Используете ли вы глагол flipar? 🤔Учтите, что испанцы очень любят использовать этот глагол в неформальных ситуациях в общении. Особенно молодежь. Поэтому со всех сторон можно услышать: «Flipo, me flipa, estar flipado».
Что же он значит? Объясняю 🐚
1. Удивление (офигеть, быть в шоке)
В этом значении flipar спрягается как обычный глагол – flipo, flipas, flipa, flipamos, flipáis, flipan.
Flipo con Ana, ¿cómo puede ser tan irresponsable? – Я в шоке от Анны, как можно быть такой безответственной?
2. Выражение радости, восторга от чего-либо (сходить с ума от)
La gente flipaba con la música.– Люди сходили с ума от этой музыки.
3. Сильно нравиться кому-то (тащиться от)
В этом значении глагол flipar спрягается как глагол gustar: me/te/le/nos/os/les + flipa + существительное в единственном числе или множественном.
Nos flipan sus canciones. – Мы тащимся от его песен.
4. Выражение estar flipado
Используется в неформальном разговоре, чтобы сказать о необъяснимом поведении человека (свихнуться, поехать умом, находиться не в себе).
Estás flipado si piensas que voy a salir contigo. – Ты свихнулся, если думаешь, что я буду с тобой встречаться.
Еще интереснее в моем телеграмм канале https://t.me/espanolconveronica 🧡