по лестнице, чтобы поспать или просто полежать.
Зачем они были нужны? Во-первых, там теплее, потому что ведь тепло всегда поднимается вверх. А во-вторых, это экономило место в доме. Внизу можно было заниматься делами, а наверху отдыхать.
Здорово было бы иметь такую кровать-невидимку, да? Залез наверх — и тебя не видно. Как в домике на дереве, только прямо в доме.
Дают ли сейчас в школе исторический комментарий ко всем архаизмам? Очень сомневаюсь.
Вы когда-нибудь задумывались, почему мы так мучаемся с классикой? Дело в том, что язык, на котором писали Пушкин, Толстой и Достоевский, сильно отличается от современного русского. Это как пытаться читать Шекспира в оригинале, не зная старого английского. Вроде бы те же слова, а смысл ускользает.
Вот несколько примеров слов, которые ставят в тупик даже взрослых:
1. Бразды — это не про бразильцев, а про поводья!
2. Кибитка — не киоск, а крытая повозка.
3. Кацавейка — нет, это не кошка такая, а короткая теплая кофта.
4. Абрек — звучит как имя инопланетянина, а на самом деле это горец-разбойник.
Скажите честно, вы с первого раза догадывались об истинном значении слов? Я вот нет. В мои годы никакого интернета и близко не было. Только донимать взрослых, доставать бумажные словари или надеяться на пояснительный словарь в конце книги.
Но давайте задумаемся: а нужно ли нам это знать сейчас, когда господствует клиповое мышление? Может, пора пересмотреть школьную программу? Добавить туда современных авторов, которые пишут на понятном нам языке? Я не призываю полностью отказаться от классики, но, может, стоит сделать ее изучение более доступным?
Вот вам пример диалога, который я недавно подслушал в книжном магазине:
— Мам, давай купим эту книгу! Тут про космос и роботов!
— Нет, сынок, тебе надо классику читать. Вот, возьми «Отцы и дети».
— Но мам, я ничего не понимаю в этой книге!
— Ничего, будешь умнее.
А вы согласны с такой позицией? Не кажется ли вам, что мы отбиваем у детей любовь к чтению, заставляя их продираться через дебри устаревших слов и выражений?
Конечно, можно сказать, что классика учит нас важным вещам, формирует мировоззрение. Но если ребенок не понимает и половины прочитанного, какие уж тут уроки и мировоззрение?
Как вам идея — издавать классику с современными комментариями? Или даже с параллельным «переводом» на современный язык? Многие скажут, что это кощунство и издевательство над великим русским языком. Но разве не большее кощунство, когда люди просто не читают классику, потому что она им непонятна?
Может, стоит пойти еще дальше? Представьте себе урок литературы будущего: учитель рассказывает о «Войне и мире», а потом предлагает посмотреть современную экранизацию или даже сыграть в компьютерную игру по мотивам романа. Фантастика? А по-моему, отличный способ заинтересовать молодёжь чтением!
Вот еще одна история из жизни. Моя подруга работает учителем русского языка и литературы. Она рассказывала, как однажды решила провести эксперимент: дала ученикам отрывок из «Евгения Онегина» и попросила «перевести» его на современный язык. Результат был потрясающий: дети не только лучше поняли текст, но и заинтересовались самим произведением! Они начали спрашивать, а что там дальше, чем всё закончилось. Разве не это главная цель уроков литературы?
Но давайте вернемся к нашей проблеме «языкового барьера». Как вы думаете, что можно сделать, чтобы сделать классику более доступной? Вот несколько идей, а вы скажите, какие вам нравятся:
1. Издавать книги с подробными комментариями и объяснениями устаревших слов.
2. Создавать современные адаптации классических произведений.
3. Использовать на уроках литературы современные технологии: видео, игры, интерактивные презентации.
4. Включать в школьную программу больше современных авторов.
5. Учить детей не просто читать, а анализировать текст, искать параллели с современной жизнью.
А может, у вас есть свои идеи? Поделитесь в комментариях!
Основная задача — найти баланс между сохранением культурного наследия и необходимостью идти в ногу со временем. Сделать так, чтобы классика не пугала, а вдохновляла.
Я верю, что классическая литература — настоящее сокровище, но оно не должно быть закопано так глубоко, что никто не может до него добраться. Давайте вместе подумаем, как сделать его доступным для всех!
А что думаете вы? Сталкивались ли вы с проблемой непонимания классики? Как вы с этим справлялись? И главное: как, по-вашему, можно решить эту проблему?
Пишите в комментариях. Здесь нет глупых вопросов и неправильных мнений.