Найти в Дзене
Подделкам нет!

Ниенслот – это не Яма: 12 аргументов в опровержение статьи И.Э. Клейненберга

Русский город Ниенслот (Новый городок), упоминаемый в ливонских источниках 14-15 веков, сегодня принято отождествлять с городом Ямой (Ямгород, нынешний Кингисепп). Основанием для этого является написанная в 1958 году статья известного советского историка и переводчика И.Э. Клейненберга «О названии новгородского пригорода Ямы в западных источниках XV в.» (1).

Обнаружение города Ямы в ливонских источниках было важной задачей в рамках построения истории нынешнего Великого Новгорода. Отсутствие упоминаний Ямы в документах ливонцев ставило под сомнение существование средневекового сухопутного торгового пути из нынешнего В.Новгорода в Нарву (Ивангородская дорога) и далее в Ливонию, по которому, как считают историки, проходили караваны ганзейских и новгородских купцов и ливонские рыцари в своих походах на Русь. Сегодня на тождестве Ниенслота и Ямы построены работы историков, посвященные русско-ливонским отношениям в средние века. Многочисленные ссылки на статью И.Э. Клейненберга (1) можно найти в трудах таких признанных специалистов в области русско-ливонских и русско-ганзейских отношений, как Н.А. Казакова, М Б. Бессуднова, П.В. Лукин.

В прошлых статьях я уже приводил возражения против принятого сегодня тождества Ямы и Ниенслота. В настоящей статье все утверждения И.Э Клейненберга (далее - автор) разобраны и по каждому представлены возражения со ссылками на источники.

Утверждение №1

...город Яму по географическому положению не могли пройти ни ливонские рыцари во время своих набегов на русскую землю, ни караваны ганзейских купцов на своем пути в Новгород...

Возражение

Караваны ганзейских и русских купцов проходили не через Яму (Ямгород) в нынешний В. Новгород, а через Новое село на Нарове (Ниенслот) в Псков, которое было первым русским городом на их пути из Нарвы.

Маршруты русско-ганзейской торговли 14-15 веков
Маршруты русско-ганзейской торговли 14-15 веков

Комментарий

Известный специалист в области русско-ливонских отношений средних веков М.Б. Бессуднова пишет про русскую крепость на правом берегу Нарвы:

…В 1417 г. новгородцы собрались построить крепость на Нарове против Нарвы, на том самом месте, где позже, в 1492 г. начнется строительство Ивангорода, но план этот так и остался нереализованным…(2, с.17).

Каких-либо доказательств того, что русская крепость напротив Нарвы так и не была построена, М.Б. Бессуднова не приводит. Иного мнения придерживался известный советский архитектор и историк В.В. Косточкин:

…Можно с уверенностью сказать, что поселение, если не на Девичьей горе, то, во всяком случае, около нее, существовало против Ругодива и до постройки крепости. Псковская летопись под 1473 г. упоминает о псковских посадниках и боярах, которые были посланы в «Новое село на Нарову» к новгородским послам для встречи с ливонцами. При этом она указывает, что «князь местер тако же своих послов в Ругодив прислал» (3).
Псковские летописи, с. 193…(11).
Псковские летописи, с. 193…(11).

В.В. Косточкин продолжает:

…Следовательно, Новое село находилось где-то очень близко от г. Нарвы (Ругодива) и, возможно, непосредственно против него. Оно должно было располагаться на восточном (правом) берегу Наровы, ибо в XV в. эта река была пограничным рубежом между русскими землями и ливонскими владениями. Очевидно, в Новое село прибыли в 1483 г. новгородские бояре, посланные Иваном III «на съезд под Ругодив с немцы». Наименование этого пограничного населенного пункта «селом» говорит о его довольно крупных размерах. Может быть, рассказывая, что в 1460 г. «за мало время, ехавше Немци у снеках и в лодьях в Норову реку, и насаду Псковскую у ловцов с пушками и со всемь запасом ратным отняли: и дворов 40 и два двора выжьгли», летописец имел в виду постройки этого села. Во всяком случае при описании событий, происходивших на немецком рубеже на Нарове-реке в 1471 г., летописец назвал «великое место, зовомое Новое село», которое было сожжено (3).
Полное собрание русских летописей,  т. VIII, стр. 165.
Полное собрание русских летописей, т. VIII, стр. 165.
Кроме деревянных построек в «Новом селе», существовала, видимо, и церковь; очевидно, попом «у норовьскых смердов», упоминание о котором имеется в летописях под 1486 г., и назван ее служитель…(3).

