Найти тему
ЛИТИНТЕРЕС

Не, ребята, это не Алиса. Это "Назад в будущее 4" какое-то!

Все алисоманы посмотрели новую версию "Гости из будущего" еще весной, когда она шла в кинотеатрах. А мы вот только-только добрались до нее. Предварительно почитали разных рецензий, так что вроде как были готовы ко всему. Но даже после такой подготовки просмотр фильма "Сто лет тому вперед" поверг в сильное недоумение.

Что мы увидели? Увидели очень мрачный и динамичный экшен с постоянными скачками во времени и целой массой отсылок к разным отечественным и иностранным фильмам. И к "Терминатору", и к "Брату-2" и еще ко всякому разному.

Но больше всего отсылок было к знаменитой трилогии "Назад в будущее". И даже не просто самих отсылок, а целые эпизоды и сюжетные линии оттуда позаимствованы. Причем ключевые!

Дальше будут спойлеры, предупреждаем на всякий пожарный.

Ну, например, вся история с письмом Коли, которое почта России доставит через сто лет папе Алисы прямо в руки в точно назначенную минуту, это даже не отсылка, а отсылища.

Помните, как Дока Брауна в начале фильма убивают, а в конце оказывается, что он прочитал письмо из прошлого и принял меры, поэтому остался жив? Тут у нас все то же самое происходит с папой Алисы. Профессора Селезнева убивают, но перед этим он получил то самое древнее письмо. Так что в конце счастливая Алиса обнимает живого папу.

Для отсылки - это уже слишком масштабно. Но дальше еще хлеще.

-2

Одна из важнейших частей фильма "Сто лет тому вперед" - возвращение героев из прошлого в будущее где-то в середине картины. Но будущее оказалось отнюдь не светлым и радостным. Оно мрачное, постапокалиптичное. Потому что в прошлом произошли кое-какие изменения. Вторая часть трилогии "Назад в будущее" приветливо машет рукой.

В общем, тут можно приводить еще много разных примеров. В целом же ситуация такая - уровень цитирования истории про Марти и Дока тут настолько высок, что фильм воспринимается скорее как ремейк "Назад в будущее". Если бы не имена Коли Герасимова и Алисы Селезневой, то к оригинальному тексту Кира Булычева это вообще никакого отношения бы не имело.

Нет, мы понимаем желание осовременить сюжет, ввести новые детали, переработать. Но тут нет никакой переработки. И нет осовременивания сюжета, поскольку сюжет вообще другой.

Булычевская книга "Сто лет тому вперед" и фильм Павла Арсенова "Гостья из будущего" - это про то, как девочка из будущего отправляется в наше время и там пытается найти Колю, забравшего миелофон. Она находит его школу, начинает там учиться и все время присматривается к школьникам. Алиса - девочка из будущего, которая живет рядом с нами. В этом весь нерв.

Понятно, что тут есть еще куча всего дополнительного, но основной сюжет таков.

Но в фильме "Сто лет тому вперед" ничего такого нет. Там вообще ничего нет, кроме постоянных боев с пиратами и прыжков во времени туда-сюда. Наверное, такой фильм тоже имеет право на существование. Но при чем тут Алиса Селезнева?

-3

Жаль. Интересно было бы посмотреть действительно ремейк "Гостьи из будущего" или повторную экранизацию оригинальной повести Кира Булычева. Интересно было бы посмотреть даже картину с сильно измененным сюжетом. Пусть даже там будет процентов 50 отсебятины.

Но это просто какое-то совсем другое кино. Не про Алису ни разу. Все имена - случайное совпадение.

________________________________

Приглашаем на наш сайт "Литинтерес". Там новые статьи появляются раньше! А еще ждем вас в нашей группе ВКонтакте. И в Телеграме