Гильом де Рубрук или Виллем (Вильгельм) Рубрук (фр. Guillaume de Rubrouck, нидерл. Willem van Rubroeck) — монах-францисканец из Фландрии, который в 1253—1255 гг. по приказу французского короля Людовика IX совершил вторым из европейцев после Иоанна де Плано Карпини путешествие в Каракорум и обратно и написал книгу "Путешествие в восточные страны", которая тоже переведена на русский язык.
В XIV главе Рубрук сообщает о страшном разорении Руси монголами (у Рубрука — татарами/монголами — моалами) в прошлом, продолжаемом и по сей день:
Руссия, имеющая повсюду леса... тянется от Польши и Венгрии до Танаида [Дона или Танаиса]. Эта страна вся опустошена Татарами и поныне ежедневно опустошается ими.
У Рубрука этнонимы (от греч. έθνος — племя, народ и ὄνυμα — имя) «татары» и «монголы» взаимозаменяемы (Гл. II, XXI, XXVII, XXVIII, XXXIX), при этом он рассказывает, что когда-то татары и монголы были отдельными соседними племенами, которых объединил под своей властью Чингисхан, но после этого большинство татар погибло в боях, так как он посылал их первыми, но их имя перешло на монголов (моалов), потому что татары шли в авангарде монгольской армии и идущих следом монголов враги тоже считали и стали называть татарами (Гл. XIX).
В XV главе Рубрук добавляет, что если у русских не остаётся золота или серебра для монголов, те уводят их самих и их маленьких детей как скот к себе в Орду и заставляют охранять стада своих домашних животных.
В XII и XIII главах Рубрук сообщает о многих увиденных им в Золотой Орде русских, убитых мусульманами, которые, чтобы не стать вероотступниками, отказывались по обычаям монголов пить кумыс (кобылье молоко) и есть мясо павших животных и поднесённое предварительно идолам.
В XX главе Рубрук говорит, что все русские, едущие к хану Золотой Орды Бату (1240—1255) через владения его сына Сартака (в 1246—1255 гг. он занимал должность «управляющего русскими делами»), оставляют тому подарки. При этом путников на дороге между кочевьями Бату и Сартака в Поволжье (Этилии) убивают по ночам вооружённые луками русские грабители группами по 20—30 человек, которые также угоняют лошадей.
В XXI главе Рубрук указывает, что монголы поселили русских в одном месте на Волге, чтобы те переправляли едущих в Золотую Орду к Бату послов на другой берег и обратно. Рубрук кочевал вместе со ставкой Бату вдоль Волги пять недель, а дорога от Волги до Каракорума в Монголии занимает 4 месяца (Гл. XXII).
Верховный хан Монгольской империи, внук Чингисхана Мункэ (у Рубрука — Мангу) (1251—1259) рассылает грамоты (ярлыки) на монгольском языке, написанные уйгурскими письменами (Гл. XXVII). Подчинённым слугам Мункэ выдавал свою пайцзу (от кит. 牌子 [páizi] «дощечка; табличка») — золотую пластину шириной в ладонь и длиной в пол-локтя с выбитым на ней приказом хана (Гл. XXXV).
Кто её имеет в руках, тот может приказывать, что хочет, и это делается без замедления.
Рубрук прожил в Каракоруме два зимних месяца (Гл. XXXII—XXXIII) и ещё три весенних (Гл. XLIV) — с января по май включительно — и неоднократно удостоился аудиенции Мункэ (Гл. XLVI).
В Каракоруме Рубрук познакомился с приведённой монголами из Венгрии пленной немкой из города Метц в Лотарингии по имени Пакетта. Она пережила страшные лишения, но теперь была замужем за молодым русским строителем домов, у них было трое cыновей и их семья не бедствовала, так как профессия мужа была прибыльной. (Гл. XXXIV) Также Рубрук упоминает о некоем русском дьяконе в Каракоруме (Гл. XLIII).
Обратная дорога из Каракорума в Золотую Орду заняла 2 месяца и 10 дней, там Рубрук снова встречался с Бату и его сыном Сартаком и видел Сарай-Бату (Гл. XLIX).