И самое главное:

…Несомненно, что после постройки на Девичьей горе в 1492 г. Иваном III каменной крепости «в свое имя» Новое село превратилось в город и вместе с ним стало именоваться Ивангородом; крепость дала имя селу, которого оно еще не имело и по своей молодости просто называлось «Новым»…(3).
Место вероятного расположения Ниенслота – Нового села на плане Ивангорода 1770 г. по мнению В.В. Косточкина (4).
Место вероятного расположения Ниенслота – Нового села на плане Ивангорода 1770 г. по мнению В.В. Косточкина (4).

Подтверждение существования "маленького городка, защищенного сильными палисадами" рядом с Ивангородской крепостью можно найти также в Журнале нидерландских посланников Рейнгоута ван Бредероде, Дидериха Басса и Альберта Иоакими об их посольстве в Швецию и Россию в 1615 и 1616 годах (18).

...С этим письмом отправились к е. в. (который находился под Псковом) Николай Газелар, Ян Данкарт и секретарь г. посла ван Дика Андрей Мейтрейх в сопровождении служителя, данного бароном Эвертом Бременем, наместником Ивангорода, замка, лежащего на горе на другой стороне реки, именуемой Наровой, не далее от немецкой Нарвы, как на расстоянии ружейного выстрела. Под означенным замком у подошвы горы лежит небольшое укрепление, или маленький городок, защищенное сильными палисадами и населенное русскими, куда спаслись с имуществом своим многие соседние жители во время последних опустошений Новгородской области...(18, с.213).
…Он со значительным отрядом своего полка стоял в городке, или маленьком укреплении, лежащем под крепостью Ивангородом, куда спаслись многие русские из окрестных мест с имуществом своим во время войны; городок этот в прошедшем мае, как уже упомянуто нами прежде, сгорел дотла — несчастье, причинившее сильный убыток королю и жителям...(18, с.280).

Утверждение №2

…в западных источниках этот город называется не русским именем, а тем, которым пользовались в XV в. ливонцы и ганзейские купцы, а именно Ниенслот, что значит «Новый замок» или «Новый городок» (7).
(7) В орфографическом оформлении XV в. Nyenslot, Nienslat, Nigenslot, Newslos etc. и синоним Nuwenhuws…

Возражение

В разных ситуациях под названием "Новый городок" в ливонских источниках упоминаются разные города.

Комментарий

Автор приравнивает к Яме практически все «Новые городки» ливонских источников 15 века с написанием, близким к Ниенслоту. Это неправильно. «Новые городки» представляли собой разные города, причем, не имеющие отношения к Яме (Ямгороду).

Например, в письме от 12 марта 1502 года Комтур Ревеля пишет магистру Ливонского ордена об успешном сражении под Ивангородом:

…Мы по требованию и приказу вашей почтенности [получили] сообщение и вели боевые действия у Нового замка (Nyggenslotte) и Нарвы... Когда мы с силами, которые мы собрали, пересекли реку Нарва, мы встретили у Ивангорода (Iwanegoroda) около 1600 сильнейших и высших [воинов] из Москвы и Новгорода, все хорошо вооруженные, в доспехах и красиво украшенные. С Божьей помощью нашим воинам удалось перебить около 200 человек...Остальные бежали от нас, по своему обыкновению, и мы преследовали их примерно на 1 милю до Ямгорода (Jemmagoroda), но не могли продолжать погоню, так как наши лошади были изнурены и устали. Вместо этого мы сожгли деревню у замка Ивангород (Iwanegoroda), прозываемую Watessche, и опустошили земли в округе.
Что касается Нового замка (Nyggensslotte), Нарвы и города, мы сообщим вашей почтенности устно, как только приедем в Везенберг, без промедления, как отдохнут лошадьми, коли будет на то Божья воля…( LEKUB, Bd 2, 2, №247).

Еще пример из письма руководства Дерпта ливонскому магистру Плеттeнбергу от 14 апреля 1500 г.

…мы не сомневаемся в вашей осведомленности относительно того, что творили безжалостные русские схизматики не протяжении всей этой зимы вопреки земскому миру в округах Нарвы и Нишлота (Niggenslotte), что они разорили, разграбили 9 прекрасных деревень, принадлежащих нашему ордену, мужчин, женщин, детей и все, что при этом нашли, забрали с собой. …Новгородские посадники обещали… возвратить все, что они в эту зиму забрали у двух наших гебитигеров в Нарве и Нишлоте (Niggenslotte), - людей, имущество, скот и прочее…(2, с. 278; LEKUB 2. Bd. 1, № 958, с. 728–729).

