Найти в Дзене

Древний город против тирана

В этих самых интернетах встречается информация, согласно которой Нострадамус посвятил катрен 6.76 описанию насильственной смерти испанского католического священника, служителя инквизиции Педро де Арбуэса. Вот только проблема в том, что этот человек жил лет на семьдесят раньше Нострадамуса (ум. 1485). Впрочем, некоторых (и многих) специалистов это нисколько не смущает, поскольку по их мнению наш автор писал о прошлом, вообще везде и в этом катрене в частности. Мне, как автору канала, остается только подивиться такой широте мнений, которая ничего не объясняет и ни к чему не обязывает, и заняться анализом текста. La cite' antique d'antenoree forge, 28 77 Plus ne pouuant le tyran supporter 16 Le manche feinct au temple couper gorge, 28 Les siens le peuple a` mort viendra bouter. 77 79 Древний город замышляет заговор, Не в силах больше выносить тирана, Святому человеку в храме перережут горло, Его близких народ забьет до смерти. Текст катрена сам по себе достаточно сложен. Привычный метод б
Аутодафе.
Аутодафе.

В этих самых интернетах встречается информация, согласно которой Нострадамус посвятил катрен 6.76 описанию насильственной смерти испанского католического священника, служителя инквизиции Педро де Арбуэса. Вот только проблема в том, что этот человек жил лет на семьдесят раньше Нострадамуса (ум. 1485). Впрочем, некоторых (и многих) специалистов это нисколько не смущает, поскольку по их мнению наш автор писал о прошлом, вообще везде и в этом катрене в частности. Мне, как автору канала, остается только подивиться такой широте мнений, которая ничего не объясняет и ни к чему не обязывает, и заняться анализом текста.

La cite' antique d'antenoree forge, 28 77

Plus ne pouuant le tyran supporter 16

Le manche feinct au temple couper gorge, 28

Les siens le peuple a` mort viendra bouter. 77 79

Древний город замышляет заговор,

Не в силах больше выносить тирана,

Святому человеку в храме перережут горло,

Его близких народ забьет до смерти.

Текст катрена сам по себе достаточно сложен. Привычный метод буквенно-числовых замен не работает. Или работает, но с оговорками. С другой стороны, какие-то сложности в разборе случаются почти с каждым катреном. И почему очередной катрен должен быть исключением?

Первая строка катрена может быть поделена на части La cite' antique и antenoree forge. Слова левой половины показывают на фигуру, которая традиционно изображает город. На карте имеются две такие фигуры, четырехугольники 15-42-67-40 и 22-49-74-49. И поскольку описано убийство, можно предположить, что действие происходит на левой, темной половине карты. Если заменить слова La cite' antique числами по соответствиям (La) cite'=3 и antique=1 по правилу порядка, то никакое решение набора (3, 1) не попадает в границы города. Можно предположить, что слова La cite' antique называют фигуру города, без указания клетки.

Из сочетания слов antenoree forge при равенствах antenoree=1 по правилу порядка и forge=7 по правилу формы будет составлен набор (1, 7). И как в случае с набором (3, 1), числовое решение набора (1, 7) не позволяет связать первую строку катрена с фигурой города на карте.

Остается вариант, что числа (1, 7) задают клетку на карте как место пересечения строки со столбцом. В таком случае появляется указание на клетку 77, которая находится на пересечении первого столбца карты и седьмой строки карты. Из клетки 77 шаблоном можно дотянуться до клетки 28, находящейся в черте города на левой половине карты.

Примем шаблонную пару (28, 77) за решение первой строки катрена. Решения трех других строк будут находиться где-то рядом.

Во второй строке катрена называется какой-то тиран. И этот тиран, во-первых, относится к названному ранее городу. Во-вторых, он находится выше найденной ранее клетки 28. Потому что жители города у него в подчинении. И это подчинение жители города уже не в силах терпеть. Само подчинение можно выразить на карте вертикальной парой. Вертикальным партнером для числа 28 будет число 15.

Число 15 может быть составлено из слов le tyran supporter при допущении, что слово le tyran заменяется единицей десятков по смыслу, поскольку тиран всегда один. Тогда при равенстве supporter=5 (единиц) по правилу формы, число 15 будет суммой эквивалентов слов le tyran и supporter.

При этом слова Plus ne pouuant левой части второй строки отрицают возможность точного равенства найденному числу 15 и смещают это равенство в сторону больших чисел действием оператора plus. В таком случае решением второй строки катрена может быть число 16. Например.

Третья строка катрена может быть поделена на две части, Le manche feinct и (au) temple couper gorge, по предлогу au. Далее можно предположить, что в сочетании слов Le manche feinct левой части допущена ошибка в написании слова. Было бы правильнее заменить слово feinct на слово seinct, если ориентироваться на перевод словом ‘святой’. Допуская разночтение в написании этой части строки, следует сосредоточить свои усилия по комментированию на словах au temple couper gorge правой части строки.

Слово au temple показывает на окрестности храма. Частью фигуры города 15-42-67-40, находящейся вблизи храма 2-15-40-13, будет группа из клеток 28 и 41. Следовательно, третья строка катрена подтверждает решение первой строки катрена в отношении клетки 28.

Слова couper gorge заменяют числа 3 и 6 по правилам порядка и формы соответственно. Числа 3 и 6 можно понять как указание на клетку 28, которая находится в третьей фаланге и в шестой позиции внутри фаланги.

Четвертая строка катрена может быть поделена на части Les siens le peuple и (a`) mort viendra bouter по предлогу a’. Сочетание слов Les siens le people служит подтверждением ранее определенному числу 77. Слово les siens заменяет набор (5, 5) по действию правил формы и множественного числа. Первая буква слова (le) people заменяет число 2 по равенству p=b с учетом правила порядка. Неисчислимость слова (le) people вынуждает записать это число 2 в виде набора (2, 2) с учетом действия правила множественного числа. Результатом замен будет набор {(5, 5), (2, 2)}. Решением набора будет число 77 по формуле 5*10+5+2*10+2.

Слова (a`) mort viendra bouter можно понять как указание, что чья-то смерть наступит после основных событий катрена, через интервал, определяемый словом bouter. Это означает, что действие шаблона, ориентированного по паре (77, 28) распространится еще на две клетки по равенству bouter=2 по действию правилу порядка. Будут составлены пары (29, 78) и (30, 79).

Итак, в катрене дважды показано определение шаблонной пары (28, 77) и ее работа на заданном интервале 77-79. Неиспользованным осталось число 16, которому достается роль указателя адреса.

Число 16 будет адресом настоящего катрена.