Найти тему
Алёна Копосёнок

«Волшебник Изумрудного города»: очень вольный перевод и любимые герои

И вновь мы с вами поговорим о книгах.

На этот раз о детской литературе. Хочу сказать, она таит немало сюрпризов. Я недавно прочитала «Королевство кривых зеркал» и была удивлена пропаганде советского строя чуть ли не в каждом абзаце. Например, главной героине Оле предлагают остаться в волшебном мире, так она отказывается, мотивируя тем, что в её стране такой чудесный режим, до которого всем остальным расти и расти. А ещё Оля постоянно хвалится тем, что пионерка.

К счастью, в «Волшебнике Изумрудного города» пропаганда мною не была замечена. Более того, главная героиня ещё и из Канзаса (книги выходили с 1939 по 1982 г. – как раз во время второй мировой и холодной войны).

Поскольку все книги я читала в телефоне, то пришлось для иллюстрации статьи нарисовать и вырезать город
Поскольку все книги я читала в телефоне, то пришлось для иллюстрации статьи нарисовать и вырезать город

В детстве меня знакомили с этой сказкой, даже читали мне вслух. Сюжет про то, что у кого-то кончилась вода и взамен предложили виноград преследовал меня всё это время – я не помнила, откуда он, но знала, что виноград спасает от жажды. Так что сказка про волшебников ещё и полезная в быту.

Я прочитала все книги, посвящённые приключениям малышки Элли и её друзей: Страшилы, Железного Дровосека, Трусливого (Смелого) Льва и других. Вы можете уточнить, что две книги – это не так много. Но оказалось, что их…шесть. Все слышали про «Волшебника Изумрудного города» и «Урфина Джюса и его деревянных солдат», но оказалось, что книг гораздо больше.

Перечислю вам названия произведений в хронологическом порядке:

«Волшебник Изумрудного рода»

«Урфин Джюс и его деревянные солдаты»

«Семь подземных королей»

«Огненный бог Марранов»

«Жёлтый Туман»

«Тайна заброшенного замка»

Итак, первую книгу Александр Волков перевёл, но вольно – менял имена, добавлял персонажам черты, которых не было, но в целом придерживался сюжетной линии. Оригинал называется «Удивительный волшебник из страны Оз». Автор – американец Лаймен Фрэнк Баум.

Вторую книгу и последующие Волков сочинил самостоятельно (буквально чуть-чуть вдохновляясь первоисточником). Когда фанфик вышел из-под контроля…

Если первые две книги весьма интересные, то начиная с третьей, качество портится. Сюжет в целом один и тот же. Кто-то из злых волшебников (или слишком сообразительных людей) решает захватить страну. Антигерой с лёгкостью побеждает Страшилу и Ко. А далее Страшила и Ко вызывают маленькую девочку из Канзаса, чтобы она их спасла. Волшебные существа просят помощи у ребёнка. Когда девочка становится взрослой, то оказывается, что у неё есть малолетняя сестра Энни, которая наследует миссию – спасать страну. Обычно Элли и Энни прибывали в компании других родственников.

В последней книге, когда все злые волшебники закончились, захватывать территорию прилетают инопланетяне. Честно говоря, самый слабый сюжет: не успела произойти завязка, как, минуя кульминацию, наступает развязка. Мне показалось, что автор начал лениться, забывая про героев. Например, Трусливый (он же Смелый) лев в какой-то момент вообще перестал что-то делать. Лев пришёл, лев ушёл, лев вытер слёзы радости кисточкой. Вся деятельность льва за целую сказку.

Но следить за приключениями героев всё равно было интересно. Железный Дровосек, ворона Кагги-Карр, Страшила мне стали практически родными. Я, не отрываясь, читала шеститомник, словно сериал.

Когда закончилась последняя книга, я даже расстроилась. Зато Урфин Джюс одумался и решил быть хорошим человеком.

Моим любимым героем стал Железный Дровосек. Сильный, ранимый, с топором. Правда, в нужный момент топор у него легко забирали. Ещё я всё время переживала за соломенного Страшилу, что он где-нибудь сгорит. Но всё хорошо: он много раз полностью промокал, его развешивали на солнышке, потом собирали, рисовали лицо, что размыла вода, вновь превращая в правителя Изумрудного города.

Советую ли я прочитать произведение вам? Да, определённо. Может, все книги и не осилите, но три-четыре – легко!

Может, вы тоже всё прочитали? Или изучили первый том в детстве? Как вам?