Из этих писем следует, что Новый замок (Nyggensslotte, Niggenslotte) и Яма – это разные города. В этих конкретных случаях речь шла о ливонском Новом городке, расположенным у истока Нарвы из Чудского озера (Низлот, нынешняя Васкнарва), как и указано в географическом указателе к содержащему эти письма тому Собрания документов по истории Ливонии, Эстонии и Курляндии.

LEKUB 2, Bd 2, Ortsregister, с.672.
LEKUB 2, Bd 2, Ortsregister, с.672.
Месторасположение ливонского Низлота, русского Ниенслота (Новое село на Нарове) и Ямы
Месторасположение ливонского Низлота, русского Ниенслота (Новое село на Нарове) и Ямы

Утверждение №3

…В десятом томе ганзейских актов Ниенслот отождествлен с Ивангородом (11), но документы этого тома принадлежат к годам, когда Ивангород еще не был построен…
(11) HUB, Bd. X. Ortsregister…

Возражение

В других сборниках ливонских документов русский Ниенслот определен как город напротив Нарвы.

Комментарий

Действительно, том 10 Сборника актов ганзейских съездов (HUB) относится к периоду 1471–1485 годов, когда Ивангород, согласно русским летописям, еще не был построен. Однако, в географическом указателе к другому сборнику, а именно к Собранию документов по истории Ливонии, Эстонии и Курляндии за 1494–1500 годы, т.е. за период, когда строительство Ивангорода уже началось, Ниенслот отождествлен с Ивангородом. Ямгород же указан отдельно от Ниенслота и Ивангорода.

-8
-9
LEKUB, Bd.2, Abt. 1, с.813, 815
LEKUB, Bd.2, Abt. 1, с.813, 815

Выходит, издатели Собрания документов по истории Ливонии, Эстонии и Курляндии за 1494–1500 годы считали, что Ниенслот и Яма — это разные города, и при этом Ниенслот отождествляли с Ивангородом. Но это еще не все. В географическом указателе к Собранию документов по истории Ливонии, Эстонии и Курляндии за период с 1436 по 1443 годы, то есть до появления Ивангорода, Ниенслот определен как русский замок напротив ливонского замка на правом берегу Нарвы.

LEKUB 1, Bd. 9, c. 681.
LEKUB 1, Bd. 9, c. 681.

Утверждение №4

...Л. Гетц в своей работе, посвященной истории русско-немецкой торговли, допускает предположение, что названия Ниенслот и Яма идентичны...

Возражение

Л.Гетц был введен в заблуждение правкой ливонских источников.

Комментарий

Л. Гетц не смог определить точное местоположение Ниенслота, т.к. был введен в заблуждение правкой ливонских документов. Изначально речь в них шла, вероятно, о Пскове, войнах Пскова с Ливонией и торговле Пскова с Ганзой. Потом романовские редакторы в 17 веке или позднее в одних текстах заменили Псков на В. Новгород, а в других просто добавили к Пскову В. Новгород. Эта правка привела к многочисленным противоречиям, с одним из которых и столкнулся Л. Гетц. О вероятной замене Пскова на нынешний В. Новгород и о том, каким образом проходили торговые русско-ганзейские маршруты, я писал здесь и здесь.

Утверждение №5

…За XV в. в немецких грамотах и актах, касающихся новгородско-ганзейско-ливонских отношений, ни разу не упоминается город Яма, но зато во всех случаях, где мы ожидаем его упоминания, встречается Ниенслот...

Возражение

Яма (Ямгород) не упоминается в ливонских документах за 15 век по причине того, что как крупное поселение с крепостью в то время он, вероятно, еще не существовал.

Комментарий

В 1971 году в Кингисеппе на месте бывшей крепости Ямгорода были проведены масштабные раскопки. В ходе их были обнаружены останки каменной крепости, построенной в начале 16 века. Каких-либо останков новгородской каменной крепости 1384 года обнаружено не было. Подробнее об этом я писал здесь.

