Изба. Слово такое исконно-русское. Глубинно-русское, как сейчас говорят. А откуда пришло сие словцо? Как водится, заглянем в поисковики. Что они пишут? А пишут они следующее: «Общеславянское слово, заимствованное из германских языков (в древненемецком находим stuba — «теплое помещение»). В древнерусском зафиксированы формы истьба, истъба, в которых начальное и неясного происхождения. Первоначальное значение слова — «отапливаемое помещение»». Ну, в общем и целом понятно. А теперь пороемся в готском словаре. И найдём там парочку интересных словечек. Первое, слово «хуз» – то есть, дом. В немецком языке имеется похожее – «хаус». Да и в английском почти такое же слово с данным значением, только «з» на конце. Хуз, хауз, хаус. Всё понятно. Не забываем, что готский язык всё-таки является германским! Далее находим второе слово. «Ба», то есть «два». В русском языке сохранилось, как «оба». Не один, не три, не четыре. Не десять и не сто. Только лишь два. И только в русском языке. Ни в англий
Готский язык. Изба, штуба, хауз, хуз....
31 июля 202431 июл 2024
17
1 мин