С 1 августа начинается конкурсный отбор для участия в организованном Союзом писателей Республики Башкортостан литературно-просветительском проекте по переводу произведений писателей Башкортостана «Соседи по огню». Благодаря поддержке Фонда грантов Главы Республики Башкортостан переводчики получат возможность издать переведённые ими произведения любого члена Союза писателей Республики Башкортостан, пишущего на башкирском или татарском языках или классика башкирской литературы. А читатели смогут познакомиться с новыми книгами башкирских писателей в переводе на русский язык. Издательский фонд проекта – 1 500 000 рублей. Переводчикам предлагается поработать в следующих номинациях: «Крупная проза» (перевод романа, повести), «Сборник прозы» (перевод рассказов, эссе), «Поэзия» (перевод стихотворений, поэм), «Лучшее произведение для детей и юношества», «Классик» (перевод произведений классика литературы Башкортостана). Конкурсные заявки для участия в проекте принимаются на почту sosedipoognu@m
Стартует новый масштабный проект по переводу литературы Башкортостана
1 августа 20241 авг 2024
8
2 мин