Каменная крепость Ямгорода была построена, вероятно, одновременно с Ивангородом не ранее конца 15 века. В то же время была прорублена и дорога от Ивангорода к Ямгороду:

…Ивангородская дорога соединяла в XVI - XVII вв. Новгород с Ивангородом…отрезок дороги между Ивангородом и Ямом появился уже в конце XV в. Известны сообщения Ливонских источников о прорубке дороги от Ивангорода к другой русской крепости (Яму) около 1495 года…(5).

Утверждение №6

…Он (Ниенслот – п.н.) является резиденцией служилого князя (15) и расположен в Водской земле, где наряду с ним упоминается город Копорье (16). Ниенслот лежит недалеко от Наровы и является первым русским городом на сухопутной дороге из Прибалтики в Новгород (17) Все это как нельзя лучше подходит к городу Яме, и было бы бессмысленным предполагать, что на территории Водской земли существовал какой-то третий неизвестный древним русским источникам и современным археологам каменный город, который имел для немцев то значение, которое должен был иметь для них город Яма...
...(16) Так, например, ревельский командор сообщает (17 января 1444 г.), что он «...направил в Ниенслот в Водской земле лазутчика, чтобы разузнать их (русских. — И. К.) намерения»…LUB, Bd. X, Nr. 6…
(17) Oevres de Ghillebert de Lannoy, l. c.; LUB, Bd, X, Nr. 470; LUB, Bd. IX, Nr. 420...

Возражение

По мнению современных историков Ямгород принадлежал не Водской земле, а Ижорской. Ниенслот же лежал на территории Водской земли в непосредственной близости от Нарвы, а не в 25 км от нее.

Комментарий

В своих книгах доктор исторических наук М.Б. Бессуднова переводит Nyenslothe in Waethlande как Ямгород в Ижорской земле (2, с.184, 318, 325; 6, с.66).

Что касается письма комтура Ревеля от 17 января 1444 года, на которое ссылается автор (ссылка 16), то он приводит только часть фразы из этого письма. Вот эта фраза полностью:

…Доводим до вашего сведения, что мы в ночь святого Антония (17 января) выслали разведчиков к Ниенслоту (Nienslot) в Водской земле (Watland), чтобы высмотреть и подслушать их намерения и т.д…(LEKUB 1, bd. 10, № 6).

Если б речь здесь шла о Яме, находившейся за 25 км от Нарвы, то разведчиков из Нарвы в ночь, да еще и зимой, отправлять было бы неразумно: они бы просто рисковали не дойти, заблудиться и замерзнуть по дороге. Наоборот, разведчиков бы переправили через Нарву днём, чтобы к ночи они, как раз, добрались до Ямы и провели там разведку.

Читаем это письмо далее:

...По их возвращении (разведчиков – п.н.) было доведено до нашего сведения, что герцоги, графы и все жители в Новгороде собрались в полной силе, созвав всех своих подданных, которые подчиняются и платят дань Новгородской власти, и также сообщили упомянутым жителям Водской земли (Wadtlender) и жителям Ниенслота (Niensloter), что они (новгородцы) в ближайшую среду (22 января) будут в Ниенслоте (Nienslot) в Водской земле (Wadtland), и чтобы они (жители Водской земли и Ниенслота) были готовы и полны сил…(LEKUB 1, bd. 10, № 6).

Ливонские разведчики отправились в Ниенслот в ночь с 16 на 17 января, а 17 января они уже вернулись в Нарву с информацией, которую комтур Ревеля, находящийся под Нарвой с войском, и включил в своё письмо в тот же самый день 17 января 1444 года. То есть, ливонские разведчики обернулись из Нарвы в Ниенслот и обратно за одну ночь зимой, что было бы физически невозможно, если б они ходили в Яму за 25 км от Нарвы.

Продолжаем читать письмо комтура Ревеля от 17 января 1444 года:

...Чтобы разузнать побольше, мы отправили разведчиков ещё раз. То, что они сообщат по своему возвращению, будет своевременно доведено до вашего сведения, так как мы приказали жителям Водской земли (Waten) прибыть к нам, как им передали разведчики, в следующую ночь на воскресенье (19 января), чтобы мы могли подробно обсудить с ним все вышеупомянутые вещи…(LEKUB 1, bd. 10, № 6).

То есть, в тот же самый день 17 января 1444 года ливонцы отправили своих разведчиков из Нарвы в Ниенслот повторно, что, опять-таки, было бы невозможно, если бы Ниенслот был расположен в 25 км от Нарвы.

