Танец - это "КАЙФ"! А вы знали, что слово арабское كايف /كَيْف кааиф— "УДОВОЛЬСТВИЕ, НАСЛАЖДЕНИЕ" 🇸🇾. Сам корень идет от глагола кафа- كَفَى "ХВАТАТЬ, БЫТЬ ДОСТАТОЧНЫМ"! Т.о. здесь бы я провела параллель со шведским 🇸🇪 понятием lagom - "состояние гармонии, когда всего достаточно/ сбалансированная умеренность".
Посмотрим, как в других языках было заимствовано слово "кайф"! В турецком языке 🇹🇷 keyif обозначает более широкое понятие: самочувствие (keyfiniz nasıl? - как вы поживаете?), настроение (keyfi yerinde değil - он не в духе), веселое настроение/наслаждение (keyfine bak! - веселись, keyif sürmek - блаженствовать), легкое опьянение (çakır keyif - подвыпивший), прихоть/каприз (keyfince - по желанию).
В узбекском 🇺🇿 языке также kayf: "самочувствие" (кайфингиз қалай? - Как Ваше самочувствие?), "наслаждение", "опьянение" .
Румыны 🇷🇴 также потребляют слово chef кеф, в значении "наслаждение, пьянство". (eu am chef să dansez - мне хочется потанцевать).
Болгары 🇧🇬 "кеф" и македонцы 🇲🇰 "ќеф", в значении "настроение, удовольствие". (Сега съм на кеф - сейчас я в хорошем настроении, Гледай си кефа! - иди своими делами занимайся/ ищи свое удовольствие).
В иврите 🇮🇱 также используют כיף кейф для слова "удовольствие"! (על הכיף כיפק аль hа кейф кейфак - с большим удовольствием! ).
В греческом 🇬🇷 тоже есть κέφι - "хорошее настроение, удовольствие" (Δεν έχω κέφι σήμερα - у меня сегодня нет настроения).
Рада делиться с вами своими знаниями,
(с) Ваш лингвист-полиглот,
Полина Алаабед