Стоит летний вечер, мы с пятилетним Димкой сидим на кухне. Я готовлю ужин, а сын болтает без умолку о прошедшем дне в детском саду. И вдруг он выдаёт:
— Папа, а Вовка сегодня сказал, что у меня ахиллесова пята!
Я чуть не уронил половник. «Ахиллесова пята? В детском саду?» — подумал я.
— А ты знаешь, что это значит, сынок? — спрашиваю осторожно.
— Конечно! — уверенно отвечает Димка. — Это значит, что у меня пятка болит, как у этого... как его... Ахилла!
Я не смог сдержать смех. Вот оно, столкновение крылатого выражения с детской логикой!
— Нет, малыш, — говорю я, пытаясь успокоиться. — «Ахиллесова пята» — это вовсе не про больную пятку. Это крылатое выражение.
— Крылатое? — удивился сын. — У выражений бывают крылья?
И тут я понял, что передо мной стоит непростая задача: объяснить пятилетнему ребёнку, что такое крылатые слова и выражения. Но, как говорится, взялся за гуж — не говори, что не дюж (вот вам, кстати, ещё одно крылатое выражение, точнее, фразеологизм!).
Итак, дорогие читатели, давайте разберёмся, что же такое крылатые слова и выражения, и почему они так важны в нашем языке.
Это устойчивые фразы, которые получили широкое распространение благодаря своему яркому, образному значению. Они «прилетели» к нам из разных источников: литературы, истории, мифологии, кино и даже из повседневной жизни. Мы используем их, чтобы сделать нашу речь более выразительной и ёмкой.
Вернёмся к нашей «ахиллесовой пяте».
Я объяснил сыну, что это выражение пришло к нам из древнегреческой мифологии. Ахилл был великим воином, которого мать, чтобы сделать неуязвимым, окунула в волшебную реку. Но она держала его за пятку, и это место осталось уязвимым. Отсюда и пошло выражение «ахиллесова пята» — слабое место, уязвимость.
— Понимаешь, — говорю я Димке, — когда Вовка сказал, что у тебя ахиллесова пята, он имел в виду, что заметил твоё слабое место. Может быть, ты чего-то боишься или что-то у тебя не очень хорошо получается?
Димка задумался, а потом его осенило:
— А, так это он про то, что я боюсь темноты!
— Вот видишь, — улыбнулся я, — теперь ты понимаешь, что значит это выражение.
А теперь рассмотрим ещё несколько примеров крылатых слов и выражений, которые мы часто используем в повседневной жизни.
Яблоко раздора
Помню, как-то раз мы с соседями решили устроить во дворе небольшой сад. Всё шло хорошо, пока не дошло дело до яблони. Каждый хотел посадить её около своего окна. Тут-то и началось! Споры, обиды, чуть до ссоры не дошло. И я это прокомментировал так: «Вот оно, яблоко раздора!»
Выражение попало к нам из греческой мифологии. Богиня раздора Эрида подбросила на пир богов яблоко с надписью «Прекраснейшей», что привело к спору между богинями и, в конечном итоге, к Троянской войне.
В русском языке мы вспоминаем фразу «яблоко раздора», когда говорим о предмете споров и разногласий.
Сизифов труд
А вот эту фразу я часто вспоминаю, когда пытаюсь навести порядок в гараже. Только всё разложу по местам, как через неделю там снова хаос! Сизифов труд, да и только.
Выражение тоже из греческой мифологии. Сизиф был наказан богами: от него требовалось вкатывать огромный камень на гору, но каждый раз у вершины камень скатывался вниз.
Итак, если захотите как-нибудь охарактеризовать бесполезную и бесконечную работу, вспомните про сизифов труд.
Танталовы муки
Когда мой сын подрос и начал учиться готовить, он как-то раз решил испечь торт. Запах стоял умопомрачительный, но нужно было ждать, пока лакомство остынет. Димка ходил вокруг, не в силах дотронуться до своего творения. «Ну что, сын, танталовы муки?» — подшутил я над ним.
Тантал, согласно мифу, был обречён на вечные муки голода и жажды, стоя по горло в воде под ветвями с плодами, которые отстранялись, как только он пытался их достать. Так и появились «танталовы муки» — страдания от сознания близости желанной цели и невозможности её достигнуть.
Лебединая песня
Когда моя тётя, всю жизнь проработавшая учительницей, вышла на пенсию, она решила написать книгу о своём педагогическом опыте. «Это будет моя лебединая песня», — сказала она.
Согласно поверью, лебеди поют только один раз в жизни — перед смертью. Поэтому «лебединая песня» — последнее проявление таланта, последнее значительное произведение.
Двуликий Янус
Эту фразу я впервые услышал от своей бабушки. Она так называла нашего соседа, который в глаза всем улыбался, а за спиной сплетничал.
Янус — древнеримский бог дверей и всякого начала, изображался с двумя лицами, которые обращены в противоположные стороны. Сейчас мы называем двуликим Янусом лицемерного человека, который по-разному ведёт себя в тех или иных ситуациях.
Однажды я рассказывал Димке о двуликом Янусе и он мне задал вопрос, который меня сначала поставил в тупик и я не сразу сообразил, как ответить:
— Пап, а кого тогда я могу назвать двуликим Янусом?
— Нуу... смотри. Друга, который в садике с тобой играет и смеётся, а потом дома жалуется своей маме, что его обидел ты. Хотя лично ты и пальцем его не тронул. Потом так… Свою воспитательницу! Она улыбается родителям, говорит им, какие хорошие дети в садике, но строго ругает вас всех, когда никто не видит
— О, у нас была такая! Помнишь…
— Да, но она ушла. У вас хорошая тётя теперь. И ещё, двуликий Янус — это соседский мальчик, который при взрослых ведёт себя тихо и скромно, а когда их нет, то всех дразнит и задевает.
А какие крылатые выражения используете вы в своей повседневной жизни? Поделитесь в комментариях!
Кто знает, может быть, какая-нибудь фраза из современного фильма или книги через несколько лет станет новым крылатым выражением. Давайте вместе следить за этим увлекательным процессом.