Кстати, агенты ливонцев из Ниенслота должны были прибыть в Нарву тоже ночью. Переход границы через реку Нарву ливонскими разведчиками и их агентами из Ниенслота происходит ночью, что не имело бы смысла, если место, куда и откуда они направлялись, находилось за 25 км. от Нарвы.

В итоге из цитируемого письма следует следующая хронология:

  1. Отправление разведчиков из Нарвы в Ниенслот – в ночь с 16 на 17 января,
  2. Возвращение разведчиков из Ниенслота в Нарву – 17 января,
  3. Вторая вылазка разведчиков из Нарвы в Ниенслот – 17 января,
  4. Комтур Ревеля пишет письмо из Нарвы - 17 января,
  5. Ожидаемое возвращение разведчиков из Ниенслота в Нарву – в ночь с 17 на 18 января,
  6. Ожидаемое прибытие агентов ливонцев из Ниенслота в Нарву – в ночь с 18 на 19 января.

Если допустить, что Ниенслот - это Ямгород, то перемещения людей зимой на 25 км и обратно за столь короткий промежуток времени в то время были физически невозможны, из чего следует, что Ниенслот находился в непосредственной близости от Нарвы.

Что касается мемуаров Жильбера де Ланнуа, на которые также ссылается автор (ссылка 17), то об этом я уже писал ранее.

Утверждение №7

...Более убедительными являются сопоставления ливонских и русских известий о военных конфликтах, которые с большой тщательностью отмечались обеими сторонами в памятниках письменности того времени. Так, Новгородская летопись под 6952 г. (1444) сообщает, что осенью немцы сожгли у города Ямы посад и опустошили окрестные деревни, причем Орден отказался нести ответственность за этот набег под предлогом, что нападение на город Яму будто бы произвел князь Гергард Клевский (в летописи Григорий) в порядке частной мести за «своего проводника Итолка Ругодивца»(18).
Дело в том, что в 1439 г. у путешествовавшего по Новгородской земле западногерманского феодала Гергарда Клевского были арестованы его переводчики, а один из них, несмотря на наличие «опасной» грамоты, казнен. Местом, где произошел этот инцидент, ливонские грамоты называют Ниенслот (19). Таким образом, городом, связанным (15) с этим событием, в русских текстах назван Яма, а в немецких — Ниенслот...
…(18) НПЛ, M.-Л., 1950, стр. 424.

Возражение

Новгородский пригород Яма не может соответствовать Ниенслоту, в котором был убит ливонский переводчик, т.к. упомянутый Ниенслот находился вне владений Новгорода. В Новгородской же летописи речь, вероятно, изначально шла о Новом селе на Нарове.

Комментарий

В письме, которое цитирует автор (ссылка 15), сообщается далее, что новгородцы...

...хотят сказать, что все случилось не в их земле, а в [земле], принадлежащей другому государю, и потому они за то не должны держать ответ, а также давать управу согласно крестоцелованию...(LEKUB 1, Bd. IX, № 394).

Если речь в письме идет о Яме, то непонятно какому другому государю принадлежит земля, на которой эта Яма находится. Напомню, что письмо датировано 1438 годом, когда Великий Новгород согласно традиционной истории был еще независим. Подробный разбор этого письма я приводил здесь.

Теперь читаем текст Новгородской Первой Летописи, на которую тоже ссылается автор (ссылка 18):

…Тои же осени пришедши Нѣмцѣ у Ямѣ города посад пожьгоша и берегъ повоеваша, а в Новъгород прислаша: «мы вас не воюемъ, а воюеть васъ князь Григории изъ заморья Клевьскыи про своего проводника Итолка Ругодивца»; а то все лгаша Нѣмци» …(13, с. 424).

Почему немцы именно один «берег повоеваша», а не два? Не означает ли это, что другой берег этой реки принадлежал немцам, и «воевать» его им не требовалось? Иначе логично было бы написать «берега повоеваша» или «город повоеваша». Все это наводит на мысль, что речь в летописи изначально шла о русском городе на правом берегу реки Нарвы, а не о Ямгороде на Луге, оба берега которой находились на русской территории.

Читаем теперь текст автора по ссылке 19:

…19) Нарвский фогт сообщает Гергарду Клевскому «известия, полученные с русской территории, из Ниенслота, о том, что в прошлое воскресенье... часть жителей Ниенслота пришла в помещение, где содержался закованный в кандалы Герман тер Кокен, и казнила его четвертованием... Вследствие этого мы послали гонца, чтобы взять на поруки вашего другого переводчика...»…(LUB, Bd. IX, № 389).

Здесь возражений нет: переводчик Гергарда Клевского был казнен в Новом селе - Ниенслоте, городе, находящимся на русской земле (в оригинале письма - Ruyslande) на правом берегу Нарвы. Замечу, что написано именно «на русской земле», а не «на земле Новгорода».

Утверждение №8

...Под 1447 г. «Летопись Авраамки» отмечает, что немцы безуспешно осаждали город Яму и отступили, понеся большие потери (20). Из одного орденского документа мы узнаем о тринадцатидневной осаде Ниенслота в том же году (21). Несомненно, что как русский, так и немецкий источник говорят об одном и том же событии в одном и том же месте.
(20) Полное собрание русских летописей, т. XVI, СПб., 1889, стр. 191.
(21) Великий магистр сообщает, что орденцы «вторглись в Водскую землю, жгли и разоряли ее, а также осаждали тринадцать дней Ниенслот, но теперь осаду сняли и вернулись домой»…LUB, Bd. X, №. 378.

Возражение

Яма в этом месте летописи Авраамки, вероятнее всего, - тоже Новое село на Нарове.

Комментарий

Читаем том 16 Полного собрания русских летописей, на который ссылается автор в ссылке 20:

…Того же лета (1447 года – п.н.) придоша немцы к Яме городку, и начаша многими пушками силными бити город, и божиим заступлением расседися пушка на многи части, и обратася вспять на них и поби немець много, и отбегоша немцы от города нощию…( 14, с. 191.)

Теперь читаем письмо ливонцев от 10 сентября 1447 года, цитату из которого привел автор:

…Ливонцы с полной силой подошли к Нарве, и русские также, и стояли друг напротив друга..., так что русские отступили, и наши вошли в Водскую землю, там грабили и жгли и тринадцать дней также лагерем стояли перед Новым городком (Nuwenhuwse), но теперь снова отступили и вернулись домой. (LUB, Bd. X, № 378, с.258)

Получается следующая картина. Русские войска подошли к Нарве, потом отступили назад на 25 км в Ямгород. Ливонцы затем подошли к Ямгороду, но после неудачной осады вернулись к Нарве. Вопрос: а где же здесь Новое село на Нарове, которое ливонцы не могли не пройти, если уж они дошли до Ямгорода, как считает автор? Тот же вопрос касается и русских летописей, в которых ничего не сказано про оборону Нового села на Нарове.

То, что в летописи указан «Яма городок», не означает автоматически, что речь идет именно о Ямгороде, нынешнем Кингисеппе. Доказательств того, что русские летописи не были исправлены, у историков нет. Вероятна правка русских летописей (а, возможно, и не одна), при которой «Новое село на Нарове» превратилось в «Яму». Цель - приблизить происходившие вблизи Нарвы события к нынешнему В. Новгороду.

Утверждение №9

...Одна из жалоб ганзейских купцов, представленных послами Ганзы московскому правительству в 1494 г., касается конфискации русскими властями двух лодок с грузом ржи, принадлежавших одному ревельскому купцу. В одной редакции местом, где произошло это событие, назван город Яма, а в другой — Ниенслот (22)...
...(22) Первая редакция: «Когда они (приказчики одного ревельского купца. — И. К.) купили рожь, то начальник Яма-города (Jamegorode) князь Иван Гундор взял у них обе лодки с рожью... Одного из них он отправил в Новгород, так что... не знают, жив он или мертв.» LUB, 2. Abt., Bd. I, Nr. 95.
Вторая редакция: «Начальники в Ниенслоте взяли у одного ревельского бюргера две лодки с рожью, арестовали людей и увезли их, так что неизвестно, где они остались» Hanserezesse, 3 Abt.. Bd. III, Nr. 433.

Возражение

Речь в жалобе ганзейских купцов шла о наместнике Ивангорода Иване Гундоре. Товар был конфискован им на Нарве, а не на Луге.

Комментарий

В именном указателе к Собранию документов по истории Ливонии, Эстонии и Курляндии (8), из которого автор взял цитату (ссылка 22, первая редакция), Иван Гундор описан следующим образом:

…Гундер, Гундор, князь Иван, наместник Ивангорода, …,наместник Ямгорода,…
LEKUB, Abt. 2, Bd. I, с.826
LEKUB, Abt. 2, Bd. I, с.826

То есть, князь Иван Гундор был наместником Ивангорода в 1494–1496 годах и одновременно наместником Ямгорода в 1494 году. Как такое может быть? Причем, как наместник Ямгорода Иван Гундор упоминается только в одном абзаце одного письма 1494 года и именно того, которое и привел автор в качестве доказательства. Во всех остальных письмах того же самого Собрания документов по истории Ливонии, Эстонии и Курляндии (8) Иван Гундор определен как наместник Ивангорода.

Более того, в именном указателе к Сборнику актов ганзейских съездов (9), из которого автор привел вторую редакцию того же письма (ссылка 22), Иван Гундер определен только как русский военачальник в Ниенслоте (Ивангороде) напротив Нарвы:

-13
Hanserezesse, 3 Abt.. Bd. III, с.565, 572.
Hanserezesse, 3 Abt.. Bd. III, с.565, 572.

Далее, читаем еще одно письмо про Ивана Гундора, приведенное в книге М.Б. Буссудновой (2):

…4 августа (1494 года – п.н.) Шрове встретился в Нарве с Реммелингроде. 7 августа посольство выехало из Нарвы и перебралось через Нарову. На русской стороне приставы должны были проводить его до Новгорода. «Когда господин Готшальк пересек реку, Иван Гундор (Гундоров. – М. Б .) вытребовал у него шесть рейнских гульденов», – было отмечено потом в перечне расходов послов. Пошлина показалась чрезмерной, и по прибытии в Москву они пожаловались великому князю. Действия пристава были признаны незаконными, и послов заверили, что деньги будут возвращены (705)...
(705) LEKUB 2. Bd. 2. № 95. с. 74.(корректная ссылка – LEKUB 2 Bd. 1. № 31. с. 21)…(2, с.214).

Из этого текста следует, что Иван Гундор – это пристав города на другой стороне Нарвы, т.е. Ивангорода, а не Ямы на Луге.

Читаем теперь еще одну редакцию жалобы, которую привел автор в качестве доказательства (вторая редакция):

…13. Приказные (hovetlude) в Нишлоте... (Niienslate) с одной баржи из Ревеля забрали 2 лодки с рожью, пленили людей и устранили (их), чтобы никто не узнал, где они остались.
14. После чего этот же приказной забрал у наших на Нарове и присвоил 2 прекрасных жеребца…(2, с.216-217).

То есть, Иван Гундор, будучи наместником Ивангорода (Ниенслота, Нишлота), забрал с ганзейской баржи, приплывшей из Ревеля (Таллина) в Ниенслот (Ивангород), рожь, а потом там же на Нарве забрал у ганзейцев еще и двух лошадей. При этом, естественно, из Ямы в Ивангород он не перемещался.

Что касается русских летописей, то Иван Гундор упоминается в них также в связи с Ивангородом, а не с Ямой:

…И того же льта (1496 года – п.н.), августа 29, Иванъ Свъйскій скороустремительно пріиде разбоемъ въ семидесять бусахъ и Иванъ градъ выплени. И поиде оттуду, много пльну вземъ. И по отшествіи его посла великій князь во Иванъ градъ князя Ивана Гундора и Михаила Кляпина. И люди собраша и градъ укръпиша…(15, с.571).

Утверждение №10

...В немецком тексте мирного договора 1448 г., устанавливающем плату проводникам, местами взимания оплаты названы: с ливонской стороны — Нарва, а с русской — Ниенслот; в русском тексте договора 1493 г., отменяющем эту оплату, Нарва названа Ругодивом, ее русским именем в те времена, а Ниенслот — городом Яма...

Возражение

В русском и немецком текстах мирного договора 1521 года, отменяющего плату подводникам, с ливонской стороны указана Нарва, а с русской стороны - Ивангород.

Комментарии

Читаем аналогичный тому, который привел автор, пункт русско-ливонского мирного договора, но только не 1493 года, а 1521 года (7, с.338):

-15
Русско-ливонский мирный договор 1521 года
Русско-ливонский мирный договор 1521 года

То есть, до 1521 года («Преж сего») рубль с послов Ливонского Магистра взимался в Ивангороде. Яма же в тексте, как считают составители этого сборника, указана по ошибке. А я добавлю, что, вероятно, не по ошибке, а сознательно в ходе поделки русских летописей.

Утверждение № 11

...Когда в 1492 г. русские построили на Нарове Ивангород, то ливонцы вначале называли его «Новым замком». Так появились названия двух Ниенслотов, создававших недоразумения, поэтому город Яму стали называть «старым Новым замком»; стало удобнее пользоваться русским названием, и с конца XV в. в ливонских источниках начинает появляться название — город Яма, которое полностью вытесняет прежнее — Ниенслот. Так же за Ивангородом у ливонцев закрепляется его русское название...

Возражение

Двух Ниенслотов не появилось. «Старым Новым замком» ливонцы называли не Яму, а Новое село на Нарове, вошедшее в состав Ивангорода.

Комментарий

По версии автора, ливонцы перестали называть Ямгород Ниенслотом по причине того, что был построен Ивангород, который никакого отношения к Ямгороду не имел. Странное и неестественное объяснение. По поводу же «старого нового замка», то вот текст из письма ливонцев, откуда автор взял эту фразу:

…Также в следующую среду (27 июня) (1498 года – п.н.) русские пехотинцы должны провести пеший смотр у старого нового замка (в Водской земле); там мой разведчик будет присутствовать в назначенное время. Что он там узнает, я буду сообщать Вашей милости днем и ночью. Также они здесь (в Ивангороде) очень спешат со строительством…(LUB, 2. Abt., Bd. I, № 689.)

В связи с восстановлением Ивангородской крепости после захвата ее шведами в 1496 году и продолжением ее строительства смотр русских войск было решено провести, вероятно, на месте Нового села или "старого нового замка" в терминологии ливонцев.

Первое время по старинке ливонцы называли Ивангород «Новым замком» потому, что так они называли поселение, которое раньше было расположено на этом же или рядом с этим месте, а не потому что ливонцы перенесли это название с Ямгорода, как считает автор.

Утверждение №12

…Возникновение у ливонцев особого названия для обозначения города Ямы не представляет собой необычайного явления. Очень многие населенные места Прибалтики, в которых приходилось сталкиваться русским, прибалтийским народам и немцам, имели на каждом языке свое собственное название. Например, русский город Юрьев эстонцами назывался Тарту, а немцами — Дерпт…

Возражение

Ни Ямгород, ни Юрьев (Дерпт) своих названий не меняли.

Комментарий

Юрьев так и остался Юрьевым в русских летописях или Дерптом в ливонских документах. Никаких изменений названий этих городов не произошло. Ниенслот же был поглощен строящимся Ивангородом, в связи с чем и поменял название в ливонских хрониках.

Выводы:

  1. Статья И.Э Клейненберга «О названии новгородского пригорода Ямы в западных источниках XV в.» предвзята и не объективна. Из ливонских и русских источников вырваны отдельные фразы или части фраз, формально согласующиеся с нужным автору выводом. Остальные свидетельства, присутствующие в большом количестве и опровергающие этот вывод, обойдены молчанием.
  2. Русский Ниенслот в ливонских источниках и соответствующая ему Яма в русских летописях – это, вероятно, Новое село на Нарове, находившееся на месте нынешнего Ивангорода.
  3. Древний сухопутный торговый путь из Ливонии в Россию проходил через Новое село (Ниенслот) в Псков, а не через Ямгород в нынешний В. Новгород.
  4. Некорректное отождествление русского Нового городка (Ниенслот) и ливонского Нового городка (Низлот, Нишлот) с Ямгородом (Яма) привело к многочисленным противоречиям. Историки их видят, понимают, но объяснить не могут, поэтому игнорируют или всячески замыливают.

Использованная литература:

  1. И.Э. Клейненберг «О названии новгородского пригорода Ямы в западных источниках XV в.», 1958,
  2. М.Б. Бессуднова «Россия и Ливония в конце XV века. Истоки конфликта», 2015,
  3. В.В. Косточкин «Топография Ивангорода в XVI в.», 1961,
  4. В.В. Косточкин «Крепость Ивангород», 1952,
  5. Селин А. А. «Ивангородская_дорога», 1996,
  6. М.Б. Бессуднова "Первая Ливонская война, 1480-1481 годы. Документы", 2019,
  7. К.Е. Напьерский «Русско-ливонские акты», 1868,
  8. Собрание документов по истории Ливонии, Эстонии и Курляндии (Liv-, est- und kurländisches Urkundenbuch, LUB, LEKUB),
  9. Дзен-канал «Подделкам нет», статьи: «Когда была построена и как выглядела крепость Ям?», Какой Новгород торговал с Ганзой? Часть 1, 2» и другие.
  10. Проезжая по Московии (Россия XVI-XVII вв. глазами дипломатов), 1991.